1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 江雪原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2023-10-28 15:55:24 古籍 我要投稿

        江雪原文翻譯及賞析

          在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家肯定對(duì)各類古詩(shī)都很熟悉吧,古詩(shī)作為一種詩(shī)歌體裁,指的是與近體詩(shī)相對(duì)的古體詩(shī),又稱古風(fēng)、往體詩(shī)。那么問題來了,到底什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?以下是小編幫大家整理的江雪原文翻譯及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

          古詩(shī)原文

          作者:柳宗元

          千 山 鳥 飛 絕 ,

          萬 徑 人 蹤 滅 。

          孤 舟 蓑 笠 翁 ,

          獨(dú) 釣 寒 江 雪 。

          作者背景

          柳宗元(773-819),唐代詩(shī)人。字子厚,祖籍河?xùn)|(今山西永濟(jì))。參加永貞變法,失敗后屢被流放,最終在柳州刺史任上去世,后世又稱“柳柳州”。他是著名的散文家,為“唐宋八大家”之一。詩(shī)也寫得很好,古詩(shī)和韋應(yīng)物齊名,世稱“韋柳”。

          古詩(shī)鑒賞

          1、注詞釋義:

          絕:絕滅,消失。

          徑:小路。

          蹤:指腳印。

          孤舟:孤單的一條小船。

          蓑笠:用草編成的雨衣和帽子。

          2、古詩(shī)今譯:

          千山寂靜鳥兒都飛走不見了,萬條小路上已經(jīng)人跡杳渺。小船上漁翁穿戴蓑衣斗笠,獨(dú)自一人冒寒在江上垂釣。

          3、名句賞析:“孤舟蓑笠翁,獨(dú)釣寒江雪!

          詩(shī)人只用二十個(gè)字,就把我們帶到一個(gè)幽靜寒冷的境地。下著大雪的江面上,一葉小舟,一位漁翁獨(dú)自垂釣。也許他什么也釣不到。詩(shī)人要告訴我們的是,孤獨(dú)和嚴(yán)酷的環(huán)境算不了什么,人只要有信念,有毅力,再惡劣的環(huán)境也不能把我們摧垮。詩(shī)里的漁翁實(shí)際就是詩(shī)人自己的寫照,孤獨(dú)而堅(jiān)強(qiáng),雖然屢遭流放,屢遭打擊,但他一直不屈不撓,保持鎮(zhèn)定自若的態(tài)度,堅(jiān)持自己的理想。其中的深意,值得我們好好體會(huì)。

          賞析:

          柳宗元筆下的山水詩(shī)有個(gè)顯著的特點(diǎn),那就是把客觀境界寫得比較幽僻,而詩(shī)人的主觀的心情則顯得比較寂寞,甚至有時(shí)不免過于孤獨(dú),過于冷清,不帶一點(diǎn)人間煙火氣。這首《江雪》正是這樣,詩(shī)人只用了二十個(gè)字,就描繪了一幅幽靜寒冷的畫面:在下著大雪的江面上,一葉小舟,一個(gè)老漁翁,獨(dú)自在寒冷的江心垂釣。詩(shī)人向讀者展示的,是這樣一些內(nèi)容:天地之間是如此純潔而寂靜,一塵不染,萬籟無聲;漁翁的生活是如此清高,漁翁的性格是如此孤傲。其實(shí),這正是柳宗元由于憎恨當(dāng)時(shí)那個(gè)一天天在走下坡路的唐代社會(huì)而創(chuàng)造出來的一個(gè)幻想境界,比起陶淵明《桃花源記》里的人物,恐怕還要顯得虛無縹緲,遠(yuǎn)離塵世。詩(shī)人所要具體描寫的本極簡(jiǎn)單,不過是一條小船,一個(gè)穿蓑衣戴笠帽的老漁翁,在大雪的江面上釣魚,如此而已?墒,為了突出主要的描寫對(duì)象,詩(shī)人不惜用一半篇幅去描寫它的背景,而且使這個(gè)背景盡量廣大寥廓,幾乎到了浩瀚無邊的程度。背景越廣大,主要的描寫對(duì)象就越顯得突出。首先,詩(shī)人用“千山”、“萬徑”這兩個(gè)詞,目的是為了給下面兩句的“孤舟”和“獨(dú)釣”的畫面作陪襯。沒有“千”、“萬”兩字,下面的“孤”、“獨(dú)”兩字也就平淡無奇,沒有什么感染力了。其次,山上的鳥飛,路上的人蹤,這本來是極平常的事,也是最一般化的形象?墒,詩(shī)人卻把它們放在“千山”、“萬徑”的下面,再加上一個(gè)“絕”和一個(gè)“滅”字,這就把最常見的、最一般化的動(dòng)態(tài),一下子給變成極端的寂靜、絕對(duì)的沉默,形成一種不平常的景象。因此,下面兩句原來是屬于靜態(tài)的描寫,由于擺在這種絕對(duì)幽靜、絕對(duì)沉寂的背景之下,倒反而顯得玲瓏剔透,有了生氣,在畫面上浮動(dòng)起來、活躍起來了。也可以這樣說,前兩句本來是陪襯的遠(yuǎn)景,照一般理解,只要勾勒個(gè)輪廓也就可以了,不必費(fèi)很大氣力去精雕細(xì)刻。可是,詩(shī)人卻恰好不這樣處理。這好像拍電影,用放大了多少倍的特寫鏡頭,把屬于背景范圍的每一個(gè)角落都交代得、反映得一清二楚。寫得越具體細(xì)致,就越顯得概括夸張。而后面的兩句,本來是詩(shī)人有心要突出描寫的對(duì)象,結(jié)果卻使用了遠(yuǎn)距離的鏡頭,反而把它縮小了多少倍,給讀者一種空靈剔透、可見而不可即的感覺。只有這樣寫,才能表達(dá)作者所迫切希望展示給讀者的那種擺脫世俗、超然物外的清高孤傲的思想感情。至于這種遠(yuǎn)距離感覺的形成,主要是作者把一個(gè)“雪”字放在全詩(shī)的最末尾,并且同“江”字連起來所產(chǎn)生的效果。

