1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 學皆不精文言文翻譯

        時間:2021-03-27 13:13:40 文言文 我要投稿

        學皆不精文言文翻譯

          《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史(政治、軍事、經(jīng)濟、文化等)。以下是學皆不精文言文翻譯,歡迎閱讀。

        學皆不精文言文翻譯

          原文

          項籍少時,學書不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學。學萬人敵!庇谑琼椓耗私碳ā<笙。略知其意,又不肯竟學。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

          注釋

          1、項籍:即項羽。楚國將領項燕的.孫子,秦末起義軍首領,最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

          2、少時:青少年時代。

           3、書:文字,包括識字,書法。

          4、去:放棄。

          5、項梁:項羽的叔父。

          6、不足:不值得。

          7、敵:抵擋。

          8、竟學:學完。

          9、大:很。

          10、足:值得。

          11、兵:行軍打仗。

          12、乃:就。

          13、名:名字。

          14、已:罷了。

          15、窮:不如。

          譯文

          項羽年輕時,學習文學,沒學完成,便放棄了;學習劍術,又沒有成功。項梁生氣了。(項羽)說:“文學,只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術,(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學習。我要學習能夠?qū)谷f人的本領!表椓河谑莻魇陧椨鸨ām椨鸷芨吲d。但是,項羽略略了解兵法的大意后,又不肯學完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

          啟示

          說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學習,是不會取得成功的,唯有堅持不懈,才能成功。


        【學皆不精文言文翻譯】相關文章:

        文言文學皆不精原文及翻譯04-18

        【精】貓說文言文翻譯01-06

        《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)!肺难晕脑淖⑨尫g04-15

        學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

        《邴原泣學》文言文原文注釋翻譯04-12

        《于令儀不責盜》文言文原文注釋翻譯04-12

        《明史·張學顏傳》文言文原文及翻譯10-08

        《核舟記》魏學洢文言文原文注釋翻譯04-13

        孟子文言文翻譯01-13

        曾子文言文翻譯01-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>