1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李將軍文言文翻譯

        時(shí)間:2024-05-13 19:37:08 飛宇 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        李將軍文言文翻譯

          《李將軍列傳》西漢司馬遷作。載于《史記》。通過(guò)描寫(xiě)西漢“飛將軍”李廣的機(jī)智勇敢、廉潔寬厚,以及有功不得封爵,最后被迫自刎的不幸遭遇,塑造了一位悲劇英雄的形象。文章敘事突出重點(diǎn),多細(xì)節(jié)描寫(xiě),是《史記》中的傳記名篇。下面是小編為你帶來(lái)的李將軍文言文翻譯,希望對(duì)你有所幫助。

        李將軍文言文翻譯

          原文

          李將軍廣者,隴西成紀(jì)人也。其先曰李信,秦時(shí)為將,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成紀(jì)。廣家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入蕭關(guān),廣以良家子從軍擊胡,用善騎射,殺首虜多,為漢中郎。廣從弟李蔡亦為郎,皆為武騎常侍,秩八百石。嘗從行,有所沖陷折關(guān)及格猛獸,而文帝曰:“惜乎,子不遇時(shí)!如令子當(dāng)高帝時(shí),萬(wàn)戶侯豈足道哉!”

          及孝景初立,廣為隴西都尉,徙為騎郎將。吳楚軍時(shí),廣為驍騎都尉,從太尉亞夫擊吳楚軍,取旗,顯功名昌邑下。以梁王授廣將軍印,還,賞不行。徙為上谷太守,匈奴日以合戰(zhàn)。典屬國(guó)公孫昆邪為上泣曰:“李廣才氣,天下無(wú)雙,自負(fù)其能,數(shù)與虜敵戰(zhàn),恐亡之。”于是乃徙為上郡太守。后廣轉(zhuǎn)為邊郡太守,徙上郡。嘗為隴西、北地、雁門(mén)、代郡、云中太守,皆以力戰(zhàn)為名。

          .匈奴大入上郡,天子使中貴人從廣勒習(xí)兵擊匈奴。中貴人將騎數(shù)十縱,見(jiàn)匈奴三人,與戰(zhàn)。三人還射,傷中貴人,殺其騎且盡。中貴人走廣。廣曰:“是必射雕者也!睆V乃遂從百騎往馳三人。三人亡馬步行,行數(shù)十里。廣令其騎張左右翼,而廣身自射彼三人者,殺其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已縛之上馬,望匈奴有數(shù)千騎,見(jiàn)廣,以為誘騎,皆驚,上山陳。廣之百騎皆大恐,欲馳還走。廣曰:“吾去大軍數(shù)十里,今如此以百騎走,匈奴追射我立盡。今我留,匈奴必以我為大軍誘之,必不敢擊我!睆V令諸騎曰:“前!”前未到匈奴陳二里所,止,令曰:“皆下馬解鞍!”其騎曰:“虜多且近,即有急,奈何?”廣曰:“彼虜以我為走,今皆解鞍以示不走,用堅(jiān)其意!庇谑呛T遂不敢擊。有白馬將出護(hù)其兵,李廣上馬與十余騎奔射殺胡白馬將,而復(fù)還至其騎中,解鞍,令士皆縱馬臥。是時(shí)會(huì)暮,胡兵終怪之,不敢擊。夜半時(shí),胡兵亦以為漢有伏軍于旁欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李廣乃歸其大軍。大軍不知廣所之,故弗從。

          .居久之,孝景崩,武帝立,左右以為廣名將也,于是廣以上郡太守為未央衛(wèi)尉,而程不識(shí)亦為長(zhǎng)樂(lè)衛(wèi)尉,程不識(shí)故與李廣俱以邊太守將軍屯。及出擊胡,而廣行無(wú)部伍行陳,就善水草屯,舍止,人人自便,不擊刁斗以自衛(wèi),莫府省約文書(shū)籍事,然亦遠(yuǎn)斥侯,未嘗遇害。程不識(shí)正部曲行伍營(yíng)陳,擊刁斗,士吏治軍簿至明,軍不得休息,然亦未嘗遇害。不識(shí)曰:“李廣軍極簡(jiǎn)易,然虜卒犯之,無(wú)以禁也;而其士卒亦佚樂(lè),咸樂(lè)為之死。我軍雖煩擾,然虜亦不得犯我!笔菚r(shí)漢邊郡李廣、程不識(shí)皆為名將,然匈奴畏李廣之略,士卒亦多樂(lè)從李廣而苦程不識(shí)。程不識(shí)孝景時(shí)以數(shù)直諫為太中大夫。為人廉,謹(jǐn)于文法。

          后,漢以馬邑城誘單于,使大軍伏馬邑旁谷,而廣為驍騎將軍,領(lǐng)屬護(hù)軍將軍。是時(shí),單于覺(jué)之,去,漢軍皆無(wú)功。其后四歲,廣以衛(wèi)尉為將軍,出雁門(mén)擊匈奴。匈奴兵多,破敗廣軍,生得廣。單于素聞廣賢,令曰:“得李廣必生致之!焙T得廣,廣時(shí)傷病,置廣兩馬間,絡(luò)而盛臥廣。行十余里,廣詳死,睨其旁有一胡兒騎善馬,廣暫騰而上胡兒馬,因推墮兒,取其弓,鞭馬南馳數(shù)十里,復(fù)得其余軍,因引而入塞。匈奴捕者騎數(shù)百追之,廣行取胡兒弓,射殺追騎,以故得脫。于是至漢,漢下廣吏。吏當(dāng)廣所失亡多,為虜所生得,當(dāng)斬,贖為庶人。

          .頃之,家居數(shù)歲。廣家與故潁陰侯孫屏野居藍(lán)田南山中射獵。嘗夜從一騎出,從人田間飲。還至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止廣。廣騎曰:“故李將軍!蔽驹唬骸敖駥④娚胁坏靡剐,何乃故也!”止廣宿亭下。居無(wú)何,匈奴入殺遼西太守,敗韓將軍,后韓將軍徙右北平。于是天子乃召拜廣為右北平太守。廣即請(qǐng)霸陵尉與俱,至軍而斬之。廣居右北平,匈奴聞之,號(hào)曰“漢之飛將軍”,避之?dāng)?shù)歲,不敢入右北平。

          廣出獵,見(jiàn)草中石,以為虎而射之,中石沒(méi)鏃,視之石也。因復(fù)更射之,終不能復(fù)入石矣。廣所居郡聞?dòng)谢,嘗自射之。及居右北平射虎,虎騰傷廣,廣亦竟射殺之。廣廉,得賞賜輒分其麾下,飲食與士共之。終廣之身,為二千石四十余年,家無(wú)余財(cái),終不言家產(chǎn)事。廣為人長(zhǎng),猿臂,其善射亦天性也,雖其子孫他人學(xué)者,莫能及廣。廣訥口少言,與人居則畫(huà)地為軍陳,射闊狹以飲。專(zhuān)以射為戲,竟死。廣之將兵,乏絕之處,見(jiàn)水,士卒不盡飲,廣不近水,士卒不盡食,廣不嘗食。寬緩不苛,士以此愛(ài)樂(lè)為用。其射,見(jiàn)敵急,非在數(shù)十步之內(nèi),度不中不發(fā),發(fā)即應(yīng)弦而倒。用此,其將兵數(shù)困辱,其射猛獸亦為所傷云。

          居頃之,石建卒,于是上召?gòu)V代建為郎中令。元朔六年,廣復(fù)為后將軍,從大將軍軍出定襄,擊匈奴。諸將多中首虜率,以功為侯者,而廣軍無(wú)功。后二歲,廣以郎中令將四千騎出右北平,博望侯張騫將萬(wàn)騎與廣俱,異道。行可數(shù)百里,匈奴左賢王將四萬(wàn)騎圍廣,廣軍士皆恐,廣乃使其子敢往馳之。敢獨(dú)與數(shù)十騎馳,直貫胡騎,出其左右而還,告廣曰:“胡虜易與耳!避娛磕税。廣為圜陳外向,胡急擊之,矢下如雨。漢兵死者過(guò)半,漢矢且盡。廣乃令士持滿毋發(fā),而廣身自以大黃射其裨將,殺數(shù)人,胡虜益解。會(huì)日暮,吏士皆無(wú)人色,而廣意氣自如,益治軍。軍中自是服其勇也。明日,復(fù)力戰(zhàn),而博望侯軍亦至,匈奴軍乃解去。漢軍罷,弗能追。是時(shí)廣軍幾沒(méi),罷歸。漢法,博望侯留遲后期,當(dāng)死,贖為庶人。廣軍功自如,無(wú)賞。

