- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)·周頌·臣工之什·潛
原文:
猗與漆沮,潛有多魚(yú)。
以享以祀,以介景福。
譯文
漆水和沮水景色秀美,蘊(yùn)藏著富饒的漁業(yè)資源。
鳣魚(yú)鮪魚(yú)不計(jì)其數(shù),鰷鲿鰋鯉也群出波間。
捕來(lái)鮮魚(yú)恭敬奉祀,祈求祖先賜福綿延。
注釋
、猗與:贊美之詞。漆沮:兩條河流名,均在今陜西省。
、茲摚和“槮(sēn)”,放在水中供魚(yú)棲止的柴堆。
⑶鳣(zhān):大鯉魚(yú)。鮪(wěi):鱘魚(yú)。
、鰷(tiáo):白條魚(yú)。鲿(cháng):黃頰魚(yú)。鰋(yǎn):鲇魚(yú)。
、山椋褐>埃捍。
鑒賞:
《潛》是專(zhuān)用魚(yú)類(lèi)為供品的祭祀詩(shī),照《毛詩(shī)序》的說(shuō)法,《潛》所寫(xiě)的祭祀按時(shí)間分有兩種,供奉魚(yú)的品種亦不同:“季冬薦魚(yú),春獻(xiàn)鮪也。”關(guān)于魚(yú)的品種,孔疏的解釋是:“冬則眾魚(yú)皆可薦,故總稱(chēng)魚(yú);春唯獻(xiàn)鮪而已,故特言鮪。”從字面看似乎可通,但經(jīng)不起仔細(xì)推敲。比如,“總稱(chēng)魚(yú)”的魚(yú)是否包括鮪,就字面即頗難斷定。其實(shí),“春獻(xiàn)鮪”是因?yàn)?a target="_blank">鮪在春夏間從海溯河而上產(chǎn)卵,其時(shí)方可捕得,冬天無(wú)法以“鮪”為薦,“總稱(chēng)魚(yú)”的魚(yú)自然不能包括了。
從魚(yú)的數(shù)量之多(“潛有多魚(yú)”)、品種之繁(“有鳣有鮪,鰷鲿鰋鯉”)以及人們對(duì)魚(yú)類(lèi)品種的熟知,可以看出當(dāng)時(shí)漁業(yè)的卓有成效。潛置于水底,這種再簡(jiǎn)單不過(guò)的柴草堆作用卻不可小覷,正是它們吸引了魚(yú)類(lèi)大軍的聚集。這種原始而有效的養(yǎng)魚(yú)方法也許就出自公劉時(shí)代,《周本紀(jì)》中寫(xiě)及公劉“行地宜”,以潛養(yǎng)魚(yú)可能正是因地制宜的創(chuàng)造性生產(chǎn)措施。祭祀詩(shī)離不開(kāi)歌功頌德,《潛》明寫(xiě)了對(duì)漆、沮二水風(fēng)景資源的歌頌,對(duì)公劉功德的歌頌則潛藏于字里行間,如同潛的設(shè)置,蕩漾著透出波紋的韻味。
【詩(shī)經(jīng)·周頌·臣工之什·潛】相關(guān)文章:
周頌·臣工之什全文09-17
詩(shī)經(jīng)·周頌·閔予小子之什·酌06-25
《詩(shī)經(jīng).頌.周頌.清廟之什.維天之命》解析06-15
詩(shī)經(jīng):大雅·蕩之什09-18
周頌·閔予小子之什原文閱讀08-06