1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:示從容論

        時間:2020-10-10 19:55:13 內(nèi)經(jīng) 我要投稿

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:示從容論

          黃帝內(nèi)經(jīng)中的示從容論講了什么呢?對我們有什么影響呢?

          黃帝安坐,召喚雷公問道:你是學(xué)習(xí) 醫(yī)術(shù),誦讀醫(yī)書的,或能廣閱覽群書,并能取象比類,貫通融會醫(yī)學(xué)的道理。對我談?wù)勀愕膶iL吧。五臟六腑、膽、為、大小腸、脾、胞、膀胱、服髓、涕唾,哭泣悲哀,皆五液所從運行,這一切都是人體 賴以生存,治療中易于產(chǎn)生過失的,你務(wù)必明了,治病時就放可十全,若不能通曉,就不免要出差錯,而為世人抱怨。雷公回答說:我誦讀過《脈經(jīng)》上、下篇以外,以素所通曉的理論,來解釋五臟之所病,六腑之所不和,針石治療之所敗,毒藥治療之所宜,以及湯液滋味等方面的內(nèi)容,并具體說明其癥狀,詳細地作出回答,如果有不知道的地方,請?zhí)岢鰜韱栁摇@坠f:肝虛、腎虛,脾虛都能使人身體沉重和煩冤,當施以毒藥、刺灸、砭石、湯液等方法治療后,有的治愈,有的不愈,想知道這應(yīng)如何解釋。黃帝說:你已經(jīng)年長了,為什麼提的'問題這麼幼稚呢?這是由于你的發(fā)問而招來的錯誤回答。我本來想問你比較深奧的道理,而你卻從《脈經(jīng)》上、下篇的內(nèi)容來回答我,是什麼緣故呢?脾脈本宜微軟,今病而現(xiàn)虛浮,與肺脈相似,腎脈本應(yīng)微沉,與腎脈相似,這些都是醫(yī)生時常所易于混亂的,然而如能從容不迫地去診視,還是可以分辨清楚的。至于脾、肝、腎三臟,分屬于土、木、水,三者均居膈下,部位相近,這是小孩子都知道的,你問它有什麼意義呢?

          雷公說:在此有這樣的病人,頭痛,筋脈拘攣,骨節(jié)沉重,畏怯少氣,噦噫腹?jié)M,時常驚駭,不欲臥,這是哪一臟所發(fā)生的病呢?其脈象浮而弦,重按則堅硬如石,我不知應(yīng)如何解釋,故再問三臟,以求能知如何比類辨析。黃帝說:這應(yīng)從容進行分析。一般的說,老年人的病,應(yīng)從六腑來探求少年的病,應(yīng)從經(jīng)絡(luò)來探求;壯年的病,應(yīng)從五臟來探求。現(xiàn)在你只講脈證,不談致病的根由,如外而八風(fēng)之郁熱,內(nèi)而五臟的消爍,以及邪傳相受的次第等,這樣就失去了對疾病全面理解。脈浮而弦的,是腎氣不足。脈沉而堅硬如石的,是腎氣內(nèi)著而不行。畏怯少氣的,是因為水道不行,而行氣消散。咳嗽煩悶的,是腎氣上逆所致。這是一人之氣,其病在腎一臟,如果說是三臟俱病,是不符合診病的法則的。

          雷公問:在此有這樣的病人,四肢懈怠無力,氣喘咳嗽而血泄,我診斷了一下,以為是傷肺,診其脈浮大而緊,我未敢治療,一個粗律的醫(yī)生治之以砭石,病愈,但出血多,血止以后,身體覺得輕快,這是什麼病呢?黃帝說:你所能治的和能知道的病,以是很多的了,但對這個病的診斷卻錯了。醫(yī)學(xué)的道理是非常深奧的,好比鴻雁的飛翔,雖亦能上沖于天,卻得不到浩渺長空的邊際。所以圣人治病,遵循法度,引物比類,掌握變化于冥冥莫測之中,察上可以及下,不一定拘泥于常法。令見脈浮大而虛,這是脾氣外絕,去胃而外歸于陽明經(jīng)。由于二火不能勝三水,所以脈亂而無常。四肢懈怠無力,是脾精不能輸布的緣故。氣喘咳嗽,是水氣泛濫于胃所致。血泄,是由于脈急而血行失其長度。假如把本病診斷為傷肺,是錯誤的狂言。診病不能引物比類,是知之不明。如果肺氣受傷。則脾氣不能內(nèi)守,致胃氣不清,經(jīng)氣也不為其所使,肺臟損壞,則治節(jié)不通,致經(jīng)脈有所偏絕,五臟之氣俱漏泄,不衄血則嘔血,病在肺在脾,二者是不相類同的。如果不能辨別,就如天之無形可求,地之無位可理,黑白不分,未免相距太遠了。這個失誤是我的過錯,我以為你已經(jīng)知道了,所以沒有告訴你,由于診病必須明曉引物比類,以求符合從容篇的說法,所以叫做真經(jīng),這是至真至確的道理所在。