          初,廣之從弟李蔡與廣俱事孝文帝。景帝時(shí),蔡積功勞至二千石。孝武帝時(shí),至代相。以元朔五年為輕車(chē)將軍,從大將軍擊右賢王,有功中率,封為樂(lè)安侯。元狩二年中,代公孫弘為丞相。蔡為人在下中,名聲出廣下甚遠(yuǎn),然廣不得爵邑,官不過(guò)九卿,而蔡為列侯,位至三公。諸廣之軍吏及士卒或取封侯。廣嘗與望氣王朔燕語(yǔ),曰:“自漢擊匈奴而廣未嘗不在其中,而諸部校尉以下,才能不及中人,然以擊胡軍功取侯者數(shù)十人,而廣不為后人,然無(wú)尺寸之功以得封邑者,何也?豈吾相不當(dāng)侯邪?且固命也?”朔曰:“將軍自念,豈嘗有所恨乎?”廣曰:“吾嘗為隴西守,羌嘗反,吾誘而降,降者八百余人,吾詐而同日殺之。至今大恨獨(dú)此耳!彼吩唬骸暗溎笥跉⒁呀担四藢④娝圆坏煤钫咭!

          后二歲,大將軍、驃騎將軍大出擊匈奴,廣數(shù)自請(qǐng)行,天子以為老,弗許;良久乃許之,以為前將軍。是歲,元狩四年也。

          廣既從大將軍青擊匈奴,既出塞,青捕虜知單于所居,乃自以精兵走之,而令廣并于右將軍軍,出東道。東道少回遠(yuǎn),而大軍行水草少,其勢(shì)不屯行。廣自請(qǐng)?jiān)唬骸俺疾繛榍皩④姡翊髮④娔酸懔畛汲鰱|道,且臣結(jié)發(fā)而與匈奴戰(zhàn),今乃一得當(dāng)單于,臣愿居前,先死單于!贝髮④娗嘁嚓幨苌险],以為李廣老,數(shù)奇,毋令當(dāng)單于,恐不得所欲。而是時(shí)公孫敖新失侯,為中將軍從大將軍,大將軍亦欲使敖與俱當(dāng)單于,故徙前將軍廣。廣時(shí)知之,固自辭于大將軍。大將軍不聽(tīng),令長(zhǎng)史封書(shū)與廣之莫府,曰:“急詣部,如書(shū)!睆V不謝大將軍而起行,意甚慍怒而就部,引兵與右將軍食其合軍出東道)。軍亡導(dǎo),或失道,后大將軍。大將軍與單于接戰(zhàn),單于遁走,弗能得而還。南絕幕,遇前將軍、右將軍。廣已見(jiàn)大將軍,還入軍。大將軍使長(zhǎng)史持糒醪遺廣,因問(wèn)廣、食其失道狀,青欲上書(shū)報(bào)天子軍曲折。廣未對(duì),大將軍使長(zhǎng)史急責(zé)廣之幕府對(duì)簿。廣曰:“諸校尉無(wú)罪,乃我自失道。吾今自上簿!

          至莫府,廣謂其麾下曰:“廣結(jié)發(fā)與匈奴大小七十余戰(zhàn),今幸從大將軍出接單于兵,而大將軍又徙廣部行回遠(yuǎn),而又迷失道,豈非天哉!且廣年六十余矣,終不能復(fù)對(duì)刀筆之吏!彼煲蹲詣q。廣軍士大夫一軍皆哭。百姓聞之,知與不知,無(wú)老壯皆為垂涕。而右將軍獨(dú)下吏,當(dāng)死,贖為庶人。

          廣子三人,日當(dāng)戶、椒、敢,為郎。天子與韓嫣戲,嫣少不遜,當(dāng)戶擊嫣,嫣走。于是天子以為勇。當(dāng)戶早死,拜椒為代郡太守,皆先廣死。當(dāng)戶有遺腹子名陵。廣死軍時(shí),敢從驃騎將軍。廣死明 年(即前118年),李蔡以丞相坐侵孝景園壖地,當(dāng)下吏治,蔡亦自殺,不對(duì)獄,國(guó)除。李敢以校尉從驃騎將軍擊胡左賢王,力戰(zhàn),奪左賢王鼓旗,斬首多,賜爵關(guān)內(nèi)侯,食邑二百戶,代廣為郎中令。頃之,怨大將軍青之恨其父,乃擊傷大將軍,大將軍匿諱之。居無(wú)何,敢從上雍,至甘泉宮獵。驃騎將軍去病與青有親,射殺敢。去病時(shí)方貴幸,上諱云鹿觸殺之。居歲余,去病死。而敢有女為太子中人,愛(ài)幸,敢男禹有寵于太子,然好利,李氏陵遲衰微矣。

          李陵既壯,選為建章監(jiān),監(jiān)諸騎。善射,愛(ài)士卒。天子以為李氏世將,而使將八百騎。嘗深入匈奴二千余里,過(guò)居延視地形,無(wú)所見(jiàn)虜而還。拜為騎都尉,將丹陽(yáng)楚人五千人,教射酒泉、張掖以屯衛(wèi)胡。

          數(shù)歲,天漢二年秋,貳師將軍李廣利將三萬(wàn)騎擊匈奴右賢王于祁連天山,而使陵將其射士步兵五千人出居延北可千余里,欲以分匈奴兵,毋令專(zhuān)走貳師也。陵既至期還,而單于以兵八萬(wàn)圍擊陵軍。陵軍五千人,兵矢既盡,士死者過(guò)半,而所殺傷匈奴亦萬(wàn)余人。且引且戰(zhàn),連斗八日,還未到居延百余里,匈奴遮狹絕道,陵食乏而救兵不到,虜急擊招降陵。陵曰:“無(wú)面目報(bào)陛下。”遂降匈奴。其兵盡沒(méi),余亡散得歸漢者四百余人。

          .單于既得陵,素聞其家聲,及戰(zhàn)又壯,乃以其女妻陵而貴之。漢聞,族陵母妻子。自是之后,李氏名敗,而隴西之士居門(mén)下者皆用為恥焉。

          太史公曰:《傳》曰“其身正,不令而行;其身不正,雖令不從”。其李將軍之謂也?余睹李將軍悛悛如鄙人,口不能道辭。及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。彼其忠實(shí)心誠(chéng)信于士大夫也!諺曰“桃李不言,下自成蹊”。此言雖小,可以諭大也。

          參考譯文

          將軍李廣,是隴西郡成紀(jì)縣人。他的先祖叫李信,秦朝時(shí)任將軍,就是追獲了燕太子丹的那位將軍。他的家原來(lái)在槐里縣,后來(lái)遷到成紀(jì)。李廣家世代傳習(xí)射箭之術(shù)。文帝十四年(前166),匈奴人大肆舉兵侵入蕭關(guān),李廣以良家子弟的身份參軍抗擊匈奴,因?yàn)樗朴隍T術(shù)和射箭,斬殺敵人首級(jí)眾多,所以被任為漢朝廷的中郎。李廣的堂弟李蔡,也被任為中郎。二人又都任武騎常侍,年俸八百石(dàn)糧食。李廣曾隨從皇帝出行,常有沖鋒陷陣、抵御敵人,以及格殺猛獸的事,文帝說(shuō):"可惜!你沒(méi)遇到好時(shí)機(jī),如果讓你正趕上高祖的時(shí)代,封個(gè)萬(wàn)戶侯那還在話下嗎!"

