1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 愚公移山原文翻譯及賞析

        時間:2021-05-12 10:01:42 古籍 我要投稿

        愚公移山原文翻譯及賞析

        愚公移山原文翻譯及賞析1

          愚公移山

        愚公移山原文翻譯及賞析

          太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。

          北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也。聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北!彼炻首訉O荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一反焉。

          河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以應(yīng)。

          操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。

          古詩簡介

          《愚公移山》是戰(zhàn)國時期思想家列子創(chuàng)作的一篇寓言小品文。文章敘述了愚公不畏艱難,堅(jiān)持不懈,挖山不止,最終感動天帝而將山挪走的故事。通過愚公的堅(jiān)持不懈與智叟的膽小怯懦,以及“愚”與“智”的對比,表現(xiàn)了中國古代勞動人民的信心和毅力,說明了要克服困難就必須堅(jiān)持不懈的道理。全文敘次井然,首尾呼應(yīng),情節(jié)完整,對話生動,畢肖聲口,符合個性的對白極好地推動故事情節(jié)的發(fā)展。

          翻譯/譯文

          太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。

          北山下面有個名叫愚公的人,年紀(jì)快到90歲了,在山的正對面居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出來進(jìn)去都要繞道,就召集全家人商量說:“我跟你們盡力挖平險峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到達(dá)漢水南岸,好嗎?”大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,往哪兒擱挖下來的土和石頭?”眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊!庇谑怯薰暑I(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個人(上了山),鑿石頭,挖土,用箕畚運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個孤兒,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他。冬夏換季,才能往返一次。

          河灣上的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你簡直太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?”北山愚公長嘆說:“你的心真頑固,頑固得沒法開竅,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還怕挖不平嗎?”河曲智叟無話可答。

          握著蛇的山神聽說了這件事,怕他沒完沒了地挖下去,向天帝報告了。天帝被愚公的誠心感動,命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南部。從這時開始,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。

