1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《不食嗟來(lái)之食》原文及譯文

        時(shí)間:2022-07-28 10:45:36 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《不食嗟來(lái)之食》原文及譯文

          不食嗟(jiē)來(lái)之食

          齊大饑。黔敖為食于路,以待餓者而食之。有餓者,蒙袂輯屨,貿(mào)貿(mào)然而來(lái)。黔敖左奉食,右執(zhí)飲,曰:“嗟!來(lái)食!”揚(yáng)其目而視之,曰:“予惟不食嗟來(lái)之食,以至于斯也!”從而謝焉,終不食而死。曾子聞之,曰:”微與!其嗟與,可去,其謝也,可食。“

          閱讀訓(xùn)練

          1。解釋下面加點(diǎn)的字

         、徘綖槭秤诼发埔源I者而食之

         、青担瑏(lái)食 ⑷予唯不食嗟來(lái)之食

         、梢灾劣谒挂 ⑹可去⑺其謝也

          2。翻譯下列句子

         、培,來(lái)食

         、朴栉ú皇赤祦(lái)之食,以至于斯也

         、瞧溧狄,可去,其謝也,可食

          3。這個(gè)故事在哪篇文章中被作為論據(jù)使用?用來(lái)證明什么?

          4.文中的餓者是一個(gè)怎樣的人?請(qǐng)結(jié)合具體語(yǔ)句進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。(2分)

          5.你是否贊同這位餓者的做法?請(qǐng)簡(jiǎn)要說(shuō)說(shuō)理由。(2分

          參考答案

          1。①作成食物②吃③吃④我,只⑤這⑥離開(kāi)⑦道歉

          2。⑴喂!來(lái)吃、莆揖鸵?yàn)椴怀晕耆栊缘氖┥岬臇|西,才到了這樣的地步⑶他吆喝你來(lái)吃,可以離開(kāi),他道歉了就可以吃了

          3!墩劰菤狻窂摹柏氋v不能移”的角度證明我們中國(guó)人是有骨氣的。

          4.不設(shè)統(tǒng)一答案。參考:餓者是一個(gè)有骨氣的人(或清高的人),他雖然“蒙袂輯履,貿(mào)貿(mào)然”,但是聽(tīng)到“嗟,來(lái)食”,卻“從而謝焉,終不食而死”。(2分,意對(duì)即可)

          5.不設(shè)統(tǒng)一答案。贊同或不贊同均可,只要言之有理,即可給分。(2分)

          二:

          1)上文與《魚(yú)我所欲也》選段中的哪些語(yǔ)句相對(duì)應(yīng)?把它摘錄在下面橫線(xiàn)上。

          生,亦我所欲也,義,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取義者也。

         。2)“嗟來(lái)之食”的故事流傳至今,已成為人們熟知的成語(yǔ);模仿《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中對(duì)成語(yǔ)“拔苗助長(zhǎng)”的釋義,試解釋它的意義。

          [拔苗助長(zhǎng)]古時(shí)候宋國(guó)有個(gè)人,嫌禾苗長(zhǎng)得太慢,就一棵棵地往上拔起一點(diǎn),回家還夸口說(shuō):“今天我?guī)椭玳L(zhǎng)了!”他兒子聽(tīng)說(shuō)后,到地里一看,苗都死了(見(jiàn)于《孟子。公孫丑》)。后來(lái)用來(lái)比喻違反事物的發(fā)展規(guī)律,急于求成,反而壞事。 [嗟來(lái)之食](提示:答題不超出100字。故事情節(jié)須用自己的話(huà)簡(jiǎn)要概括,不能全文翻譯。)

          答:古時(shí)候齊國(guó)發(fā)生了大饑荒。有個(gè)叫黔敖的富商在路上施舍飲食,對(duì)一個(gè)饑餓的人大聲吆喝:“喂!來(lái)吃。”饑餓的人說(shuō),我就是不吃‘嗟來(lái)之食''才落到這個(gè)地步的。終于不食而死(見(jiàn)于《禮記。檀弓》)。今泛指帶有污辱性的施舍。

          注釋

         、俦竟(jié)選自《禮記.檀弓》

        【《不食嗟來(lái)之食》原文及譯文】相關(guān)文章:

        不食嗟來(lái)之食原文及翻譯09-24

        《不食嗟來(lái)之食》原文注釋及翻譯04-14

        《不食嗟來(lái)之食》文言文原文注釋翻譯04-12

        《許衡不食無(wú)主之梨》原文及譯文07-26

        《湖上》原文及譯文11-21

        《墨梅》原文及譯文08-15

        《題畫(huà)》原文及譯文09-12

        《刻舟求劍》原文及譯文09-09

        《詠柳》原文及譯文09-07

        《鄉(xiāng)思》原文及譯文08-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>