          到景帝即位后,李廣任隴西都尉,又改任騎郎將。吳、楚七國(guó)叛亂時(shí),李廣任驍騎都尉,隨從太尉周亞夫反擊吳、楚叛軍,在昌邑城下奪取了敵人的軍旗,立功揚(yáng)名?墒怯捎诹盒⑼跛阶园褜④娪∈诮o李廣,回朝后,朝廷沒(méi)有對(duì)他進(jìn)行封賞。調(diào)他任上谷太守,匈奴每天都來(lái)交戰(zhàn)。典屬國(guó)公孫昆(hún,魂)邪(yé,爺)對(duì)皇上哭著說(shuō):"李廣的才氣,天下無(wú)雙,他自己仗恃有本領(lǐng),屢次和敵人正面作戰(zhàn),恐怕會(huì)失去這員良將。"于是又調(diào)他任上郡太守。以后李廣轉(zhuǎn)任邊境各郡太守,又調(diào)任上郡太守。他曾任隴西、北地、雁門(mén)、代郡、云中等太守,都以?shī)^力作戰(zhàn)而出名。

          匈奴大舉入侵上郡,天子派來(lái)一名宦官跟隨李廣學(xué)習(xí)軍事,抗擊匈奴。這位宦官帶領(lǐng)幾十名騎兵,縱馬馳騁,遇到三個(gè)匈奴人,就與他們交戰(zhàn),三個(gè)匈奴人回身放箭,射傷了宦官,幾乎殺光了他的那些騎兵;鹿偬踊氐嚼顝V那里,李廣說(shuō):"這一定是匈奴的射雕能手。"李廣于是就帶上一百名騎兵前去追趕那三個(gè)匈奴人。那三個(gè)人沒(méi)有馬,徒步前行。走了幾十里,李廣命令他的騎兵左右散開(kāi),兩路包抄。他親自去射殺那三個(gè)人,射死了兩個(gè),活捉了一個(gè),果然是匈奴的射雕手。把他捆綁上馬之后,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見(jiàn)幾千名匈奴騎兵。他們看到李廣,以為是誘敵之騎兵,都很吃驚,跑上山去擺好了陣勢(shì)。李廣的百名騎兵也都大為驚恐,想回馬飛奔逃跑。李廣說(shuō):"我們離開(kāi)大軍幾十里,照現(xiàn)在這樣的情況,我們這一百名騎兵只要一跑,匈奴就要來(lái)追擊射殺,我們會(huì)立刻被殺光的。現(xiàn)在我們停留不走,匈奴一定以為我們是大軍來(lái)誘敵的,必定不敢攻擊我們。"李廣向騎兵下令:"前進(jìn)!"騎兵向前進(jìn)發(fā),到了離匈奴陣地還有大約二里的地方,停下來(lái),下令說(shuō):"全體下馬解下馬鞍!"騎兵們說(shuō):"敵人那么多,并且又離得近,如果有了緊急情況,怎么辦?"李廣說(shuō):"那些敵人原以為我們會(huì)逃跑,現(xiàn)在我們都解下馬鞍表示不逃,這樣就能使他們更堅(jiān)定地相信我們是誘敵之兵。"于是匈奴騎兵終于不敢來(lái)攻擊。有一名騎白馬的匈奴將領(lǐng)出陣來(lái)監(jiān)護(hù)他的士兵,李廣立即上馬和十幾名騎兵一起奔馳,射死了那騎白馬的匈奴將領(lǐng),之后又回到自己的騎兵隊(duì)里,解下馬鞍,讓士兵們都放開(kāi)馬,隨便躺臥。這時(shí)正值日暮黃昏,匈奴軍隊(duì)始終覺(jué)得奇怪,不敢進(jìn)攻。到了半夜,匈奴兵又以為漢朝有伏兵在附近,想趁夜偷襲他們,因而匈奴就領(lǐng)兵撤離了。第二天早晨,李廣才回到他的大軍營(yíng)中,大軍不知道李廣的去向,所以無(wú)法隨后接應(yīng)。

          過(guò)了好幾年,景帝去世,武帝即位。左右近臣都認(rèn)為李廣是名將,于是李廣由上郡太守調(diào)任未央宮的禁衛(wèi)軍長(zhǎng)官,程不識(shí)也來(lái)任長(zhǎng)樂(lè)宮的禁衛(wèi)軍長(zhǎng)官。程不識(shí)和李廣從前都任邊郡太守并兼管軍隊(duì)駐防。到出兵攻打匈奴的時(shí)候,李廣行軍沒(méi)有嚴(yán)格的隊(duì)列和陣勢(shì),靠近水豐草茂的地方駐扎軍隊(duì),停宿的地方人人都感到便利,晚上也不打更自衛(wèi),幕府簡(jiǎn)化各種文書(shū)簿冊(cè),但他遠(yuǎn)遠(yuǎn)地布置了哨兵,所以不曾遭到過(guò)危險(xiǎn)。程不識(shí)對(duì)隊(duì)伍的編制、行軍隊(duì)列、駐營(yíng)陣勢(shì)等要求很?chē)?yán)格,夜里打更,文書(shū)軍吏處理考績(jī)等公文簿冊(cè)要到天明,軍隊(duì)得不到休息,但也不曾遇到危險(xiǎn)。程不識(shí)說(shuō):"李廣治兵簡(jiǎn)便易行,然而敵人如果突然進(jìn)犯他,他就無(wú)法阻擋了。而他的士卒倒也安逸快樂(lè),都甘心為他拼死。我的軍隊(duì)雖然軍務(wù)紛繁忙亂,但是敵人也不敢侵犯我。"那時(shí)漢朝邊郡的李廣、程不識(shí)都是名將,但是匈奴人害怕李廣的謀略,士兵也大多愿意跟隨李廣而以跟隨程不識(shí)為苦。程不識(shí)在景帝時(shí)由于屢次直言進(jìn)諫被封為太中大夫,為人清廉,謹(jǐn)守朝廷文書(shū)法令。

          后來(lái),漢朝用馬邑城引誘單于,派大軍在馬邑兩旁的山谷中埋伏,李廣任驍(xiāo,消)騎將軍,受護(hù)軍將軍韓安國(guó)統(tǒng)領(lǐng)節(jié)制。當(dāng)時(shí)單于發(fā)覺(jué)了漢軍的計(jì)謀,就逃跑了。漢軍都沒(méi)有戰(zhàn)功。四年以后,李廣由衛(wèi)尉被任為將軍,出雁門(mén)關(guān)進(jìn)攻匈奴。匈奴兵多,打敗了李廣的軍隊(duì),并生擒了李廣。單于平時(shí)就聽(tīng)說(shuō)李廣很有才能,下令說(shuō):"俘獲李廣一定要活著送來(lái)。"匈奴騎兵俘虜了李廣,當(dāng)時(shí)李廣病情加重,就把李廣放在兩匹馬中間,裝在繩編的網(wǎng)兜里躺著。走了十多里,李廣假裝死去,斜眼看到他旁邊的一個(gè)匈奴少年騎著一匹好馬,李廣突然一縱身跳上匈奴少年的馬,趁勢(shì)把少年推下去,奪了他的弓,打馬向南飛馳數(shù)十里,重又遇到他的殘部,于是帶領(lǐng)他們進(jìn)入關(guān)塞。匈奴出動(dòng)追捕的騎兵幾百名來(lái)追趕他,李廣一邊逃一邊拿起匈奴少年的弓射殺追來(lái)的騎兵,因此才能逃脫。于是回到漢朝京城,朝廷把李廣交給執(zhí)法官吏。執(zhí)法官判決李廣損失傷亡太多,他自己又被敵人活捉,應(yīng)該斬首,李廣用錢(qián)物贖了死罪,削職為民。

