1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 非所言勿言文言文翻譯及閱讀

        時間:2023-01-26 13:44:00 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        非所言勿言文言文翻譯及閱讀

          《非所言勿言》這篇文章是中考語文的考試重點,為了幫助同學(xué)們更深的學(xué)習(xí),下面是非所言勿言文言文翻譯,歡迎參考閱讀!

        非所言勿言文言文翻譯及閱讀

          非所言勿言

          原文

          非所言勿言,以避其患;非所為勿為,以避其危;非所取勿取,以避其詭;非所爭勿爭,以避其聲。明者視于冥冥,智者謀于未形;聰者聽于無聲;慮者戒于未成。世之溷濁而我獨清;眾人皆醉而我獨醒。

          譯文

          不該說的(話)不要說,這樣可以避免其中的災(zāi)禍;不該做的(事)不要做,這樣可以避免其中的危險;不該拿的(東西)不要拿,這樣可以避免其中的欺詐;不該爭搶的(東西)不要爭搶,這樣可以避免別人的閑言碎語【或:避免名聲】。眼力佳的人【或:明智的人】在混沌中能看得很仔細(xì),有智慧的人在無聲無息中計劃;一個聰明的人在無聲無息中能聽到一絲端倪,善于思考的人能在未成功前就做好準(zhǔn)備。世界是渾濁的,而唯有我是清白的;所有的人都醉了,只有我一個人清醒。

          翻譯

          患:禍害、災(zāi)難。

          冥冥:糊涂,愚昧的樣子。

          謀:謀劃,計劃。

          戒:防備、戒備。

          詭:欺詐、奸猾。

          聲:聲望、名聲。

          溷(hún):濁:渾濁。

          詭:欺詐,奸猾

          謀:謀劃

          【閱讀訓(xùn)練】

          1. 解釋:

         。1)患 (2)冥冥 (3)謀(4)戒

          2.翻譯

          聰者聽于無聲;慮者戒于未成。

          3.“世之溷濁而我獨淸,眾人皆醉而我獨醒”中的“獨清”、“獨醒”的具體體現(xiàn)是什么?

          【參考答案】

          1.(1)禍害,災(zāi)難 (2)糊涂、愚昧的樣子(昏暗的樣子)(3)謀劃(4)防備,戒備

          2.聰明的人,還沒有一點聲響時就預(yù)計到了;會思考的人還沒有成功時就做好防備。

         。犃`敏的人能在無聲中聽到聲音;善于思考的人能在禍患沒發(fā)生時做好防備。)

          3.非所言勿言,以避其患;非所為勿為,以避其危;非所取勿取,以避其詭;非所爭勿爭,以避其聲。

        【非所言勿言文言文翻譯及閱讀】相關(guān)文章:

        《非所言勿言》原文及譯文07-28

        《非相》閱讀答案及翻譯07-05

        次非斬蛟文言文翻譯08-23

        南轅北轍文言文閱讀及翻譯11-09

        《義犬救主》文言文閱讀及翻譯08-16

        《鷸蚌相爭》文言文閱讀及翻譯10-28

        趙普文言文閱讀翻譯04-10

        高拱掌吏部惡所言原文翻譯08-27

        文言文《東坡詩文》的翻譯及閱讀答案07-28

        高崇文文言文閱讀翻譯03-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>