1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 醉人擊虎文言文翻譯

        時(shí)間:2021-04-03 11:23:28 文言文 我要投稿

        醉人擊虎文言文翻譯

          醉人擊虎給我們的'啟示是再強(qiáng)大可怕的困難,只要我們無所畏懼,就一定能戰(zhàn)勝它。以下是小編為大家精心整理的醉人擊虎文言文翻譯,歡迎大家閱讀。

        醉人擊虎文言文翻譯

          醉人擊虎文言文

          世言虎不食醉人,必坐守之,以俟其醒。非俟其醒,俟其懼也。有人夜自外歸,見有物蹲其門,以為豬狗類也,杖擊之,即逸去。之山下月明處,則虎也。是人非能勝虎,而氣以蓋之矣。

          醉人擊虎翻譯

          世上說老虎不吃喝醉的人,一定要坐那兒看著他,等他醒來。不是等他醒酒,而是在等他害怕。有個(gè)人晚上從外面回來,見到一個(gè)家伙蹲在他門口,以為是豬狗一類的動(dòng)物,用拐杖打它,它就跑了。直到它跑到月光明亮處,才知道是只老虎。這人不是有打贏老虎的本事,是他的氣勢蓋過了老虎。

          醉人擊虎注釋

          食:吃

          必:一定

          俟:等待

          以為:認(rèn)為是,以為是

          擊:打

          即:就

          逸:逃

          之:到

          則:原來

          氣:氣勢

        【醉人擊虎文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《子擊謝罪》文言文原文注釋翻譯04-12

        蒙人遇虎文言文翻譯12-25

        《田子方教育子擊》文言文原文注釋翻譯04-19

        三人成虎文言文翻譯03-15

        《虎求百獸》文言文原文注釋翻譯04-12

        《苛政猛于虎》文言文原文注釋翻譯08-20

        《子路殺虎》翻譯05-10

        三人成虎_劉向的文言文原文賞析及翻譯08-26

        文言文“公輸”翻譯01-20

        孟子文言文翻譯01-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>