1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《誡外甥書》原文及翻譯

        時(shí)間:2022-11-07 08:49:43 古籍 我要投稿

        《誡外甥書》原文及翻譯

          在日常的學(xué)習(xí)中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說法。那么問題來(lái)了,你還記得曾經(jīng)背過的文言文嗎?下面是小編幫大家整理的《誡外甥書》原文及翻譯,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

          【原文】

          夫志當(dāng)存高遠(yuǎn),慕先賢,絕情欲,棄凝滯,使庶幾之志,揭然有所存,惻然有所感;去細(xì)碎,廣咨問,除嫌吝,雖有淹留,何損于美趣,何患于不濟(jì)?若志不強(qiáng)毅,意不慷慨,徒碌碌滯于俗,默默束于情,永竄伏于凡庸,不免于下流矣。

          【譯文】

          一個(gè)人應(yīng)該樹立遠(yuǎn)大的理想,追慕先賢,節(jié)制情欲,去掉郁結(jié)在胸中的俗念,將自己的遠(yuǎn)大志向樹立起來(lái),并不斷地用它激勵(lì)自己。不局限于瑣碎的事情,虛心地廣泛地學(xué)習(xí),去掉疑惑、吝嗇,即使未能得到提拔、錄用,這對(duì)于自己美好志趣是沒有損害的,更何愁理想不能實(shí)現(xiàn)?如果意志不堅(jiān)強(qiáng),意氣不昂揚(yáng),沉溺于習(xí)俗私情,碌碌無(wú)為,就將永遠(yuǎn)處于平庸的地位,甚至淪落到下流社會(huì)。

          【點(diǎn)評(píng)】

          人尤其是青年人,不光要有崇高的理想、遠(yuǎn)大的志向,還必須有實(shí)現(xiàn)理想志向的具體可行措施和戰(zhàn)勝困難排除干擾的毅力。不然理想就可能會(huì)成為一種空想甚至在不知不覺中將自己淪為平庸下流。諸葛亮的這封信講的就是這個(gè)道理。一個(gè)人如果志存高遠(yuǎn)、意志堅(jiān)定,加之縝密地思考,然后付之于行動(dòng),就很有可能在日益激烈的社會(huì)競(jìng)爭(zhēng)中取得成功。反之,則必然失敗。

          注釋

          存:懷有,懷著。

          凝滯:心思局限于某個(gè)范圍;拘泥。

          庶幾之志:接近或近似于先賢的志向。

          揭然:高舉的樣子。

          惻然:懇切的樣子。

          細(xì)碎:瑣碎的雜念。

          嫌吝:怨恨恥辱。

          淹留:滯留,停留。

          濟(jì):成功,實(shí)現(xiàn)。

          強(qiáng)毅:堅(jiān)強(qiáng)果斷。

          竄伏:逃避,藏匿。

          下流:比喻低下的地位。

          賞析

          如果說《誡子書》強(qiáng)調(diào)了“修身學(xué)習(xí)”的重要性,那么本篇《誡外甥書》則闡述了“立志做人”的重要性。

          本文一開篇,諸葛亮便開宗明義地指出“夫志當(dāng)存高遠(yuǎn)”,即做人應(yīng)當(dāng)抱有遠(yuǎn)大的志向。具有遠(yuǎn)大的志向是一個(gè)人走向成功的先決條件,這是毋庸置疑的。但是,如何才能做到“志存高遠(yuǎn)”呢?圍繞著“志向”諸葛亮從正反幾個(gè)方面進(jìn)行了論述。

          首先,“慕先賢,絕情欲,棄凝滯,使庶幾之志,揭然有所存,惻然有所感!