          注釋

          太行山:在黃土高原和華北平原之間。

          王屋山:在山西陽城、垣曲與河南濟(jì)源之間。

          方:指面積。

          仞:古代長度單位,以七尺或八尺為一仞。

          冀州:古地名,包括現(xiàn)在河北省,山西省,河南省黃河以北,遼寧省遼河以西的地區(qū)。

          河陽:黃河北岸。山的北面和江河的南面叫做陰,山的南面和江河的北面叫做陽。

          且:副詞,將近。

          面山而居:面對著山居住。

          懲(chéng):戒,這里是“苦于、為......所苦”的意思。

          塞(sè):阻塞。

          迂(yū):曲折、繞遠(yuǎn)。

          聚室而謀:集合全家來商量。室,家。

          汝:你。這里做復(fù)數(shù)看,為“你們”的意思。

          畢力平險:盡全力鏟除險峻的大山。

          指通豫南:一直通向豫州的南部。指,直。豫州,古地名,在今河南省黃河以南。

          漢陰:漢,就是漢水;陰,山的北面或水的南面叫陰。

          獻(xiàn)疑:提出疑問。

          以:憑借。

          雜然相許:紛紛表示贊成。雜然,紛紛的樣子。許,贊同。

          損::削減。

          曾(céng):副詞,加強(qiáng)否定語氣,可譯為“連……也……”,常與“不”連用。

          魁父:古代一座小山的名稱,在現(xiàn)今河南省開封縣陳留鎮(zhèn)境內(nèi)?╧uí)。

          丘:土堆。

          置:安放。

          且:況且。

          焉:疑問代詞,哪里。

          荷(hè):扛的意思。

          夫:成年男子。

          箕畚(jī běn)簸箕,一種用竹片或柳條編成的器具。這里是用箕畚裝土石的意思。

          孀(shuāng) :孀妻,寡婦。

          遺男:遺孤,單親孤兒,遺腹子。

          齔(chèn):兒童換牙齒,乳齒脫落后重新長恒齒。這里始齔表示年齡,約七八歲。齔,換牙。

          寒暑易節(jié):冬夏換季,指一年的時間。易,交換。節(jié),季節(jié)。

          始一反焉:才往返一次。反,通“返”往返。焉,語氣助詞。

          河曲:古地名,在今山西省芮城縣西。

          叟(sǒu):老頭。

          惠:同“慧”,聰明;不惠,指愚蠢。

          其:在“如……何”前面加強(qiáng)反問語氣。

          長息:長嘆。

          一毛:一草一木,地面所生的草木,這里指山的一小部分。

          汝心之固,固不可徹:你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。徹,通。

          匱(kuì):竭盡的意思。

          雖我之死:即使我死了。雖,即使。之,用在主謂之間,無實(shí)意。

          苦:愁。

          亡(wú)以應(yīng):沒有話來回答。亡,通“無”。

          操蛇之神:神話中的山神,手里拿著蛇,所以叫操蛇之神。操,持。

          懼其不已:怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。

          帝:神話中的天帝。

          感其誠:被他的誠心所感動。感,被……感動。

          夸娥氏:神話中力氣很大的神。

          負(fù):背。

          厝(cuò):同“措”,放置。

          朔東:就是朔方以東地區(qū),指山西省的東部。

          雍:就是雍州,在現(xiàn)今陜西、甘肅省一帶地區(qū)。

          隴斷:即壟斷,山岡高地

          列子:這是一部古書的名稱,屬于中國先秦時期道家的著作。關(guān)于這部書,有兩種說法:一種認(rèn)為是戰(zhàn)國初年的列御寇著的;另一種認(rèn)為是后來晉代的人著的,沒有定論。書中記載了許多寓言和傳說故事。

          創(chuàng)作背景

          戰(zhàn)國時期是一個社會大變革的時期,同時也是學(xué)術(shù)思想百家爭鳴的時期。寓言作為諸子散文的重要組成部分,成為了戰(zhàn)國諸子闡明各自的政治觀點(diǎn)、學(xué)術(shù)思想以及進(jìn)行論辯的有力武器。

          《列子》即是在這樣一個時代背景下,所產(chǎn)生的寓言和神話故事集。此文即選自《列子·湯問》第五章,講述的是愚公不畏艱難挖山不止,最終感動天帝而將山挪走的故事,亦說明在當(dāng)時生產(chǎn)力極不發(fā)達(dá)的條件下,人們只能幻想借助具有超人力量的神來實(shí)現(xiàn)征服自然的'愿望。

          賞析/鑒賞

          主題思想

          此文是一篇具有樸素的唯物主義和樸素的辯證法思想的寓言故事。其主題思想即恒道。它借愚公形象的塑造,通過“智叟”與“愚公”的對話,展現(xiàn)出了“智叟”之愚與“愚公”之智,告訴人們做事要持之以恒,才有可能成功。反映了中國古代勞動人民改造自然的雄偉氣魄,表現(xiàn)了中國古代勞動人民的信心和頑強(qiáng)毅力,說明了要克服困難就必須堅(jiān)持不懈的道理,對人們有很大的啟發(fā)。

          另外,這篇寓言亦有很重要的客觀意義。首先,它具有人定勝天的思想,在天人關(guān)系上,重人輕天的傾向十分鮮明。其次,愚公在批駁智叟時,關(guān)于山與人的關(guān)系的分析,實(shí)際上蘊(yùn)含著進(jìn)步的哲學(xué)思想,講的是在一定條件下事物之間的關(guān)系可以發(fā)生轉(zhuǎn)化的道理。

          藝術(shù)特色

         。ㄒ唬┣擅畹那楣(jié)安排

          全文篇幅短小,然而卻寫得曲折多姿,波瀾起伏,加之行文緊湊,筆墨舒灑自如,令人讀后興味盎然。文章擺出了人和山的矛盾,寫愚公“聚室而謀”,全家人紛紛表示贊成,接著就該是行動起來一起移山,誰知愚公之妻獻(xiàn)疑,產(chǎn)生了波折,而所疑的都是移山中碰到的具體問題,這些具體問題不解決,那人和山的矛盾也就不能解決。經(jīng)過討論,商量了辦法,出現(xiàn)了移山勞動的盛況,接著就該是苦戰(zhàn)不休,不料跳出來個智叟,形成了移山的阻礙,老愚公就和智叟展開了激烈的辯論,在辯論中揭示出寓言所包含的哲理思想,這樣既突顯了愚公精神的可貴,同時深化了作品的主題思想。

