1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 買櫝還珠文言文原文及翻譯

        時間:2024-01-20 17:41:22 文言文 我要投稿

        買櫝還珠文言文原文及翻譯

          在日常的學(xué)習(xí)中,許多人都對一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。為了幫助大家更好的理解文言文,以下是小編精心整理的買櫝還珠文言文原文及翻譯,歡迎大家分享。

        買櫝還珠文言文原文及翻譯

          原文:

          楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠。鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。

          譯文;

          楚國有個珠寶商人,到鄭國去賣珠寶。他用名貴的木蘭雕了一只裝珠的盒子,將盒子熏了用桂椒調(diào)制的香料,又裝飾上珠玉、玫瑰、翡翠。有個鄭國人把盒子買了去,卻把盒里的珠子還給了他,這可以說,這個珠寶商人很善于賣盒子,而不善于賣珠寶吧。

          典故:

          一個楚國人,他有一顆漂亮的珍珠,他打算把這顆珍珠賣出去。為了賣個好價錢,他便動腦筋要將珍珠好好包裝一下,他覺得有了高貴的包裝,那么珍珠的“身份”就自然會高起來。

          這個楚國人找來名貴的木蘭,又請來手藝高超的匠人,為珍珠做了一個盒子(即櫝),用桂椒香料把盒子熏得香氣撲鼻。然后,在盒子的外面精雕細(xì)刻了許多好看的花紋,還鑲上漂亮的金屬花邊,看上去,閃閃發(fā)亮,實(shí)在是一件精致美觀的工藝品。

          這樣,楚人將珍珠小心翼翼地放進(jìn)盒子里,拿到市場上去賣。

          到市場上不久,很多人都圍上來欣賞楚人的盒子。一個鄭國人將盒子拿在手里看了半天,愛不釋手,終于出高價將楚人的盒子買了下來。鄭人交過錢后,便拿著盒子往回走?墒菦]走幾步他又回來了。楚人以為鄭人后悔了要退貨,沒等楚人想完,鄭人已走到楚人跟前。只見鄭人將打開的盒子里面的珍珠取出來交給楚人說:“先生,您將一顆珍珠忘放在盒子里了,我特意回來還珠子的。”于是鄭人將珍珠交給了楚人,然后低著頭一邊欣賞著木盒子,一邊往回走去。

          楚人拿著被退回的珍珠,十分尷尬地站在那里。他原本以為別人會欣賞他的珍珠,可是沒想到精美的外包裝超過了包裝盒內(nèi)的價值,以致于“喧賓奪主”,令楚人哭笑不得。

          延伸:

          漢·桓寬《鹽鐵論·非鞅》:“無異于愚人,反裘而負(fù)薪,愛其毛,不知其皮盡也。”

          故囊漏貯中,識者不吝;反裘負(fù)薪,存毛實(shí)難。——《宋書·范泰傳》

          魏文侯是戰(zhàn)國時一位聰明的君王。

          有一次魏文侯出游,見路上一個人反穿著一件皮裘(古人穿皮裘以毛朝外為正),背著柴行走。文侯問他:“你為什么要反穿著皮裘背柴呢?”那人說:“因?yàn)槲姨珢巯蒙系拿,怕它被磨掉了!蔽暮钫f:“你難道不知道皮裘的里子要是被磨壞了,皮裘上的毛就會失去依托了嗎?”

          第二年,魏國東陽地區(qū)上貢了平時十倍的錢糧,大臣們都向文侯祝賀。文侯卻憂心忡忡,說:“這不是一件好事啊。就像那個反穿皮裘背柴的人,因?yàn)閻燮玫拿,忘了皮裘的里子更重要。現(xiàn)在東陽的耕地沒有增加,老百姓的人口沒聽說增多,可是錢糧卻增加十倍,這一定是求助于士大夫的計謀才征收到的。我聽了心里忐忑不安,擔(dān)心這樣下去,國家不能安定,你們?yōu)槭裁匆蛭易YR呢?”

          “反裘負(fù)薪”喻指舍本逐末。

        【買櫝還珠文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

        買櫝還珠文言文原文及翻譯08-16

        買櫝還珠原文及翻譯09-24

        買櫝還珠文言文的翻譯03-16

        《買櫝還珠》的文言文翻譯及解析08-04

        《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯12-15

        經(jīng)典文言文原文及翻譯03-23

        經(jīng)典文言文原文及翻譯07-24

        口技的文言文原文及翻譯03-25

        南轅北轍的文言文原文及翻譯10-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>