1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 中考語文文言文《黔之驢》原文及翻譯

        時間:2021-06-14 11:50:09 文言文 我要投稿

        中考語文文言文《黔之驢》原文及翻譯

          【原文】

        中考語文文言文《黔之驢》原文及翻譯

          黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下;⒁娭,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,憫然,莫相知。

          他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。

          驢不勝怒,蹄之。

          虎因喜,計之曰,“技止此耳!”因跳踉大*(口闞),斷其喉,盡其肉,乃去。

          【譯文

          黔這個地方?jīng)]有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,一看原來是個巨大的'動物,就把它當作了神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹慎,不了解它究竟有多大本領(lǐng)。

          一天,驢子一聲長鳴,老虎大為驚駭,頓時遠遠地逃跑;認為驢子將要吞噬自己,非?謶帧H欢匣韥硗赜^察它,覺得驢子好象沒有什么特殊的本領(lǐng)似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態(tài)度更為隨便,碰擦闖蕩、沖撞冒犯它。

          驢禁不住發(fā)怒,用蹄子踢老虎。

          老虎因此而欣喜,盤算此事。心想到:“驢子的本領(lǐng)只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。

        【中考語文文言文《黔之驢》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        黔之驢文言文原文及翻譯03-16

        《黔之驢》原文及翻譯04-22

        黔之驢的原文及翻譯03-12

        黔之驢的原文翻譯03-13

        黔之驢原文與翻譯03-13

        黔之驢原文翻譯03-10

        黔之驢原文及翻譯03-19

        《黔之驢》原文與翻譯06-13

        黔之驢原文及字詞翻譯03-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>