          在一個僅有三百余字的簡單的故事里,將較多的矛盾集中起來描寫,能夠收到戲劇性的藝術(shù)效果,否則順流平坡地寫下去,還不只是索然寡味,更重要的是所要強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容得不到強(qiáng)調(diào),不能使主題通過人物形象的塑造而圓滿地表達(dá)出來。一般地講,從簡單中見復(fù)雜,在情節(jié)安排上并不容易,因此處理得不好,就會使人感到復(fù)雜中仍然顯得簡單。

          《愚公移山》故事本身簡單,但由于在情節(jié)的處理上沒有平鋪直敘,而是從矛盾相繼出現(xiàn)的尖銳性上去顯示復(fù)雜性,這樣就增強(qiáng)了文章跌宕的氣勢,引人入勝。解決矛質(zhì),沒有簡單化,愚公說服其妻,不是以空話大話壓服,而是靠眾人拿出辦法;駁倒智叟,不是泛泛頂撞,而是據(jù)理而言。

          (二)運(yùn)用對比手法

          為了突出愚公“挖山水止”的精神,強(qiáng)調(diào)矛盾可以互相轉(zhuǎn)化的哲理思想的正確,就以“子子孫孫無窮匱”與“山不加增”對比;為了表現(xiàn)移山時不畏艱險的氣概,激勵人們?nèi)フ莆者@一哲理思想,就以“年且九十”的愚公,“子孫荷擔(dān)者三夫”的家庭,“始齔”的助手,與“方七百里,高萬仞”的兩座大山對比;為了說明愚公并不愚,智叟并不智,顯示這一哲理思想所產(chǎn)生的威力,就以智叟的一開始的“笑而止之”與被駁后的“無以應(yīng)”對比,等等,在對比中逐步完成了愚公藝術(shù)形象的塑造。

          (三)生動的人物對話

          愚公與智叟兩個人物思想主張的矛盾沖突,借人物語言作了透徹的表達(dá)。對話生動,畢肖聲口,符合個性的對白對于推動故事情節(jié)的發(fā)展也起了重要作用。

          文中愚公和智叟二人的對話,如“河曲智叟笑而止之曰:‘甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?’”智叟的“笑”,是對愚公移山不屑一顧的輕蔑情態(tài);智叟的“止”,是對愚公移山不以為然而進(jìn)行粗暴的干涉。這個自以為多智的老頭子,在他的眼里,愚公能移山簡直是不可思議的事,所以脫口而出,給愚公潑冷水。智叟譏笑愚公笨拙,所持理由與愚公的妻子相同,便兩者態(tài)度迥異,一個是自視其高,加以阻撓,一個是提疑問,目的是為解決問題。智叟,智于其表,愚在其中,因此愚公對智叟的冷嘲熱諷,先報之以一聲長嘆,表示遺憾想不到智叟竟是這樣的木然無知,接著,針鋒相對地進(jìn)行駁斥:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”出語尖銳犀利,畢露鋒瓦。這段話含有很大的思想空量,闡述了“有限”和“無限”的樸素的辯證關(guān)系,進(jìn)一步表現(xiàn)了愚公迎難而上的精神。

        愚公移山原文翻譯及賞析2

          原文:

          愚公移山

          太行、王屋二山,方七百里,高萬仞。

          本在冀州之南,河陽之北。

          北山愚公者,年且九十,面山而居。

          懲山北之塞,出入之迂也。

          聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險,指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?

          雜然相許。

          其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太行、王屋何?

          且焉置土石?

          雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之北。

          遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。

          鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。

          寒暑易節(jié),始一反焉。

          河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。

          以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?

          北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。

          雖我之死,有子存焉;

          子又生孫,孫又生子;

          子又有子,子又有孫;

          子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?

