二小兒辯日文言文翻譯
上學(xué)期間,大家都背過文言文吧?文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運動以前漢民族所使用的語言。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編收集整理的二小兒辯日文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文:
孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗,問其故。
一兒曰:我以日始出時去人近,而日中時遠也。
一兒以日初出遠,而日中時近也。
一兒曰:日初出大如車蓋,及日中則如盤盂(yú),此不為遠者小而近者大乎?
一兒曰:日初出滄(cāng)滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?
孔子不能決也。
兩小兒笑曰:孰(shú)為汝(rǔ)多知(此處念智)乎?
譯文
孔子到東方游學(xué),途中遇見兩個小孩兒在爭辯,便問他們爭辯的原因。
有一個小孩兒說:我認為太陽剛升起來時離人近,而到中午時離人遠。
另一個小孩兒則認為太陽剛升起時離人遠,而到中午時離人近。
有一個小孩兒說:太陽剛升起時大得像一個車蓋,到了中午時小得像一個盤盂,這不是遠小近大的道理嗎?
另一個小孩兒說:太陽剛出來時清涼而略帶寒意,到了中午時就像把手伸進熱水里一樣熱,這不是近熱遠涼的道理嗎?
孔子聽了不能判定他們誰對誰錯,
兩個小孩笑著說:誰說你知識淵博呢?
詞語解釋
。1)游:游學(xué),游歷。
(2)辯斗:辯論,爭論。
。3)故:原因,緣故。
。4)以:以為,認為。
(5)去:離。
(6)日中:中午。
。7)車蓋:古時車上的篷蓋,像雨傘一樣,呈圓形。
(8)及:到了。
。9)則:就。
。10)盤盂:過去吃飯的碗,盤子。盤:圓的盤子,盂:一種裝酒食的敞口器具。
(11)為:是。
。12)滄滄涼涼:清涼而略帶寒意。
(13)探湯:把手伸到熱水里去。意思是天氣很熱。
。14)決:裁決,判斷。
。15)孰:誰,哪個。
。16)汝:你。
中心思想
一 知之為知之,不知為不知,是知也。
二 要學(xué)習古人為認識自然,探求真理而善于動腦,大膽質(zhì)疑的`精神及孔子謙虛謹慎,實事求是的科學(xué)態(tài)度,明白了學(xué)無止境的道理。
三 片面地看待問題,是得不出結(jié)論的,也告訴我們要用全面的眼光來看待事物。
譯文及注釋
譯文
孔子向東游歷,見到兩個小孩在爭辯,就問他們在爭辯的原因。
一個小孩子說:“我認為太陽剛剛升起的時候距離人近,而正午的時候距離人遠!
另一個小孩說:“我認為太陽剛剛升起的時候,距離人比較遠,而正午的時候距離人比較近!
一個小孩兒說:“太陽剛出時像車的車蓋一樣大,到了中午時就如同盤子一般小了,這不是遠小近大的道理嗎?”
另一個小孩兒說:“太陽剛出來時涼爽,到了中午的時候熱得如同把手伸進熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠就覺得涼的道理嗎?”
孔子聽了之后不能判斷他們倆誰對誰錯。
兩個小孩子笑著對孔子說:“是誰說你智慧多呢?”
文言知識
一、詞類活用
東游:名詞做狀語,向東
二、通假字
知:通“智”,智慧。
三、一詞多義
1、其:
、胖甘敬~,“那”——及其日中如探湯。
⑵ 第三人稱代詞,“他們”——問其故。
2、為:
、磐ā爸^”,說——孰為汝多知乎:誰說你知識淵博呢?
、剖恰瞬粸檫h者小而近者大乎?
四、古今異義
1、盤盂:
古義:過去吃飯的碗、盤子。圓的為盤,方的為盂。
今義:用來裝痰、人的排泄物的盤子。
2、湯:
古義:熱水
今義:食物加熱煮熟后的汁液。
3、去:
古義:距離,離、相離。
今義:離開所在的地方到別處。
4、援:
古義:引,拉
今義:支援,幫助▲
【二小兒辯日文言文翻譯】相關(guān)文章:
文言文兩小兒辯日翻譯04-11
兩小兒辯日的文言文翻譯03-31
兩小兒辯日初中文言文翻譯02-18
《兩小兒辯日》文言文原文注釋翻譯04-14
兩小兒辯日原文翻譯04-13
《兩小兒辯日》原文及翻譯06-01
《兩小兒辯日》原文、翻譯01-17
兩小兒辯日的原文及翻譯04-07
兩小兒辯日原文及翻譯04-12