1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 蝶戀花·小院深深門掩亞原文及賞析

        時(shí)間:2024-09-09 14:19:32 蝶戀花 我要投稿

        蝶戀花·小院深深門掩亞原文及賞析

          原文:

          小院深深門掩亞。寂寞珠簾,畫閣重重下。欲近禁煙微雨罷,綠楊深處秋千掛。

          傅粉狂游猶未舍。不念芳時(shí)。眉黛無人畫。薄幸未歸春去也,杏花零落香紅謝。

          譯文

          深深的小院,關(guān)閉起大門。畫閣上珠簾一重一重的放下低垂。要到寒食節(jié)了,微微的春雨停了,那綠楊深處的秋千直直的懸掛著,紋絲不動(dòng)。

          傅粉人發(fā)狂似的去游冶,還未舍得放棄呢。就是不想在這大好春光時(shí)節(jié),沒有人為我畫眉。薄幸郎不歸來,整個(gè)春天都過去了,你看杏花已經(jīng)零落,香花亦在凋謝。

          注釋

          蝶戀花:唐教坊曲名。本名《鵲踏枝》。晏殊詞改今名。調(diào)名取梁簡(jiǎn)文帝蕭綱詩句“翻階蛺蝶戀花情”中的三字。雙調(diào),六十字,十句,上下片各五句四仄韻。

          門掩亞:意謂門沒有關(guān)死,只是虛掩著。

          寂寞珠簾,畫閣重重下:此為“寂寞畫閣,珠簾重重下”的倒裝,謂寧靜的畫閣,垂下重重珠簾。

          畫閣:彩繪華麗的樓閣。

          禁煙:禁止煙火的日子,指寒食節(jié)。相傳春秋時(shí),晉文公征介子推入朝做官,介子推不肯,文公命人燒山以迫其出,介子推抱木而死。為紀(jì)念這位高士,文公下令國人在這幾日里不準(zhǔn)起火炊飯,故名“寒食”。

          傅粉:白面少年。未舍:沒有盡興。

          芳時(shí):良辰,花開時(shí)節(jié)。

          眉黛(dài)無人畫:謂在如此美好的時(shí)節(jié)里,女子的黛眉卻沒有人替她描畫了。眉黛:古代女子用黛畫眉,因稱眉為眉黛。

          薄幸:薄幸郎,古代女子對(duì)負(fù)心男子的稱呼。

          賞析:

          上片用“小院深深門掩亞”提起,既表明了這座小院中女主人公的身份,又表現(xiàn)出她此時(shí)的心境。一個(gè)能在深深庭院中生活的女子,肯定是位貴族婦女,她之所以不把門緊緊鎖上,是因?yàn)樗寄合氲那槔蛇沒回家,她在苦苦地等待著呢。按理說如此“芳時(shí)”,她應(yīng)該走出房門,起碼要到自家的庭院里觀賞春光才是,可她又為什么把重重的珠簾都垂下來呢。在這一句里,一定不能忽略“寂寞”二字,正是由于如此大好時(shí)光里沒有人與她共度,使她感到無比寂寞,沒有心情去欣賞花草。時(shí)間已經(jīng)接近寒食,楊柳也已長(zhǎng)得茂盛,而庭院里那架秋千,依舊孤孤單單地懸掛在那里無人理會(huì):見不到女主人公嬌美的身影,更聽不到她銀鈴般的笑聲。“欲近”句點(diǎn)明時(shí)間是寒食節(jié),一場(chǎng)小雨后,更顯凄清蕭索!熬G楊”句更顯環(huán)境之深邃寂寞。整整一闋的文字,令人感到最真切的只有兩個(gè)字:寂寞。

          下片著力寫女子的孤獨(dú)與哀切,她在心底埋怨著深深愛著的那個(gè)情郎,他是那么英俊瀟灑,倜儻風(fēng)流,可惜無論愛他有多深,他都沒有真正把自己放在心上,依舊在外面恣意冶游。你知道不知道,大好春光里,苦苦等待你歸來的美人已有很多天沒有好好梳妝了,本該替我畫眉的你真的把我忘到腦后去了。眼看著春天快過完了,你這個(gè)薄情郎還沒有回家,不知道你想讓我等到什么時(shí)候。到此為止,女子的情緒越來越激動(dòng),雖然這些話只能默默地對(duì)自己說,但她畢竟在屋里待不住了,無法自控地走出屋門,盼望著出現(xiàn)奇跡:或許一眼看到那冤家就在門前,朝她走來呢。然而這只是她的一廂情愿,映入她眼簾的,僅僅是粉紅色的花瓣隨著風(fēng)兒紛紛落下。最后這句話很有深意,它不僅強(qiáng)力昭示了女主人公的失意,更把女子紅顏易逝的哀苦通過杏花飄零折射出來,更增加了全詞的情感力度。

          詞寫閨怨,寫一個(gè)女子由于丈夫薄幸,放蕩不歸,又值暮春時(shí)節(jié),從而引起的寂寞無聊、哀怨感傷,卻又無可奈何的感情。這些都是她內(nèi)心的哀怨,但她內(nèi)心更存在著焦急,“薄幸”人還未回來,可春已歸去,杏花已零落凋謝。她的內(nèi)心是多么盼望春歸之前能與這個(gè)“薄幸”人相聚。

        【蝶戀花·小院深深門掩亞原文及賞析】相關(guān)文章:

        歐陽修《蝶戀花·小院深深門掩亞》原文、注釋、譯文、賞析05-07

        【熱】歐陽修《蝶戀花·小院深深門掩亞》原文、注釋、譯文、賞析05-07

        《蝶戀花·庭院深深深幾許》原文賞析08-06

        《蝶戀花 庭院深深深幾許》原文賞析09-05

        《蝶戀花·庭院深深深幾許》賞析08-07

        《蝶戀花》原文及賞析11-25

        蝶戀花原文及賞析08-11

        蝶戀花原文及賞析10-25

        蝶戀花原文及賞析06-16

        《蝶戀花庭院深深深幾許》譯文及賞析09-13

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>