          河曲智叟亡以應(yīng)。

          操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。

          帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。

          自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。

          譯文:

          太行、王屋兩座山,方圓七百里,高七八千丈,本來在冀州南邊,黃河北岸的北邊。

          北山下面有個名叫愚公的人,年紀(jì)快到90歲了,在山的正對面居住。他苦于山區(qū)北部的阻塞,出來進(jìn)去都要繞道,就召集全家人商量說:“我跟你們盡力挖平險峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到達(dá)漢水南岸,好嗎?大家紛紛表示贊同。他的妻子提出疑問說:“憑你的力氣,連魁父這座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么樣呢?再說,往哪兒擱挖下來的土和石頭?眾人說:“把它扔到渤海的邊上,隱土的北邊。于是愚公率領(lǐng)兒孫中能挑擔(dān)子的三個人(上了山),鑿石頭,挖土,用箕畚運(yùn)到渤海邊上。鄰居京城氏的寡婦有個孤兒,剛七八歲,蹦蹦跳跳地去幫助他。冬夏換季,才能往返一次。

          河灣上的智叟譏笑愚公,阻止他干這件事,說:“你簡直太愚蠢了!就憑你殘余的歲月、剩下的力氣連山上的一棵草都動不了,又能把泥土石頭怎么樣呢?北山愚公長嘆說:“你的心真頑固,頑固得沒法開竅,連孤兒寡婦都比不上。即使我死了,還有兒子在呀;兒子又生孫子,孫子又生兒子;兒子又有兒子,兒子又有孫子;子子孫孫無窮無盡,可是山卻不會增高加大,還怕挖不平嗎?河曲智叟無話可答。

          握著蛇的山神聽說了這件事,怕他沒完沒了地挖下去,向天帝報告了。天帝被愚公的誠心感動,命令大力神夸娥氏的兩個兒子背走了那兩座山,一座放在朔方的東部,一座放在雍州的南部。從這時開始,冀州的南部直到漢水南岸,再也沒有高山阻隔了。

          注釋:

