1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 溪亭原文及賞析

        時(shí)間:2023-03-22 13:28:39 古籍 我要投稿

        溪亭原文及賞析

          原文:

          清秋有馀思,日暮尚溪亭。

          高樹月初白,微風(fēng)酒半醒。

          獨(dú)行穿落葉,閑坐數(shù)流螢。

          何處漁歌起?孤燈隔遠(yuǎn)汀。

          譯文

          在秋天清冷之時(shí),我更覺愁思郁結(jié),到溪亭觀覽景色,到黃昏還徘徊著不想離去。

          翹首遐觀,我只見初月掛在高高的樹上;微風(fēng)吹過,好似覺得酣酒已經(jīng)醒了一半。

          林中落葉飄零,野地空曠寂寥,獨(dú)行無緒,唯有閑坐,細(xì)數(shù)著那空中的點(diǎn)點(diǎn)螢光。

          忽聞漁歌唱晚,不知起于何處,放眼遙望,遠(yuǎn)汀之外孤燈隱現(xiàn),想必是漁歌放處。

          注釋

         、傧ぃ号R溪水的亭子。張祜《題上饒亭》:“溪亭拂一琴,促軫坐披衿。”

         、谕。核吰降,小洲。屈原《九歌·湘夫人》:“搴汀洲兮杜若。”

          賞析:

          鑒賞

          在詩(shī)歌中,如果能在真實(shí)描摹客觀景物的同時(shí),又把詩(shī)人的某種獨(dú)特感受傾注在景物描寫之中,使讀者從思想上受到感染,藝術(shù)上得到享受,這就需要詩(shī)人在思想深度和藝術(shù)造詣兩個(gè)方面下功夫。林景熙的《溪亭》詩(shī)正是借景抒情,達(dá)到情景交融的藝術(shù)境界的佳作。

          溪亭,指臨溪水的亭子。唐張祜《題上饒亭》詩(shī):“溪亭拂一琴,促軫坐披衿!彼卫钋逭铡度鐗(mèng)令》詞:“常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路!笔茁(lián)破題。“清秋有馀思,日暮尚溪亭”,表明全詩(shī)以溪亭為中心,逐一描繪周圍的清秋初月的景色。乍讀起來,似有恬靜閑適的印象,細(xì)細(xì)品味,又覺不然。詩(shī)人徙倚溪亭,觀覽景色,思緒紛披,直至日暮,尚徘徊不下。“馀思”,是指詩(shī)人在南宋滅亡之后,時(shí)時(shí)所懷有的舊君故國(guó)之思,同那種多愁善感的“悲秋”有著本質(zhì)的區(qū)別。不了解首句所要表達(dá)的意圖,就會(huì)把全篇看成單純寫景之作。只有真正領(lǐng)悟到詩(shī)人在特定的歷史環(huán)境下的心理狀態(tài),才能透過迷蒙的景色去探索詩(shī)人的悠悠孤憤和高潔品格。這種破題法,既無“突兀高遠(yuǎn),如狂風(fēng)卷浪,勢(shì)欲滔天”(《詩(shī)家法數(shù)·律詩(shī)要法》)的氣派,也沒有運(yùn)用比興的表現(xiàn)手法,而是語(yǔ)淡辭婉,直敘其事,于平淡之中留下意馀象外的情韻。

          頷聯(lián)緊承一二句!案邩湓鲁醢住,是說高高樹巔掛著一彎潔白的初月,切上聯(lián)“日暮”!拔L(fēng)酒半醒”,在微風(fēng)吹拂之下,詩(shī)人酒意初醒,與上聯(lián)“馀思”呼應(yīng)。月上高樹,周圍一片冷清幽寂。當(dāng)此之時(shí),詩(shī)人心緒不寧,“馀思”縈繞,難以去懷,從其半醉半醒的精神狀態(tài),正說明他感慨至深。

          頸聯(lián)寫詩(shī)人舉止!蔼(dú)行穿落葉”,踽踽獨(dú)行之狀如見,“穿”字尤妙!伴e坐數(shù)流螢”,獨(dú)坐百無聊賴,只得藉數(shù)流螢以遣悶,其侘傺不平的心情可以想見,用一“數(shù)”字,更見生動(dòng)。這兩句詩(shī)把其復(fù)雜的矛盾心情注入形象鮮明的畫面,不難看出,其中隱現(xiàn)著詩(shī)人對(duì)生活的感受和時(shí)代亂離的影子。注家評(píng)曰:“此聯(lián)本平,然用‘穿’、‘?dāng)?shù)’二字,便覺精神振竦,所謂五言詩(shī)以第三字為眼,是也!弊阋娫(shī)人用字之工。

          末聯(lián)寫景!昂翁帩O歌起,孤燈隔遠(yuǎn)汀。”一聲聲悠長(zhǎng)的漁歌,打亂了詩(shī)人的冥思遐想,舉目四顧,只有遠(yuǎn)處水面上飄動(dòng)著一點(diǎn)若明若暗的燈火,此情此景,倍添凄涼孤寂,蘊(yùn)含著國(guó)破家亡、飄泊無依之感。

          通觀全詩(shī),以景傳情,用富有象征意義的景物描寫,寄寓詩(shī)人的感慨馀思,情韻深長(zhǎng),頗具特色。

        【溪亭原文及賞析】相關(guān)文章:

        蘇溪亭原文及賞析08-17

        蘇溪亭原文及賞析02-12

        《蘇溪亭》原文譯文賞析12-29

        蘇溪亭_戴叔倫的詩(shī)原文賞析及翻譯09-26

        如夢(mèng)令·常記溪亭日暮原文及賞析07-26

        如夢(mèng)令·常記溪亭日暮原文及賞析10-13

        《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》原文及賞析10-30

        如夢(mèng)令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析01-07

        如夢(mèng)令·常記溪亭日暮原文翻譯及賞析09-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>