          轉(zhuǎn)眼間,李廣在家已閑居數(shù)年,李廣家和已故穎陰侯灌嬰的孫子灌強(qiáng)一起隱居在蘭田,常到南山中打獵。曾在一天夜里帶著一名騎馬的隨從外出,和別人一起在田野間飲酒;貋(lái)時(shí)走到霸陵亭,霸陵尉喝醉了,大聲喝斥,禁止李廣通行。李廣的隨從說(shuō):"這是前任李將軍。"亭尉說(shuō):"現(xiàn)任將軍尚且不許通行,何況是前任呢!"便扣留了李廣,讓他停宿在霸陵亭下。沒(méi)過(guò)多久,匈奴入侵殺死遼西太守,打敗了韓將軍(韓安國(guó)),韓將軍遷調(diào)右北平。于是天子就召見(jiàn)李廣,任他為右北平太守。李廣隨即請(qǐng)求派霸陵尉一起赴任,到了軍中就把他殺了。李廣駐守右北平,匈奴聽(tīng)說(shuō)后,稱他為"漢朝的飛將軍",躲避他好幾年,不敢入侵右北平。

          李廣外出打獵,看見(jiàn)草里的一塊石頭,認(rèn)為是老虎就向它射去,射中了石頭,箭頭都射進(jìn)去了,過(guò)去一看,原來(lái)是石頭。接著重新再射,始終不能再射進(jìn)石頭了。李廣駐守過(guò)各郡,聽(tīng)說(shuō)有老虎,常常親自去射殺。到駐守右北平時(shí),一次射虎,老虎跳起來(lái)傷了李廣,李廣也終于射死了老虎。李廣為官清廉,得到賞賜就分給他的部下,飲食總與士兵在一起。李廣一生到死,做二千石俸祿的官共四十多年,家中沒(méi)有多余的財(cái)物,始終也不談及家產(chǎn)方面的事。李廣身材高大,兩臂如猿,他善于射箭也是天賦,即便是他的子孫或外人向他學(xué)習(xí),也沒(méi)人能趕上他。李廣語(yǔ)言遲鈍,說(shuō)話不多,與別人在一起就在地上畫(huà)軍陣,然后比射箭,按射中較密集的行列還是較寬疏的行列來(lái)定罰誰(shuí)喝酒。他專(zhuān)門(mén)以射箭為消遣,一直到死。李廣帶兵,遇到缺糧斷水的地方,見(jiàn)到水,士兵還沒(méi)有完全喝到水,李廣不去靠近水;士兵還沒(méi)有完全吃上飯,李廣一口飯也不嘗。李廣對(duì)士兵寬厚和緩不苛刻,士兵因此愛(ài)戴他,樂(lè)于為他所用。李廣射箭的方法是,看見(jiàn)敵人逼近,如果不在數(shù)十步之內(nèi),估計(jì)射不中,就不發(fā)射。只要一發(fā)射,敵人立即隨弓弦之聲倒地。因此他領(lǐng)兵有幾次被困受辱,射猛獸也曾被猛獸所傷。

          沒(méi)過(guò)多久,石建死了,于是皇上召見(jiàn)李廣,讓他接替石建任郎中令。元朔六年(前123年)李廣又被任為后將軍,跟隨大將軍衛(wèi)青的軍隊(duì)從定襄出塞,征伐匈奴。許多將領(lǐng)因斬殺敵人首級(jí)符合規(guī)定數(shù)額,以戰(zhàn)功被封侯,而李廣的軍隊(duì)卻沒(méi)有戰(zhàn)功。過(guò)了兩年,李廣以郎中令官職率領(lǐng)四千騎兵從右北平出塞,博望侯張騫(qiān,千)率領(lǐng)一萬(wàn)騎兵與李廣一同出征,分行兩條路。行軍約幾百里,匈奴左賢王率領(lǐng)四萬(wàn)騎兵包圍了李廣,李廣的士兵都很害怕,李廣就派他的兒子李敢騎馬往匈奴軍中奔馳。李敢獨(dú)自和幾十名騎兵飛奔,直穿匈奴騎兵陣,又從其左右兩翼突出,回來(lái)向李廣報(bào)告說(shuō):"匈奴敵兵很容易對(duì)付!"士兵們這才安心。李廣布成圓形兵陣,面向外,匈奴猛攻,箭如雨下。漢兵死了一半多,箭也用光了。李廣就命令士兵拉滿弓,不要放箭,而李廣親自用大黃弩弓射匈奴的副將,殺死了好幾個(gè),匈奴軍才漸漸散開(kāi)。這時(shí)天色已晚,軍吏士兵都面無(wú)人色,可是李廣卻神態(tài)自然,更加注意整頓軍隊(duì)。軍中從此都很佩服他的勇敢。第二天,又去奮力作戰(zhàn),博望侯的軍隊(duì)也趕到了,匈奴軍才解圍退去。漢軍非常疲憊,所以也不能去追擊。當(dāng)時(shí)李廣軍幾乎全軍覆沒(méi),只好收兵回朝。按漢朝法律,博望侯行軍遲緩,延誤限期,應(yīng)處死刑,用錢(qián)贖罪,降為平民。李廣功過(guò)相抵,沒(méi)有封賞。

          當(dāng)初,李廣的堂弟李蔡和李廣一起侍奉文帝。到景帝時(shí),李蔡累積功勞已得到年俸二千石的官位。武帝時(shí),做到代國(guó)的國(guó)相。元朔五年(前124)被任為輕車(chē)將軍,跟隨大將軍衛(wèi)青攻打匈奴右賢王有功,達(dá)到斬殺敵人首級(jí)的規(guī)定,被封為樂(lè)安侯。元狩二年(前121)間,代公孫弘任丞相。李蔡的才干在下等之中,聲名比李廣差得很遠(yuǎn),然而李廣得不到封爵和封地,官位沒(méi)超過(guò)九卿,可是李蔡卻被封為列侯,官位達(dá)到三公。李廣屬下的軍官和士兵們,也有人得到了侯爵之封。李廣曾和星象家王朔私下閑談?wù)f:"自從漢朝攻打匈奴以來(lái),我沒(méi)有一次不參加?墒歉鞑筷(duì)校尉以下的軍官,才能還不如中等人,然而由于攻打匈奴有軍功被封侯的有幾十人。我李廣不算比別人差,但是沒(méi)有一點(diǎn)功勞用來(lái)得到封地,這是什么原因呢?難道是我的骨相就不該封侯嗎?還是本來(lái)就命該如此呢?"王朔說(shuō):"將軍自己回想一下,難道曾經(jīng)有過(guò)值得悔恨的事嗎?"李廣說(shuō):"我曾當(dāng)過(guò)隴西太守,羌人有一次反叛,我誘騙他們投降,投降的有八百多人,我用欺詐手段在同一天把他們都?xì)⒘。直到今天我最大的悔恨只有這件事。"王朔說(shuō):"能使人受禍的事,沒(méi)有比殺死已投降的人更大的了,這也就是將軍不能封侯的原因。"

          又過(guò)了兩年,大將軍衛(wèi)青、驃騎將軍霍去病率軍大舉出征匈奴,李廣幾次親自請(qǐng)求隨行。天子認(rèn)為他已年老,沒(méi)有答應(yīng);好久才準(zhǔn)許他前去,讓他任前將軍。這一年是元狩四年(前119)。