          1、太行山——在黃土高原和華北平原之間。

          2、王屋山——在山西陽城、垣曲與河南濟(jì)源之間。

          3、方——指面積。

          4、仞——古代長度單位,以七尺或八尺為一仞。

          5、冀州——古地名,包括現(xiàn)在河北省,山西省,河南省黃河以北,遼寧省遼河以西的地區(qū)。

          6、河陽——黃河北岸。山的北面和江河的南面叫做陰,山的南面和江河的北面叫做陽。

          7、且——副詞,將近。

          8、面山而居——面對著山居住。

          9、懲(chéng)——戒,這里是“苦于、為......所苦的意思。

          10、塞(sè)——阻塞。

          11、迂(yū)——曲折、繞遠(yuǎn)。

          12、聚室而謀——集合全家來商量。室,家。

          13、汝——你。這里做復(fù)數(shù)看,為“你們的意思。

          14、畢力平險——盡全力鏟除險峻的大山。

          15、指通豫南——一直通向豫州的南部。指,直。豫州,古地名,在今河南省黃河以南。

          16、漢陰——漢,就是漢水;陰,山的北面或水的南面叫陰。

          17、獻(xiàn)疑——提出疑問。

          18、以——憑借。

          19、雜然相許——紛紛表示贊成。雜然,紛紛的樣子。許,贊同。

          20、損:——削減。

          21、曾(céng)——副詞,加強(qiáng)否定語氣,可譯為“連……也……,常與“不連用。

          22、魁父——古代一座小山的名稱,在現(xiàn)今河南省開封縣陳留鎮(zhèn)境內(nèi)?╧uí)。

          23、丘——土堆。

          24、置——安放。

          25、且——況且。

          26、焉——疑問代詞,哪里。

          27、荷(hè)——扛的意思。

          28、夫——成年男子。

          29、箕畚(jīběn)簸箕,一種用竹片或柳條編成的器具。這里是用箕畚裝土石的意思。

          30、孀(shuāng)——孀妻,寡婦。

          31、遺男——遺孤,單親孤兒,遺腹子。

          32、齔(chèn)——兒童換牙齒,乳齒脫落后重新長恒齒。這里始齔表示年齡,約七八歲。齔,換牙。

          33、寒暑易節(jié)——冬夏換季,指一年的時間。易,交換。節(jié),季節(jié)。

          34、始一反焉——才往返一次。反,通“返往返。焉,語氣助詞。

          35、河曲——古地名,在今山西省芮城縣西。

          36、叟(sǒu)——老頭。

          37、惠——同“慧,聰明;不惠,指愚蠢。

          38、其——在“如……何前面加強(qiáng)反問語氣。

          39、長息——長嘆。

          40、一毛——一草一木,地面所生的草木,這里指山的一小部分。

          41、汝心之固,固不可徹——你思想頑固,頑固到了不可改變的地步。徹,通。

          42、匱(kuì)——竭盡的意思。

          43、雖我之死——即使我死了。雖,即使。之,用在主謂之間,無實(shí)意。

          44、苦——愁。

          45、亡(wú)以應(yīng)——沒有話來回答。亡,通“無。

          46、操蛇之神——神話中的山神,手里拿著蛇,所以叫操蛇之神。操,持。

          47、懼其不已——怕他不停地干下去。其,愚公。已,停止。

          48、帝——神話中的天帝。

          49、感其誠——被他的誠心所感動。感,被……感動。

          50、夸娥氏——神話中力氣很大的神。

          51、負(fù)——背。

          52、厝(cuò)——同“措,放置。

          53、朔東——就是朔方以東地區(qū),指山西省的東部。

          54、雍——就是雍州,在現(xiàn)今陜西、甘肅省一帶地區(qū)。

          56、隴斷——即壟斷,山岡高地

          57、列子——這是一部古書的名稱,屬于中國先秦時期道家的著作。關(guān)于這部書,有兩種說法:一種認(rèn)為是戰(zhàn)國初年的列御寇著的;另一種認(rèn)為是后來晉代的人著的,沒有定論。書中記載了許多寓言和傳說故事。

          賞析:

          《愚公移山》主題思想即恒道。

          “愚公移山故事出自《列子》!读凶印肺谋镜淖掷镄虚g表達(dá)了崇尚虛靜思想,強(qiáng)調(diào)人在自然天地間的積極作用!坝薰粕降脑⒀怨适乱舱菍Α读凶印肺谋局泻诵乃枷氲某浞肿⒔猓

          首先,“愚公移山故事象征了“道的永恒性。聯(lián)系其他篇章,從《列子》一書的整體性和系統(tǒng)性上分析即可看出,《列子》不但繼承了《道德經(jīng)》關(guān)于“恒道的思想,而且從過程論的角度予以了發(fā)揮!短烊稹菲谡摷瓣庩柕臅r候分別以“太易、太初、太始、太素來指稱天地化生的不同階段。最后,作者又以“一到“九的數(shù)字象征大道循環(huán)往復(fù)的運(yùn)動。而“愚公移山故事中子子孫孫無窮盡的意象實(shí)際上可以看作大道永恒而生生不息精神的寄托。其次,故事表達(dá)了道家的“抱一觀念。這種觀念起端于老子《道德經(jīng)》,并且被《列子》、《莊子》等道家著作所繼承和詮釋。道家講的“一乃是基于“道的整體性、永恒性、化生性而提出的重要概念,體現(xiàn)了哲學(xué)的高度抽象!兜赖陆(jīng)》稱“道生一,又說“圣人抱一為天下式。引伸到社會人生方面,“抱一即表現(xiàn)為行事持之以恒,具有堅(jiān)定信念。愚公雖然年紀(jì)很大,但卻堅(jiān)信可以搬走兩座大山,并且率領(lǐng)子孫挖山不止,以實(shí)際行動履行了道家的“抱一精神。

          張湛《列子注》之后,“愚公移山的故事得到廣泛流傳,但更多時候這個故事已經(jīng)脫離了《列子》引用這則故事的語境,不再是一個哲學(xué)命題的注腳,而成為可以隨意解釋的一個獨(dú)立故事,當(dāng)然這也立足于故事本身的可延展性和多元解釋的可能性。正因?yàn)檫@樣,該故事在文學(xué)、哲學(xué)、甚至是民間信仰中都得到了新的解讀。

          愚公何德,遂荷鍤而移山;精衛(wèi)何禽,欲銜石而塞海。(南北朝庾信《擬連珠四十四首》之三八)豈冤禽之能塞海,非愚叟之可移山。

          唐·丘鴻漸在《愚公移山賦》里也提到了愚公形象,他說:止萬物者艮,會萬靈者人。艮為山以設(shè)險,人體道以通神。是知山之大,人之心亦大,故可以議其利害也。昔太行聳峙,王屋作固。千巖糾紛,萬仞回互。蓄冰霜而居夏凝結(jié),聯(lián)源流而飛泉積素。爰有諄諄愚叟,面茲林麓。愴彼居之湫隘,懲祁寒之慘毒。激老氏之志,且欲移山;當(dāng)算亥之年,寧憂就木。

