1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 狄青出奇兵文言文原文及翻譯

        時(shí)間:2021-07-11 20:28:36 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        狄青出奇兵文言文原文及翻譯

          導(dǎo)語:狄青出奇兵,講述了沈括作品夢溪筆談中,狄青在抗擊西夏軍的一次戰(zhàn)役中,用“換旗法”“鉦令法”輕松大勝敵軍。下面是由小編整理的'關(guān)于狄青出奇兵的我文言文及翻譯。歡迎閱讀!

        狄青出奇兵文言文原文及翻譯

          狄青出奇兵

          寶元中,黨項(xiàng)犯塞,時(shí)新募萬勝軍,未習(xí)戰(zhàn)陣,遇寇多北①。狄青為將,一日盡取萬勝旗付虎翼軍②,使之出戰(zhàn)。虜望其旗,易③之,全軍徑趨,為虎翼所破,殆無遺類④。又青在涇原,嘗以寡當(dāng)眾,度必以奇勝。預(yù)⑤戒軍中,盡舍弓弩,皆執(zhí)短兵器。令軍中:聞鉦⑥一聲則止;再聲則嚴(yán)陣而陽卻⑦;鉦聲止則大呼而突之。士卒皆如其教。才遇敵,未接戰(zhàn),遽⑧聲鉦,士卒皆止;再聲,皆卻。虜人大笑,相謂曰:“孰謂狄天使勇?”時(shí)虜人謂青為“天使”。鉦聲止,忽前突之,虜兵大亂,相蹂踐死者,不可勝計(jì)也。

         。ā秹粝P談》沈括)

          【注】

         、俦保菏 

         、诨⒁碥姡捍蛘痰膭怕谩

         、垡祝赫J(rèn)為……容易。

         、艽鶡o遺類:全被殲滅殆盡。

         、蓊A(yù):事先。

         、捭`(zhēng):古代行軍時(shí)用的打擊樂器。

         、哧枀s:裝著退卻。

         、噱幔和蝗。

          翻譯:

          寶元年間,黨項(xiàng)常常侵犯邊境。當(dāng)時(shí)剛剛招募的“萬勝軍”,還沒有經(jīng)過作戰(zhàn)陣法的演習(xí),與敵人作戰(zhàn)經(jīng)常敗北。狄青當(dāng)了將領(lǐng),有一天,把萬勝軍的旗幟全部交給虎翼軍,讓他們出戰(zhàn)迎敵。敵人望見這些旗幟,認(rèn)為容易對(duì)付,全軍徑直沖過來,結(jié)果被虎翼軍打敗,兵士大概所剩無幾了。另一次,狄青在涇原帶兵,曾經(jīng)要以少數(shù)兵力抵擋人數(shù)眾多的敵人,思慮到必須用計(jì)謀才能取勝。事先告誡全軍都放下弓箭,一律使用短兵器,傳令全軍,聽到一聲鉦響就停止前進(jìn),聽到第二聲就嚴(yán)整陣容假裝撤退,鉦聲一停,就高喊著沖向敵人。士兵們都像他要求的那樣上陣。剛一遇敵人,還沒有接火,鉦聲立刻響了起來,士兵們都停止前進(jìn);第二次鉦聲響起,又都撤退。敵人大笑,互相說:“誰說狄青是天使神勇?”當(dāng)時(shí)敵人稱狄青為“天使”。鉦聲突然停止,士兵們一下子沖向敵人,敵兵陣腳大亂,互相踩踏致死的不計(jì)其數(shù)。

          狄青簡介:

          狄青 (1008~1057)中國宋朝名將。字漢臣,汾州西河(今山西汾陽)人。行伍出身,19歲從軍,任皇帝侍衛(wèi)。后應(yīng)詔戍邊,任延州指使。他在同西夏作戰(zhàn)中,驍勇善戰(zhàn),多次負(fù)傷,屢建戰(zhàn)功,深為戍邊名臣范仲淹、韓琦器重,累升至彰化軍節(jié)度使、樞密副使。皇□四年(1052),廣源州(約今越南高平地區(qū))部族首領(lǐng)儂智高稱帝,建大南國,攻占廣南(今廣西、廣東)九州,斬、俘宋將多人,一時(shí)嶺外騷動(dòng),宋廷深以為憂。狄青奉命率兵3萬進(jìn)擊。

          他先嚴(yán)懲違令出兵招致失敗的廣西鈐轄陳曙等,以正軍紀(jì),又借元宵節(jié)佯令休兵十日,大宴將佐,以麻痹儂軍,暗于次日率精銳冒雨取捷徑襲占昆侖關(guān)(今屬廣西)。

          儂智高見無險(xiǎn)可守,傾其號(hào)稱10萬之眾,列陣于歸仁鋪(今廣西南寧北郊),企圖決戰(zhàn)。狄青避其鋒銳,令精騎從左右翼沖殺儂之中軍,大敗儂軍,次日,收復(fù)邕州(今廣西南寧),殲萬余人。儂智高逃大理(今屬云南)。五年,升樞密使。狄青一生征戰(zhàn),嚴(yán)于治軍,喜讀兵書,以范仲淹贈(zèng)言“將不知古今,匹夫勇爾”(《宋史·狄青傳》)自勉。嘉□元年 (1056)去職,次年三月卒。

        【狄青出奇兵文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

        狄青文言文翻譯02-19

        狄青追敵有節(jié)原文翻譯06-11

        《宋史·狄青傳》閱讀答案及原文翻譯06-16

        出其東門原文及翻譯06-11

        《出郊》原文及翻譯賞析02-20

        出郊原文、翻譯及賞析01-07

        出郊原文翻譯及賞析10-01

        虎韜必出原文及翻譯07-02

        出其東門原文翻譯及賞析09-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>