          李廣不久隨大將軍衛(wèi)青出征匈奴,出邊塞以后,衛(wèi)青捉到敵兵,知道了單于住的地方,就自己帶領(lǐng)精兵去追逐單于,而命令李廣和右將軍的隊(duì)伍合并,從東路出擊。東路有些迂回繞遠(yuǎn),而且大軍走在水草缺少的地方,勢(shì)必不能并隊(duì)行進(jìn)。李廣就親自請(qǐng)求說(shuō):"我的職務(wù)是前將軍,如今大將軍卻命令我改從東路出兵,況且我從少年時(shí)就與匈奴作戰(zhàn),到今天才得到一次與單于對(duì)敵的機(jī)會(huì),我愿做前鋒,先和單于決一死戰(zhàn)。"大將軍衛(wèi)青曾暗中受到皇上的警告,認(rèn)為李廣年老,命運(yùn)不好,不要讓他與單于對(duì)敵,恐怕不能實(shí)現(xiàn)俘獲單于的愿望。那時(shí)公孫敖剛剛丟掉了侯爵,任中將軍,隨從大將軍出征,大將軍也想讓公孫敖跟自己一起與單于對(duì)敵,故意把前將軍李廣調(diào)開(kāi)。李廣當(dāng)時(shí)也知道內(nèi)情,所以堅(jiān)決要求大將軍收回調(diào)令。大將軍不答應(yīng)他的請(qǐng)求,命令長(zhǎng)史寫(xiě)文書(shū)發(fā)到李廣的幕府,并對(duì)他說(shuō):"趕快到右將軍部隊(duì)中去,照文書(shū)上寫(xiě)的辦。"李廣不向大將軍告辭就起程了,心中非常惱怒地前往軍部,領(lǐng)兵與右將軍趙食(yì,義)其(jī,基)合兵后從東路出發(fā)。軍隊(duì)沒(méi)有向?qū),有時(shí)迷失道路,結(jié)果落在大將軍之后。大將軍與單于交戰(zhàn),單于逃跑了,衛(wèi)青沒(méi)有戰(zhàn)果只好回兵。大將軍向南行渡過(guò)沙漠,遇到了前將軍和右將軍。李廣謁見(jiàn)大將軍之后,回到自己軍中。大將軍派長(zhǎng)史帶著干糧和酒送給李廣,順便向李廣和趙食其詢問(wèn)迷失道路的情況,衛(wèi)青要給天子上書(shū)報(bào)告詳細(xì)的軍情。李廣沒(méi)有回答。大將軍派長(zhǎng)史急切責(zé)令李廣幕府的人員前去受審對(duì)質(zhì)。李廣說(shuō):"校尉們沒(méi)有罪,是我自己迷失道路,我現(xiàn)在親自到大將軍幕府去受審對(duì)質(zhì)。"

          到了大將軍幕府,李廣對(duì)他的部下說(shuō):"我從少年起與匈奴打過(guò)大小七十多仗,如今有幸跟隨大將軍出征同單于軍隊(duì)交戰(zhàn),可是大將軍又調(diào)我的部隊(duì)去走迂回繞遠(yuǎn)的路,偏又迷失道路,難道不是天意嗎!況且我已六十多歲了,畢竟不能再受那些刀筆吏的侮辱。"于是就拔刀自刎了。李廣軍中的所有將士都為之痛哭。百姓聽(tīng)到這個(gè)消息,不論認(rèn)識(shí)的不認(rèn)識(shí)的,也不論老的少的都為李廣落淚。右將軍趙食其單獨(dú)被交給執(zhí)法官吏,應(yīng)判為死罪,用財(cái)物贖罪,降為平民。

          李廣有三個(gè)兒子,名叫當(dāng)戶、椒、敢,都任郎官。一次天子和弄臣韓嫣戲耍,韓嫣有點(diǎn)放肆的舉動(dòng),李當(dāng)戶去打韓嫣,韓嫣逃跑了,于是天子認(rèn)為當(dāng)戶很勇敢。當(dāng)戶死得早,李椒被封為代郡太守,二人都比李廣先死。當(dāng)戶有遺腹子名李陵。李廣死在軍中的時(shí)候,李敢正跟隨驃騎將軍霍去病。李廣死后第二年,李蔡以丞相之位侵占景帝陵園前大道兩旁的空地,因而獲罪,應(yīng)送交法吏查辦,李蔡不愿受審對(duì)質(zhì),也自殺了,他的封國(guó)被廢除。李敢以校尉官職隨從驃騎將軍出擊匈奴左賢王,奮力作戰(zhàn),奪得左賢王的戰(zhàn)鼓和軍旗,斬殺很多敵人首級(jí),因而賜封了關(guān)內(nèi)侯的爵位,封給食邑二百戶,接替李廣任郎中令。不久,李敢怨恨大將軍衛(wèi)青使他父親飲恨而死,就打傷了大將軍,大將軍把這件事隱瞞下來(lái),沒(méi)有張揚(yáng)。又過(guò)了不久,李敢隨從皇上去雍縣,到甘泉宮打獵。驃騎將軍霍去病和衛(wèi)青有親戚關(guān)系,就把李敢射死了;羧ゲ‘(dāng)時(shí)正在顯貴并且受寵,皇上就隱瞞真相,說(shuō)李敢是被鹿撞死的。又過(guò)一年多,霍去病死了。李敢有個(gè)女兒是太子的侍妾,很受寵愛(ài),李敢的兒子李禹也受太子寵愛(ài),但他貪財(cái)好利,李氏家族日漸敗落衰微了。

          李陵到壯年以后,被選任為建章?tīng)I(yíng)的監(jiān)督官,監(jiān)管所有騎兵。他善于射箭,愛(ài)護(hù)士兵,天子認(rèn)為李家世代為將,因而讓李陵率領(lǐng)八百騎兵。李陵曾深入匈奴境內(nèi)兩千多里,穿過(guò)居延海,觀察地形,沒(méi)有遇見(jiàn)敵人就回來(lái)了。后被封為騎都尉,統(tǒng)率丹陽(yáng)的楚兵五千人,在酒泉、張掖教練射箭,屯駐在那里防備匈奴。

          幾年后,天漢二年(前99)秋天,貳師將軍李廣利率領(lǐng)三萬(wàn)騎兵在祁連山進(jìn)攻匈奴右賢王,武帝派李陵率領(lǐng)他的步兵射手五千人,出兵到居延海以北大約一千里的地方,想用此法分散敵人的兵力,不讓他們專(zhuān)門(mén)去對(duì)付貳師將軍。李陵已到預(yù)定期限就要回兵,而單于用八萬(wàn)大軍包圍截?fù)衾盍甑能婈?duì)。李陵軍隊(duì)只有五千人,箭射光了,士兵死了大半,但他們殺傷匈奴也有一萬(wàn)多人。李陵軍邊退邊戰(zhàn),接連戰(zhàn)斗了八天,往回走到離居延海還有一百多里的地方,匈奴兵攔堵住狹窄的山谷,截?cái)嗔怂麄兊臍w路。李陵軍隊(duì)缺乏糧食,救兵也不到,敵人加緊進(jìn)攻,并勸誘李陵投降。李陵說(shuō):"我沒(méi)臉面去回報(bào)皇帝了!"于是就投降了匈奴。他的軍隊(duì)全軍覆沒(méi),余下逃散能回到漢朝的只有四百多人。

          單于得到李陵之后,因平素就聽(tīng)說(shuō)過(guò)李陵家的名聲,打仗時(shí)又很勇敢,于是就把自己的女兒嫁給李陵,使他顯貴。漢朝知道后,就殺了李陵的母親妻兒全家。從此以后,李家名聲敗落,隴西一帶的人士曾為李氏門(mén)下賓客的,都以此為恥辱。

          太史公說(shuō):《論語(yǔ)》里說(shuō):"在上位的人自身行為端正,不下命令事情也能實(shí)行;自身行為不正,發(fā)下命令也沒(méi)人聽(tīng)從。"這就是說(shuō)的李將軍吧!我所看到的李將軍,老實(shí)厚道像個(gè)鄉(xiāng)下人,開(kāi)口不善講話,可在他死的那天,天下人不論認(rèn)識(shí)他的還是不認(rèn)識(shí)他的,都為他盡情哀痛。他那忠實(shí)的品格確實(shí)得到了將士們的信賴呀!諺語(yǔ)說(shuō):"桃樹(shù)李樹(shù)不會(huì)講話,樹(shù)下卻自然地被人踩出一條小路。"這話雖然說(shuō)的是小事,但可以用來(lái)比喻大道理呀。