          世人始知愚公之遠(yuǎn)大,未可測已;夸娥之神力,何其壯哉!儻若不收遺男之助,荷從智叟之辨。則居當(dāng)困蒙,往必遇蹇,終為丈夫之淺。今者移山之功既已成,河冀之地又以平,則愚公之道行?陀懈卸鴩@曰:事雖殊致,理或相假。多岐在於亡羊,齊物同於指馬。我修詞而忘倦,彼移山之不舍。吾亦安知夫無成與有成,諒歸功於大冶。在這里,作者提出的愚公移山之人道與天道說。提出了“知山之大,人之心亦大的思想。移山之既成,在于“愚公之道行,“體道以通神,因而人天同心,最終獲得有成。

          人道大于天道,天地同心,人能感天,這是唐代人通過解讀愚公移山而得到的哲學(xué)思想和精神。不論是究其“志氣、“自成,還是“精誠之心,都是持肯定、贊揚(yáng)的態(tài)度來肯定愚公這個形象的。以此訓(xùn)寓后人。

          傳統(tǒng)的敘事寓意指遇上困難時要發(fā)揚(yáng)“愚公移山的精神,不畏艱險,迎難而上,持之以恒,爭取最后的勝利。這是一個經(jīng)典的敘事手法,而且寓意深刻。

          《愚公移山》,是一篇具有樸素的唯物主義和樸素的辯證法思想的寓言故事。它借愚公形象的塑造,表現(xiàn)了中國古代勞動人民有移山填海的堅(jiān)定信心和頑強(qiáng)毅力,說明了“愚公不愚,智叟不智,只要不怕困難,堅(jiān)持斗爭,定能獲得事業(yè)上的成功,這對人們有很大的啟發(fā)。

          文本中插入了愚公和智叟二人的對話,蘊(yùn)含著寓言所特具的哲理,頗能發(fā)人深省。

          “河曲智叟笑而止之曰:‘甚矣,汝之不惠。以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?’

          智叟的“笑,是對愚公移山不屑一顧的輕蔑情態(tài);智叟的“止,是對愚公移山不以為然而進(jìn)行粗暴的干涉。這個自以為多智的老頭子,在他的眼里,愚公能移山簡直是不可思議的事,所以脫口而出,給愚公潑冷水。智叟譏笑愚公笨拙,所持理由與愚公的妻子相同,便兩者態(tài)度迥異,一個是自視其高,加以阻撓,一個是提疑問,目的是為解決問題。

          智叟,智于其表,愚在其中,因此愚公對智叟的冷嘲熱諷,先報之以一聲長嘆,表示遺憾想不到智叟竟是這樣的木然無知,接著,針鋒相對地進(jìn)行駁斥:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫;子子孫孫無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?出語尖銳犀利,畢露鋒瓦。這段話含有很大的思想空量,闡述了“有限和“無限的樸素的辯證關(guān)系,進(jìn)一步表現(xiàn)了愚公迎難而上的精神。

          智叟只看到愚公的“殘年余力及山高難以削平的一面,而看不到人類延續(xù)不斷及山不會增高的一面,所以堪稱“固不可徹,比起愚公的目光來實(shí)是短淺。愚公藐視大山,敢于移山,知難而進(jìn),堅(jiān)韌不拔,是因?yàn)樗吹搅巳说淖饔,通過努力,事物是能夠轉(zhuǎn)化的。由此可見愚公形愚而實(shí)智。

          文章篇末以移山取得了最后勝利,矛盾獲得了解決,作為故事的結(jié)局,充滿了浪漫主義的色彩。由于古代生產(chǎn)力和自然科學(xué)不發(fā)達(dá)的緣故,往往幻想著能有超人力量來幫助人們移山填海,征服大自然,所以作者運(yùn)用了浪漫主義的藝術(shù)想象,寫“操蛇之神聽說愚公要永不停息地挖山而害怕起來,將此事告訴了“天帝,“帝感其誠,就派遣了兩個大力士把兩座大山背走了。

