1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 狗猛酒酸文言文翻譯

        時間:2022-08-25 11:44:46 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        狗猛酒酸文言文翻譯

          狗猛酒酸比喻環(huán)境惡劣,前進困難。小編整理的狗猛酒酸文言文翻譯,希望大家能夠喜歡!

        狗猛酒酸文言文翻譯

          狗猛酒酸文言文原文

          宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹,為酒甚美,縣幟甚高,著然不售,酒酸。怪其故,問其所知閭長者楊倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛則酒何故而不售?”曰:“人畏焉;蛄钊孀討彦X挈壺甕而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也!

          夫國亦有狗,有道之士懷其術(shù)而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而咬之,此人主之所以蔽脅,而有道之士所以不用也。

          ——選自《韓非子·外儲說右上》

          狗猛酒酸文言文翻譯

          宋國有個賣酒的人,每次賣酒都量得很公平,對客人殷勤周到,釀的酒又香又醇,店外酒旗迎風招展高高飄揚。然而卻沒有人來買酒。時間一長,酒都變酸了。(賣酒者)感到迷惑不解,于是請教住在同一條巷子里的長者楊倩。楊倩問:“你養(yǎng)的狗很兇吧?”賣酒者說:“狗兇,為什么酒就賣不出去呢?”楊倩回答:“人們怕狗啊。大人讓孩子揣著錢提著壺來買酒,而你的狗卻撲上去咬人,這就是酒變酸了、賣不出去的原因啊!

          國家也有惡狗。身懷治國之術(shù)的賢人,想讓統(tǒng)治萬人的大國君主了解他們的高技良策,而奸邪的大臣卻像惡狗一樣撲上去咬他們,這就是君王被蒙蔽挾持,而有治國之術(shù)的賢人不被任用的原因啊!

          用意: 因狗兇猛致使酒酸無人買。比喻環(huán)境惡劣,前進困難。也比喻權(quán)臣當?shù),阻塞賢路。


        【狗猛酒酸文言文翻譯】相關(guān)文章:

        文言文翻譯01-13

        居安思危文言文翻譯06-05

        文言文翻譯練習06-13

        因小失大文言文翻譯09-23

        響遏行云文言文翻譯12-13

        文言文南轅北轍及翻譯03-04

        離騷的文言文翻譯03-08

        輪扁斫輪文言文翻譯10-18

        月食文言文翻譯09-20

        《南轅北轍》文言文翻譯07-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>