          注釋

          李信:戰(zhàn)國(guó)末期秦國(guó)將領(lǐng)。李信逐得燕太子丹事,詳見(jiàn)《史記》卷八十六《刺客列傳》。

          受:學(xué)習(xí)。

          良家子:家世清白人家的子弟。漢朝軍隊(duì)的來(lái)源有兩種,一種即所謂“良家子”,另一種是罪犯和貧民等。

          用:由于,因?yàn)椤?/p>

          首虜:敵人的首級(jí)。

          從弟:堂弟。

          秩:官吏的俸祿。石(dàn):古代重量單位。

          沖陷:沖鋒陷陣。折關(guān):抵御、攔阻,指抵擋敵人。

          萬(wàn)戶侯:有萬(wàn)戶封邑的侯爵。

          徙:調(diào)任。

          吳楚軍時(shí):指漢景帝三年(前年)吳楚等七國(guó)起兵叛亂。其事詳見(jiàn)《史記》卷一百六《吳王濞列傳》。

          亞夫:即周亞夫。

          “以梁王”三句:李廣作戰(zhàn)立功之地在梁國(guó)境內(nèi),所以梁王封他為將軍并授給將軍印。這種做法違反漢朝廷的法令,因而李廣還朝后,朝廷認(rèn)為他功不抵過(guò),不予封賞。

          公孫昆(hún)邪(yé):漢景帝時(shí)期大臣。

          徙上郡:與上文“徙為上郡太守”重復(fù),文字可能有誤。對(duì)此各家說(shuō)法不同。

          中貴人:宮中受寵的人,指宦官。勒:統(tǒng)率,部署。

          將:率領(lǐng)。騎:騎兵?v:放馬馳騁。

          射雕者:射雕的能手。雕,猛禽,飛翔力極強(qiáng)而且迅猛,能射雕的人必有很高的射箭本領(lǐng)。

          亡:失。

          誘騎:誘敵的騎兵。

          陳:同“陣”,擺開(kāi)陣勢(shì)。

          所:表示大約的數(shù)目!岸锼奔炊镒笥摇

          護(hù):監(jiān)護(hù)。

          縱馬臥:把馬放開(kāi),隨意躺下。

          平旦:清晨,天剛亮。

          未央:即未央宮,西漢宮殿名,當(dāng)時(shí)為皇帝所居。

          長(zhǎng)樂(lè):即長(zhǎng)樂(lè)宮,西漢宮殿名,當(dāng)時(shí)為太后所居。

          將軍屯:掌管軍隊(duì)的駐防。

          部伍:指軍隊(duì)的編制。行陣:行列、陣勢(shì)。

          刀斗:即刁斗。銅制的軍用鍋,白天用它做飯,夜里敲它巡更。

          莫府:即“幕府”,莫,通“幕”。古代軍隊(duì)出征駐屯時(shí),將帥的辦公機(jī)構(gòu)設(shè)在大帳幕中,稱為“幕府”。省約:簡(jiǎn)化。籍:考勤或記載功過(guò)之類(lèi)的簿冊(cè)。

          斥侯:偵察瞭望的士兵!斑h(yuǎn)斥侯”,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地布置偵察哨。另一種解釋?zhuān)竭h(yuǎn)離偵察瞭望所及的地方。

          部曲:古代軍隊(duì)編制,將軍率領(lǐng)的軍隊(duì),下有部,部下有曲,曲下有屯。行伍:古代軍的基層編制,五人為伍,二十五人為行。營(yíng)陳:即“營(yíng)陣”,營(yíng)地和軍隊(duì)的陣勢(shì)。

          治:辦理,處理。至明:直到天明。也可解為非常明白,毫不含糊。

          卒(cù):通“猝”,突然。

          佚:通“逸”,安逸,安閑。

          數(shù)(shuò):屢次。

          文法:朝廷制定的條文法令。

          領(lǐng)屬:受統(tǒng)領(lǐng)節(jié)制。護(hù)軍將軍:即韓安國(guó)。

          漢軍皆無(wú)功:韓安國(guó)率軍埋伏在馬邑附近,設(shè)計(jì)誘騙單于,但被單于發(fā)覺(jué),匈奴兵退去,所以漢軍無(wú)功。其事詳見(jiàn)《史記》卷一百八《韓長(zhǎng)孺列傳》。

          致:送。

          絡(luò):用繩子編結(jié)的網(wǎng)兜。盛:放,裝。

          詳(yáng):通“佯”。假裝。

          睨(nì]):斜視。

          暫:驟然。

          下:交付。吏:指執(zhí)法的官吏。

          當(dāng):判斷,判決。

          贖:古代罪犯交納財(cái)物可減免型罰,稱為“贖罪”或“贖刑”。庶人:平民。

          潁陰侯孫:指潁陰侯灌嬰之孫灌強(qiáng)。屏野:退隱田野。屏,隱居。

          呵:大聲喝斥。

          居無(wú)何:過(guò)了不久。

          敗韓將軍:韓將軍(安國(guó))兵敗事,詳見(jiàn)《史記》卷一百八《韓長(zhǎng)孺列傳》。

          后韓將軍徙右北平:有的版本此句下有“死”字。

          鏃(zú):箭頭。

          輒:總是,就。麾下:部下。

          為二千石:做年俸二千石這一級(jí)的官。漢代的郡守、郎中令等都屬于這個(gè)等級(jí)。

          猿臂:傳說(shuō)有一種通臂猿,左右兩臂在肩部相通,可自由伸縮。這里是形容李廣的兩臂像猿那樣長(zhǎng)而且靈活。

          訥口:說(shuō)話遲鈍,口拙。

          闊狹:指上句所說(shuō)在地上畫(huà)的軍陣圖中,有的行列寬,有的行列窄。這句的意思是,比賽射軍陣圖,射中窄的行列為勝,射中寬的行列及不中都為負(fù),負(fù)者罰酒。

          乏絕:指缺水?dāng)嗉Z。

          急:逼近。

          用此:因此。

          石建:當(dāng)時(shí)任郎中令。

          元朔:漢武帝的第三個(gè)年號(hào),共六年(前年—前年)。

          首虜率:斬殺敵人首級(jí)和俘獲敵人的數(shù)量規(guī)定。漢朝制度,凡達(dá)到規(guī)定數(shù)量的即可封侯。

          異道:走不同的路。

          易與:容易對(duì)付。與,打交道。

          圜(yuán)陳:圓形的兵陣。圜,通“圓”。

          持滿:把弓拉滿。

          大黃:弩弓名,用獸角制成,色黃,體大,是當(dāng)時(shí)射程最遠(yuǎn)的武器。裨(pí)將:副將。

          益:逐漸。解:散開(kāi)。

          罷(pí):通“!,疲憊。

          軍功自如:指功過(guò)相當(dāng)。

          大將軍:指衛(wèi)青。

          率:即上文的“首虜率”。

          元狩:漢武帝的第四個(gè)年號(hào),共六年(前—前)。

          望氣:古代通過(guò)觀察星象或氣象來(lái)占卜吉兇的迷信活動(dòng)。

          恨:悔恨。

          羌:古代西部的少數(shù)民族之一。

          驃騎將軍:即霍去病。

          走:追逐。

          右將軍:名趙食其。

          少:稍;兀河鼗。

          屯行:并隊(duì)行進(jìn)。屯,聚集。

          結(jié)發(fā):即束發(fā)。古代男子到十五歲即可束發(fā)。這里的意思是指少年或年輕之時(shí)。

          當(dāng):面對(duì),對(duì)敵。

          死:死戰(zhàn)。

          數(shù)奇:命運(yùn)不好。數(shù),命運(yùn);奇,單數(shù)。古代占卜以得偶為吉,奇為不吉。

          公孫敖:原為合騎侯,后因罪當(dāng)斬,贖為庶人,所以說(shuō)“新失侯”。他曾救過(guò)衛(wèi)青的性命,所以衛(wèi)青想給他立功的機(jī)會(huì)而排擠李廣。其事跡詳見(jiàn)《史記》卷一百一十一《衛(wèi)將軍驃騎列傳》。