          附原文:

          黃帝燕坐,召雷公而問之曰:汝受術(shù)誦書者,若能覽觀雜學(xué),及于此類,通合道理,為余言子所長,五臟六腑,膽胃大小腸脾胞膀胱,腦髓涕唾,哭泣悲哀,水所從行,此皆人之所生,治之過失,子務(wù)明之,可以十全,即不能知,為世所怨。雷公曰:臣請育《脈經(jīng)》上下篇甚眾多矣,別異比類,猶未能以十全,又安足以明之?

          帝曰:子別試通五臟之過,六腑之所不和,針石之敗,毒藥所宜,湯液滋味,具言其狀,悉言以對,請問不知。雷公曰:肝虛、腎虛、脾虛,皆令人體 重?zé)┰斖抖舅、刺灸、砭石、湯液,或已或不已,愿聞其解。帝曰:公何年之長而問之少,余真問以自謬也。吾問子窈冥,子言上下篇以對,何也?夫脾虛浮似肺,腎小浮似脾,肝急沉散似腎。此皆工之所時亂也,然從容得之。若夫二臟,土木水參居,此童子之所知,問之何也?雷公曰:于此有人,頭痛筋攣骨重,怯然少氣,噦噫腹?jié)M,時驚,不嗜臥,此何臟之發(fā)也?脈浮而弦,切之石堅,不知其解,復(fù)問所以三臟者,以知其比類也。帝曰:夫從容之謂也。夫年長則求之于腑,年少則求之于經(jīng),年壯則求之于臟。今子所言,皆失。八風(fēng)菀熱,五臟消爍,傳邪相受。夫浮而弦者,是腎不足也;沉而石者,是腎氣內(nèi)著也;怯然少氣者,是水道不行形氣消索也;咳嗽煩冤者,是腎氣之逆也。一人之氣,病在一臟也,若言三臟俱行,不在法也。

          雷公曰:于此有人,四支解墮,喘咳血泄,而愚診之,以為傷肺,切脈浮大而緊,愚不敢治,粗工下砭石,病愈多出血,血止身輕,此何物也?帝曰:子所能治,知亦眾多,與此病失矣。譬以鴻飛,亦沖于天。夫圣人之治病,循法守度,援物比類,化之冥冥,循上及下,何必守經(jīng)。今夫脈浮大虛者,是脾氣之外絕,去胃外歸陽明也,夫二火不勝三水,是以脈亂而無常也。四支解墮,此脾精之不行也。喘咳者,是水氣并陽明也。血泄者,脈急血無所行也。若夫以為傷肺者,由失以狂也。不引比類,是知不明也。夫傷肺者,脾氣不守,胃氣不清,經(jīng)氣不為使,真臟壞決,經(jīng)脈傍絕,五臟漏泄,不衄則嘔,此二者不相類也。譬如天之無形,地之無理,白與黑相去遠矣。是失吾過矣,以子知之,故不告子,明引比類從容,是以名曰診輕,是謂至道也。

        【黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:示從容論】相關(guān)文章:

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:氣穴論10-24

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:經(jīng)絡(luò)論10-24

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:厥論10-19

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:痿論10-19

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:痹論10-19

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:風(fēng)論10-19

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:咳論10-18

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:瘧論10-17

        黃帝內(nèi)經(jīng)白話文:解精微論10-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>