          這顯然是神話,在客觀理實(shí)中是不存在的,但卻反映了當(dāng)時人們有“人定勝天的強(qiáng)烈愿望,和變革大自然的雄偉氣魄,也反映了作者對作品中所闡述的哲理思想的堅(jiān)信,以神話的形式給予了肯定。寄未來理想的實(shí)現(xiàn)于神話,寓哲理思想于想象,作者這樣寫,就是為了讓人們在精神是得到鼓舞,在情緒上受到感染。

          這則寓言在寫作上,有兩個顯著的藝術(shù)特色:

          第一,對比手法的運(yùn)用相當(dāng)成功。為了突出愚公“挖山水止的精神,強(qiáng)調(diào)矛盾可以互相轉(zhuǎn)化的哲理思想的正確,就以“子子孫孫無窮匱與“山不加增對比;為了表現(xiàn)移山時不畏艱險的氣概,激勵人們?nèi)フ莆者@一哲理思想,就以“年且九十的愚公,“子孫荷擔(dān)者三夫的家庭,“始齔的助手,與“方七百里,高萬仞的兩座大山對比;為了說明愚公并不愚,智叟并不智,顯示這一哲理思想所產(chǎn)生的威力,就以智叟的一開始的“笑而止之與被駁后的“無以應(yīng)對比,等等,在對比中逐步完成了愚公藝術(shù)形象的塑造。

          第二,故事情節(jié)的安排比較巧妙。全文篇幅短小,然而卻寫得曲折多姿,波瀾起伏,加之行文緊湊,筆墨舒灑自如,令人讀后興味盎然。文章擺出了人和山的矛盾,寫愚公“聚室而謀,全家人紛紛表示贊成,接著就該是行動起來一起移山,誰知愚公之妻獻(xiàn)疑,產(chǎn)生了波折,而所疑的都是移山中碰到的具體問題,這些具體問題不解決,那人和山的矛盾也就不能解決。經(jīng)過討論,商量了辦法,出現(xiàn)了移山勞動的盛況,接著就該是苦戰(zhàn)不休,不料跳出來個智叟,形成了移山的阻礙,老愚公就和智叟展開了激烈的辯論,在辯論中揭示出寓言所包含的哲理思想,這樣既突顯了愚公精神的可貴,同時深化了作品的主題思想。

          在一個僅有三百余字的簡單的故事里,將較多的矛盾集中起來描寫,能夠收到戲劇性的藝術(shù)效果,否則順流平坡地寫下去,還不只是索然寡味,更重要的是所要強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容得不到強(qiáng)調(diào),不能使主題通過人物形象的塑造而圓滿地表達(dá)出來。一般地講,從簡單中見復(fù)雜,在情節(jié)安排上并不容易,因此處理得不好,就會使人感到復(fù)雜中仍然顯得簡單。《愚公移山》故事本身簡單,但由于在情節(jié)的處理上沒有平鋪直敘,而是從矛盾相繼出現(xiàn)的尖銳性上去顯示復(fù)雜性,這樣就增強(qiáng)了文章跌宕的氣勢,引人入勝。解決矛質(zhì),沒有簡單化,愚公說服其妻,不是以空話大話壓服,而是靠眾人拿出辦法;駁倒智叟,不是泛泛頂撞,而是據(jù)理而言。愚公的“理,非等閑之論,它是作品中哲理思想的精髓,字字如錘擊出的火星,句句似脫了弦的利箭,都是性格化的語言,又都是有哲理思想深度的語言,。正是如此,理直才能氣壯,理屈必然詞窮,愚公駁得智叟啞口無言。兩個人的辯論將故事情節(jié)推上了高潮,使寓言的寓意得到充分的展示。

        【愚公移山原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        愚公移山原文、翻譯、注釋及賞析01-27

        南征原文翻譯及賞析02-25

        羔裘原文、翻譯及賞析02-24

        絲衣原文翻譯及賞析02-23

        《春雨》原文及翻譯賞析02-22

        樵夫原文翻譯及賞析02-21

        飲酒原文翻譯及賞析02-20

        《無題》原文及翻譯、賞析02-20

        月圓原文翻譯及賞析02-19

        春宵原文及翻譯賞析02-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>