          長(zhǎng)史:官名,這里指大將軍的秘書(shū)。封書(shū):寫(xiě)好公文加封。

          詣:到……去。

          謝:辭別。

          慍:怨恨。

          食(yì)其(jī):即趙食其。

          導(dǎo):向?qū)А?/p>

          絕:渡過(guò),橫穿。幕(mò):通“漠”,沙漠。

          糒(bèi):干飯。醪:濁酒。

          曲折:委曲詳細(xì)的情況。

          對(duì)簿:按簿冊(cè)上的記載對(duì)質(zhì),即受審。

          引刀:拔刀。自剄:自刎。

          士大夫:這里指軍中的將士。

          不遜:不禮貌,放肆。

          坐:因犯……罪。孝景園:景帝的陵園。壖地:陵前神道(直通陵墓的大道)外邊的空地。

          對(duì)獄:和獄吏對(duì)質(zhì),即受審。

          恨其父:使其父飲恨自殺。有人認(rèn)為“恨”通“很”,違拗、不聽(tīng)從的意思。

          匿諱:隱瞞。

          有親:指霍去病是衛(wèi)青的外甥。

          中人:指侍妾。

          陵遲:衰落,敗落。

          李陵既壯:從這句開(kāi)始到“太史公曰”之前,古今學(xué)者多認(rèn)為是后人所續(xù),不是司馬遷手筆。

          選:量才授官。

          屯衛(wèi):駐軍防衛(wèi)。

          天漢:漢武帝的第八個(gè)年號(hào),共四年(前年—前年)。

          祁連天山:即祁連山。

          專(zhuān)走貳師:專(zhuān)來(lái)對(duì)付貳師將軍的軍隊(duì)。

          引:退。

          遮:攔擋。狹:指狹窄的山谷。絕:斷絕。道:指李陵軍隊(duì)的歸路。

          族:滅門(mén),誅滅全族。這里指殺其全家。

          居門(mén)下者:在門(mén)下為賓客。

          傳:漢朝人稱《詩(shī)》《書(shū)》《易》《禮》《春秋》為經(jīng),解說(shuō)經(jīng)書(shū)的著作都稱為“傳”。這里的傳是指《論語(yǔ)》。因《論語(yǔ)》是孔子弟子及再傳弟子所記,不是孔子親筆著述,所以也稱為傳。

          悛(quān)悛:老實(shí)厚道的樣子。

          蹊:小路。

          文言知識(shí)

          一、通假字

          1、嘗從行:“嘗”同“!,經(jīng)常

          2、廣詳死:“詳”同“佯”,佯死

          3、與人居則畫(huà)地為陳:“陳”通“陣”,陣勢(shì)、軍陣

          4、令長(zhǎng)史封書(shū)與廣之莫府:“莫”通“幕”

          5、或失道:“或”通“惑”,迷惑

          6、南絕幕:“幕”同“漠”,沙漠

          7、至莫府:“莫”同“幕”

          8、余睹李將軍悛悛如鄙人:“悛悛”同“恂恂”,誠(chéng)懇的樣子

          9、漢軍罷:“罷”同“疲”,疲憊

          10、廣家世世受射:“受”通“授”,傳授。

          12、然虜卒犯之:“卒”通“猝”,突然。

          13、胡虜益解:“解”同“懈”,松懈

          14、此言雖小,可以諭大:“諭”同“喻”,比喻

          二、一詞多義(實(shí)詞)

          1、從

          天子使中貴人從廣勒習(xí)兵擊匈奴/從人田間飲(跟從)

          廣乃遂從百騎往馳三人(使動(dòng),帶領(lǐng))

          大軍不知廣所從,故弗從(接應(yīng))

          以良家子從軍擊胡(參加;參與)

          故弗從/雖令不從(依順;聽(tīng)信)

          2、用

          用善騎射,殺首虜多(因?yàn)椋?/p>

          士以此愛(ài)樂(lè)為用(使用、調(diào)遣)

          今皆解鞍以示不走,用堅(jiān)其意(憑借)

          3、數(shù)

          中貴人將騎數(shù)十縱(幾)

          廣數(shù)字請(qǐng)行(屢次)

          以為李廣老,數(shù)奇(運(yùn)數(shù))

          4、當(dāng)

          吏當(dāng)廣所失云多(判罪)

          為虜所生得,當(dāng)斬(應(yīng)當(dāng))

          大將軍亦欲使傲與俱當(dāng)單于(抵擋)

          5、居

          家居數(shù)歲(。

          居無(wú)何(經(jīng)過(guò),指時(shí)間)

          與人居則畫(huà)地為軍陳(相處)

          6、勒

          天子使中貴人從廣勒習(xí)兵擊匈奴《李將軍列傳》(統(tǒng)率)

          勒兵下令軍中《魏公子列傳》(約束,整頓)

          7、致

          得李廣必生致之《李將軍列傳》(使……來(lái),“招致”的引申)

          其存君興國(guó)而欲反覆之,一篇之中三致志焉《屈原列傳》(表達(dá))

          士以此方數(shù)千里爭(zhēng)往歸之,致食客三千人《魏公子列傳》(招致)

          8、陰

          大將軍青亦陰受上誡《李將軍列傳》(暗中)

          指通豫南,達(dá)于漢陰《愚公移山》(山的北面,水的南面)

          朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千《岳陽(yáng)樓記》(陰暗)

          9、走

          乃自以精兵走之《李將軍列傳》(追逐)

          兵刃既接,棄甲曳兵而走《寡人之于國(guó)也》(逃跑)

          10、沒(méi)

          中石沒(méi)鏃(陷入)

          是時(shí)廣軍幾沒(méi)(覆滅,消失)

          11、辭

          固自辭于大將軍(告辭,告別)

          口不能道辭(言辭說(shuō)話)

          12、中

          中石沒(méi)鏃(射中)

          軍中自是服其勇(在某范圍內(nèi))

          13、可

          行可數(shù)百里(大約)

          可伏兵(可以)

          14、發(fā)

          發(fā)即應(yīng)弦而倒(發(fā)箭)

          廣結(jié)發(fā)與匈奴大小七十余戰(zhàn)(童年初能勝冠時(shí))

          15、解

          胡虜益解(通“懈”)

          匈奴軍乃解去(退去,退兵)

          三、一詞多義(虛詞)

          且

          殺其騎且盡(將)

          虜多且盡(并且)

          且廣年六十余矣(況且)

          為

          秦時(shí)為將(擔(dān)任)

          贖為庶人(成為)

          為虜所生得(被)

          如

          如令子當(dāng)高帝時(shí)(假使)

          急詣部,如書(shū)(按照)

          因

          因推墮兒(趁機(jī))

          因引而入塞(于是)

          因問(wèn)廣、食其失道狀(趁機(jī))

          之

          大軍不知廣所之(去)

          得李廣必生致之(代詞,代李廣)

          其李將軍之謂也(助詞,的)

          胡兵終怪之(代詞)

          非在數(shù)十步之內(nèi)(用于方位名詞之前)

          乃

          良久,乃許之(才)

          今大將軍乃徙令臣出東道(卻,竟然)

          諸校尉無(wú)罪,乃我自失道(是)

          而

          絡(luò)而盛臥廣(表修飾)

          而又迷失道(表轉(zhuǎn)折,卻)

          廣不謝大將軍而起行(表順承)

          四、古今異義

          良久乃許之,以為前將軍/以為前將軍古義:省略“之”,把它當(dāng)做

          李將軍恂恂如鄙人古義:鄉(xiāng)下人

          廣暫騰古義:霎時(shí)

          以為李廣老,數(shù)奇古義:命運(yùn)不好

          長(zhǎng)史封書(shū)古義:文書(shū)

          彼其忠實(shí)心誠(chéng)信于士大夫古義:確實(shí)信任

          青欲上書(shū)報(bào)天子軍曲折古義:詳情、實(shí)情今義:彎曲

          后韓將軍徙右北平古義:調(diào)任今義:遷移

          復(fù)得其余軍古義:他的余下的今義:其他的

          雖其子孫他人學(xué)者古義:學(xué)習(xí)的人今義:在學(xué)術(shù)上有成就的人

          其善射亦天性也古義:天賦今義:指人先天具有的品質(zhì)或性情

          有白馬將出護(hù)其軍古義:監(jiān)督今義:保護(hù)

          廣之百騎皆大恐,欲馳還走古義:回頭今義:歸還

          知與不知古義:不認(rèn)識(shí)今義:不知道

          五、詞類(lèi)活用

          1、名作動(dòng)