          這幾句話說明的是如何“立志”:慕先賢”即要以古圣先賢作為榜樣,向他們看齊。榜樣的力量是無(wú)窮的,好的榜樣能夠讓人奮發(fā)向上,壞的榜樣則能把人拖入深淵。孔子也說:“見賢思齊,見不賢而內(nèi)省”。樹立一個(gè)好的榜樣,會(huì)為一個(gè)人源源不斷的注入正能量!敖^情欲”顧名思義,斷絕情欲。情,可以指愛情、友情或親情種種,考慮到作者寫此信的對(duì)象——外甥龐渙正值年少方剛,這里的“情”應(yīng)當(dāng)指愛情,或男女之欲。因此,“絕情欲”應(yīng)當(dāng)理解為不要沉湎于愛欲。弗蘭西斯·培根在《論愛情》中說:“古往今來(lái),偉人奇才罕有沉湎于愛情而不能自拔者。”,又說“過度的愛情追求,必然會(huì)降低人本身的價(jià)值!,這和“絕情欲”有異曲同工之妙。所謂“棄凝滯”則是說,人生在世,總會(huì)為一些繁雜瑣事所困擾,而這些無(wú)關(guān)痛癢的瑣事或者煩惱往往可以消磨一個(gè)人的意志。因此,做到“志存高遠(yuǎn)”,站的高一些,看的遠(yuǎn)一些,人生的境界就會(huì)提升,跳出這個(gè)狹小的圈子,不為瑣事所累,自然就做到了“棄凝滯”。做到以上三點(diǎn),自然而然,不論何時(shí),不論何地,即使身處逆境,高遠(yuǎn)的志向也能“揭然有所存,惻然有所感”。

          其次,“忍屈伸,去細(xì)碎,廣咨問,除嫌吝,雖有淹留,何損于美趣,何患于不濟(jì)!

          有了上面的.立志的方法,那么這里就談到實(shí)現(xiàn)志向(理想)的措施了:要做到“忍屈伸,去細(xì)碎,廣咨問,除嫌吝”。就是要做到能屈能伸、隨遇而安,要拋出心中無(wú)關(guān)的雜念,要認(rèn)真聽取別人的寶貴意見,虛心學(xué)習(xí),吸取別人的經(jīng)驗(yàn)、要做到心胸開闊,豁達(dá)。一個(gè)人有了高遠(yuǎn)的志向,廣闊的胸懷,就不會(huì)計(jì)較一時(shí)的得失,那么,即使他暫時(shí)得不到提拔,才華不被別人所了解認(rèn)可,也不會(huì)妨礙他去實(shí)現(xiàn)自己的理想。

          最后,作者又從反面進(jìn)行了論述。

          “若志不強(qiáng)毅,意不慷慨,徒碌碌滯于俗,默默束于情,永竄伏于凡庸,不免于下流矣!”就是說如果沒有遠(yuǎn)大的志向,昂揚(yáng)的斗志,堅(jiān)強(qiáng)的意志,那么這樣的人生最終只能在世俗中隨波逐流,被兒女情長(zhǎng)所束縛,地位低下,在平庸中耗盡一生!

          諸葛亮簡(jiǎn)介

          諸葛亮(181-234),字孔明、號(hào)臥龍(也作伏龍),漢族,徐州瑯琊陽(yáng)都(今山東臨沂市沂南縣)人,三國(guó)時(shí)期蜀漢丞相、杰出的政治家、軍事家、散文家、書法家。在世時(shí)被封為武鄉(xiāng)侯,死后追謚忠武侯,東晉政權(quán)特追封他為武興王。諸葛亮為匡扶蜀漢政權(quán),嘔心瀝血,鞠躬盡瘁,死而后已。其散文代表作有《出師表》、《誡子書》等。曾發(fā)明木牛流馬、孔明燈等,并改造連弩,叫做諸葛連弩,可一弩十矢俱發(fā)。于234年在五丈原(今寶雞岐山境內(nèi))逝世。諸葛亮在后世受到極大尊崇,成為后世忠臣楷模,智慧化身。成都、寶雞、漢中、南陽(yáng)等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》贊諸葛亮。

        【《誡外甥書》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《誡外甥書》的原文及翻譯06-12

        誡外甥書原文及翻譯06-10

        誡外甥書原文及賞析10-15

        《誡外甥書》原文及賞析12-15

        誡外甥書原文及賞析07-19

        《誡外甥書》原文譯文及點(diǎn)評(píng)02-24

        諸葛亮《誡子書》與《誡外甥書》翻譯及欣賞06-12

        《誡外甥書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯04-12

        諸葛亮《誡子書》與《誡外甥書》翻譯及欣賞 (作品賞析)12-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>