1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《詩經》原文及注釋

        時間:2024-08-28 13:04:45 思穎 詩經 我要投稿

        《詩經》原文及注釋

          在日常學習、工作和生活中,大家總少不了接觸一些耳熟能詳的古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編為大家整理的《詩經》原文及注釋,僅供參考,歡迎大家閱讀。

        《詩經》原文及注釋

          雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。

          東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。

          蟲飛薨薨,甘與子同夢。會且歸矣,無庶予子憎。

          注釋

         、俪:朝堂。一說早集。

          ②匪:同"非"。

          ③昌:盛也。意味人多。

         、苻稗(hōnɡ轟):飛蟲的振翅聲。

         、莞:愿。

         、迺:會朝,上朝。且:將。

          ⑦無庶:同"庶無"。庶,幸,希望。予子憎:恨我、你,代詞賓語前置。

          譯文

          公雞喔喔已叫啦,上朝官員已到啦。

          這又不是公雞叫,是那蒼蠅嗡嗡鬧。

          東方曚曚已亮啦,官員已滿朝堂啦。

          這又不是東方亮,是那明月有光芒。

          蟲子飛來響嗡嗡,樂意與你溫好夢。

          上朝官員快散啦,你我豈不讓人恨!

          賞析

          本詩的主題,《毛詩序》以為是思賢妃,說:(齊)哀公荒淫怠慢,故陳賢妃貞女夙夜警戒相成之道焉。宋朱熹《詩集傳》則以為是直接贊美賢妃,謂其言古之賢妃御于君所,至于將旦之時,必告君曰:雞既鳴矣,會朝之臣既已盈矣,欲令君早起而視朝也,故詩人敘其事而美之也。而宋嚴粲《詩緝》以為是刺荒淫,清崔述《讀風偶識》以為是美勤政,清方玉潤《詩經原始》以為是賢婦警夫早朝。本文則認為此詩只是表現一對貴族夫婦私生活的情趣。全詩以夫婦間對話展開,構思新穎,在《詩經》中是別開生面的。姚際恒說:愚謂此詩妙處須于句外求之。(《詩經通論》)本來這對夫婦的對話是非常質樸顯露的,談不上有什么詩味妙語,只因為有的類似傻話、瘋話,叫人會心發笑,包含著無理見趣之妙。古制,國君雞鳴即起視朝,卿大夫則提前入朝侍君,《左傳·宣公二年》載趙盾盛服將朝,尚早,坐而假寐即是。本詩開頭寫妻子提醒丈夫雞既鳴矣,朝既盈矣,丈夫回答匪雞則鳴,蒼蠅之聲。想來雞啼、蒼蠅飛鳴古今不會大變,如非聽覺失靈,何至二者不分!從下面二、三章妻子所云東方明矣、會且歸矣,可知當是雞鳴無疑。而丈夫把雞鳴說成蒼蠅之聲,是違背生活常識的,當然無理。但如果我們換一角度理解,看作是丈夫夢中被妻子喚醒,聽見妻子以雞鳴相催促,便故意逗弄妻子說:不是雞叫,是蒼蠅聲音,表現了他們夫婦間的生活情趣,不是別有滋味嗎?反常而合乎夫婦情感生活之道,這正是姚氏所指出的妙在句外。下兩章時間由雞鳴至天亮,官員由已上朝至快散朝,丈夫愈拖延愈懶起,故意把天明說成月光,貪戀衾枕,纏綿難舍,竟還想與妻子同入夢鄉,而妻子則愈催愈緊,最后一句無庶予子憎已微有嗔意。表現夫婦私生活,可謂真情實境,寫來活現(姚際恒《詩經通論》)。今人錢鐘書《管錐編》贊賞此詩作男女對答之詞而饒情致,并說:莎士比亞劇中寫情人歡會,女曰:‘天尚未明;此夜鶯啼,非云雀鳴也!性唬骸迫笀笫,東方云開透日矣。’女曰:‘此非晨光,乃流星耳。’可以比勘。這可作為中西比較文學的一段佳話。

          本詩句式以四言為主,雜以五言,句式錯綜,接近散文化。押韻亦有其特點,頭兩章四句皆用韻,而首句與次句韻腳同在第三字,而末尾是語助詞矣,也算韻,王力先生稱這為富韻。另外第一、二章首句與第三句韻腳同字。第三章則是第一、二、四句押韻,也可見本詩用韻富有變化。

          創作背景

          此詩具體創作時間不詳,關于此詩的背景,《毛詩序》以為是因“思賢妃”而作,說:“(齊)哀公荒淫怠慢,故陳賢妃貞女夙夜警戒相成之道焉!彼沃祆洹对娂瘋鳌穭t以為是直接贊美賢妃。而宋嚴粲《詩緝》以為是“刺荒淫”,清崔述《讀風偶識》以為是“美勤政”,清方玉潤《詩經原始》以為是“賢婦警夫早朝”。

          作品鑒賞

          1. 結構與句式

          《雞鳴》全詩三章,每章四句,句式以四言為主,雜以五言,句式錯綜,接近散文化。這種句式結構使得詩歌在表達上更加靈活多變,有助于增強詩歌的表現力。

          2. 創意與構思

          此詩以男女對話展開,創意新穎,構思巧妙。通過妻子催促丈夫早起上朝的場景描繪,活畫出一個貪戀床衾的官吏形象。這種以日常生活為題材的詩歌創作方式,在《詩經》中并不多見,因此顯得別開生面。

          3. 人物形象

          詩歌中的人物形象呼之欲出。妻子的勤勞與關切、丈夫的懶散與貪睡,都在簡短的對話中得到了生動的表現。這種人物形象的刻畫不僅增強了詩歌的感染力,也使得詩歌的主題更加鮮明突出。

          解讀方式

          自漢迄今,對《雞鳴》的闡釋大致經歷以下三種不同的方式:

          詩人介入式:以唐代孔穎達的《毛詩正義》為代表。認為詩中始終是夫人在說話,男子沒有言語,詩人介入其中起解說作用。

          半聯句體:以清代方玉潤《詩經原始》為代表。認為首次兩章上兩句為夫人言,下兩句是丈夫言;末章全是夫人言。

          問答聯句體:以程俊英為代表。認為首次兩章上兩句為夫人言,下兩句是丈夫言;末章上兩句是丈夫言,而下兩句是夫人言。

          這些不同的解讀方式反映了學者們對《雞鳴》文本結構和主題理解的差異與多樣性。

        【《詩經》原文及注釋】相關文章:

        詩經·長發原文注釋04-18

        詩經·玄鳥原文注釋01-15

        詩經·那原文注釋04-02

        詩經·殷武原文注釋08-15

        瓠葉詩經原文及注釋11-11

        《詩經杕杜》原文注釋及翻譯10-25

        《詩經·氓》原文、翻譯、注釋與賞析08-02

        詩經采薇原文、譯文及注釋05-18

        詩經《國風·衛風·氓》原文注釋鑒賞04-08

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>