          見(jiàn)廣,以為誘騎,皆驚,上山陳(布陣)

          鞭馬南馳數(shù)十里(用鞭抽打)

          后大將軍(落后)

          前未到匈奴陳二里所(名作動(dòng),向前行進(jìn))

          于是至漢,漢下廣吏(名作動(dòng),交給)

          2、名作狀

          絡(luò)而盛臥廣(用網(wǎng))

          胡兵亦以為漢有伏軍于旁欲夜取之(在夜里)

          鞭馬南馳數(shù)十里(向南)

          嘗夜從一騎出(在晚上)

          嘗夜從一騎出,從人田間飲(在田間)

          南絕幕,遇前將軍、右將軍(向南)

          從人田間飲(名作狀,在田間)

          3、形容詞作名詞

          虜多且近,即有急,奈何(緊急情況)

          青欲上書(shū)報(bào)天子軍曲折(事情的原委、復(fù)雜的情況)

          而大將軍又徙廣部行回遠(yuǎn)(迂回繞遠(yuǎn)的路)

          此言雖小,可以諭大也(大道理)

          4、意動(dòng)用法

          胡兵終怪之(以…為奇怪)

          5、使動(dòng)用法

          廣乃遂從百騎往馳三人(使…跟從)

          彼虜以我為走,今皆解鞍以示不走,用堅(jiān)其意(使…堅(jiān)定)

          絡(luò)而盛臥廣(使…臥)

          嘗夜從一騎出(使…跟從)

          敗韓將軍(使…敗,引申為“打敗”)

          止廣宿亭下(使…止,引申為扣留)

          6、形作動(dòng)

          士卒不盡飲,廣不近水(靠近)

          六、特殊句式

         。ㄒ唬、判斷句

          1、李將軍廣者,隴西成紀(jì)人也

          2、是必射雕者也

          (二)、被動(dòng)句

          1、為虜所生得

          2、士以此愛(ài)樂(lè)為用

          3、其射猛獸亦為所傷云

          (三)、倒裝句

          1、定語(yǔ)后置句

          ①中貴人將騎數(shù)十縱

         、谛倥墩唑T數(shù)百追之

          2、狀語(yǔ)后置句

         、俟套赞o于大將軍

          ②其合軍出東道

         、鄱顝V并于右將軍軍

         。ㄋ模、省略句

          1、嘗從(文帝)行

          2、見(jiàn)匈奴三人,與(之)戰(zhàn)

          3、漢下廣(于)吏

          4、廣與故潁陰侯孫屏野居(于)藍(lán)田南山中射獵

          5、從人(于)田間飲

          6、廣即請(qǐng)霸陵尉與(自己)俱

          7、出(于)東道

          8、毋令(之)當(dāng)單于

          9、大將軍亦欲使敖與(自己)俱當(dāng)單于

          10、引兵與右將軍食其合軍出(于)東道

          11、皆為(之)盡哀

          作者簡(jiǎn)介

          司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長(zhǎng),生于龍門(mén)(西漢夏陽(yáng)、即今陜西省韓城市,另說(shuō)今山西省河津市),西漢史學(xué)家、文學(xué)家、思想家。司馬談之子,任太史令,被后世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。他以其“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的史識(shí)創(chuàng)作了中國(guó)第一部紀(jì)傳體通史《史記》(原名《太史公書(shū)》)。被公認(rèn)為是中國(guó)史書(shū)的典范,該書(shū)記載了從上古傳說(shuō)中的黃帝時(shí)期,到漢武帝元狩元年,長(zhǎng)達(dá)3000多年的歷史,是“二十四史”之首,被魯迅譽(yù)為“史家之絕唱,無(wú)韻之離騷”。

          創(chuàng)作背景

          在漢武帝征伐匈奴的過(guò)程中,曾經(jīng)涌現(xiàn)出無(wú)數(shù)勇敢善戰(zhàn)的英雄人物。司馬遷不能不為他們立傳,又不能為他們一一立傳。衛(wèi)青、霍去病是不能不寫(xiě)的,因?yàn)樗麄兪侨未笠?guī)模出征匈奴的統(tǒng)帥。此外,司馬遷選擇了李廣。這緣于多種因素。

          李廣精于騎射,沉著機(jī)智,愛(ài)護(hù)士卒,具備良將的素質(zhì);李廣守邊數(shù)十年,匈奴入侵,戰(zhàn)功卓著,威名遠(yuǎn)播,匈奴稱之為“漢之飛將軍”,引而避之,負(fù)有名將的聲望;李廣自言“自漢擊匈奴而廣未嘗不在其中”,即經(jīng)歷了征伐匈奴的全過(guò)程,具有夙將的資歷。這一切,都是不可忽視的條件。但更重要的,恐怕是李廣的不幸遭遇。李廣一生經(jīng)歷了文、景、武三朝。文帝時(shí)就因?yàn)榕c匈奴力戰(zhàn)有功,遷中郎。文帝務(wù)在與民休息,不愿輕動(dòng)干戈,因此雖然稱贊其才干,卻又惋惜他“不遇時(shí)”。景帝時(shí),參加平吳楚七國(guó)之亂,屢建戰(zhàn)功,但因曾受了梁王將軍印,戰(zhàn)功被取消了。武帝時(shí),大規(guī)模出征匈奴,按理說(shuō),李廣可以大有作為,但武帝重用外戚,別的將領(lǐng)威名再高也不被信。何況李廣性格正直剛強(qiáng),漢武帝和衛(wèi)青都不喜歡他。再加上李廣為人忠厚,每次戰(zhàn)勝,他都功歸部下;每次戰(zhàn)敗,又主動(dòng)承擔(dān)罪責(zé),論功行賞,自然顯不著他。李廣搏戰(zhàn)一生,未得封候,是各種因素造成的。漢武帝說(shuō)他“數(shù)奇”,不過(guò)是為自己不肯重用李廣找借口而已。在整個(gè)征討匈奴的戰(zhàn)爭(zhēng)中,封侯的人數(shù)畢竟很少!督ㄔ詠(lái)侯者年表》總共列出七十多個(gè),在當(dāng)時(shí)出動(dòng)的數(shù)十萬(wàn)將士中不過(guò)占萬(wàn)分之一。絕大多數(shù)將士或者戰(zhàn)死了,或者像李廣一樣得不到公正待遇。對(duì)于封侯者,司馬遷除了用表的形式加以記載以外,又選擇衛(wèi)青、霍去病作為代表人物立傳;對(duì)于未獲封侯者,司馬遷認(rèn)為更應(yīng)該選好代表人物立傳。李廣由于他的不幸遭遇而成了司馬遷看中的最佳人選。他欣賞李廣身上所具備的廣大普通將士的優(yōu)良品行,又同情李廣所遭受的帶有普遍性的不幸。為李廣立傳就是為廣大普通將士立傳,因?yàn)樗_實(shí)很有代表性。這是司馬遷的匠心安排。衛(wèi)、霍作為封侯者的代表,他們多少憑借外戚而貴幸,利用廣大將士的浴血奮戰(zhàn)和流血犧牲,才換來(lái)了自己的榮耀。衛(wèi)、霍本人的オ干,可能并無(wú)過(guò)人之處。司馬遷甚至認(rèn)為,他們只是配進(jìn)入《佞幸傳》(參閱《十七史商権》卷六)。李廣則不同,他從軍數(shù)十年,與廣大將士同生死,共命運(yùn),在無(wú)數(shù)次的艱苦奮戰(zhàn)中與廣大將士的思想感情融合一起。因此司馬遷為李廣立傳。

        【李將軍文言文翻譯】相關(guān)文章:

        李將軍廣者原文翻譯12-29

        送李將軍赴定州原文翻譯及賞析02-05

        有關(guān)文言文李將軍列傳的知識(shí)匯總11-04

        文言文《李賀小傳》原文及翻譯08-21

        李存審教子文言文翻譯08-08

        李覯改字文言文翻譯02-15

        李賀字長(zhǎng)吉文言文翻譯07-07

        李賀作詩(shī)文言文翻譯12-13

        李超字魁吾文言文翻譯09-27

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>