          在這首詩(shī)里,籠罩一切、包羅一切的東西是雪,山上是雪,路上也是雪,而且“千山”、“萬徑”都是雪,才使得“鳥飛絕”、“人蹤滅”。就連船篷上,漁翁的蓑笠上,當(dāng)然也都是雪。可是作者并沒有把這些景物同“雪”明顯地聯(lián)系在一起。相反,在這個(gè)畫面里,只有江,只有江心。江,當(dāng)然不會(huì)存雪,不會(huì)被雪蓋住,而且即使雪下到江里,也立刻會(huì)變成水。然而作者卻偏偏用了“寒江雪”三個(gè)字,把“江”和“雪”這兩個(gè)關(guān)系最遠(yuǎn)的形象聯(lián)系到一起,這就給人以一種比較空蒙、比較遙遠(yuǎn)、比較縮小了的感覺,這就形成了遠(yuǎn)距離的鏡頭。這就使得詩(shī)中主要描寫的對(duì)象更集中、更靈巧、更突出。因?yàn)檫B江里都仿佛下滿了雪,連不存雪的地方都充滿了雪,這就把雪下得又大又密、又濃又厚的情形完全寫出來了,把水天不分、上下蒼茫一片的氣氛也完全烘托出來了。至于上面再用一個(gè)“寒”字,雖然是為了點(diǎn)明氣候;但詩(shī)人的主觀意圖卻是在想不動(dòng)聲色地寫出漁翁的精神世界。試想,在這樣一個(gè)寒冷寂靜的環(huán)境里,那個(gè)老漁翁竟然不怕天冷,不怕雪大,忘掉了一切,專心地釣魚,形體雖然孤獨(dú),性格卻顯得清高孤傲,甚至有點(diǎn)凜然不可侵犯似的。這個(gè)被幻化了的、美化了的漁翁形象,實(shí)際正是柳宗元本人的思想感情的寄托和寫照。由此可見,這“寒江雪”三字正是“畫龍點(diǎn)睛”之筆,它把全詩(shī)前后兩部分有機(jī)地聯(lián)系起來,不但形成了一幅凝煉概括的圖景,也塑造了漁翁完整突出的形象。

          用具體而細(xì)致的手法來摹寫背景,用遠(yuǎn)距離畫面來描寫主要形象;精雕細(xì)琢和極度的夸張概括,錯(cuò)綜地統(tǒng)一在一首詩(shī)里,是這首山水小詩(shī)獨(dú)有的藝術(shù)特色。

          寫作手法

          藝術(shù)表現(xiàn)上,除虛實(shí)相生、動(dòng)靜相成外,該詩(shī)還有一個(gè)特點(diǎn),就是用仄韻。五絕是絕句中最玲瓏剔透的小品,用仄韻是罕見的,也最難寫出神韻,因?yàn)樨祈嵶,容易造成逼仄壓抑的心理反?yīng),不利于詩(shī)境的開拓。而此詩(shī)卻用仄韻取得了意想不到的效果。“絕”“滅”“雪”因?yàn)楸曝圃斐傻睦渚滔髦,正好與雪境的氛圍相合,體現(xiàn)出柳詩(shī)峭拔的骨力與清冷色調(diào)緊相揉合的特色,比較典型地代表了柳詩(shī)的基本風(fēng)格。

          這首詩(shī)的結(jié)構(gòu)安排至為精巧。詩(shī)題是“江雪”。但是作者入筆并不點(diǎn)題,他先寫千山萬徑之靜謐凄寂。棲鳥不飛,行人絕跡。然后筆鋒一轉(zhuǎn),推出正在孤舟之中垂綸而釣的蓑翁形象。一直到結(jié)尾才著“寒江雪”三字,正面破題。讀至結(jié)處,倒頭再讀全篇。一種豁然開朗的感覺油然生出。

          名家評(píng)價(jià)

          《東坡題跋》:柳子厚云:“千山鳥飛絕……”人性有隔也哉!殆天所賦,不可及也已。

          《對(duì)床夜語(yǔ)》:唐人五言四句,除柳子厚《釣雪》一詩(shī)之外,極少佳者。

          《歸叟詩(shī)話》:鄭谷雪詩(shī)云:“江上晚來堪畫處,漁人披得一蓑歸!贝舜鍖W(xué)堂中語(yǔ)也,如柳子厚“千山鳥飛絕,萬徑人蹤滅,孤舟蓑笠翁,獨(dú)鈞寒江雪”此信有格也哉,作詩(shī)者當(dāng)以此為標(biāo)準(zhǔn)。

          《唐詩(shī)品匯》:劉須溪云:得天趣,獨(dú)由落句五字道盡矣。

          《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:絕唱,雪景如在目前。

          《增訂評(píng)注唐詩(shī)正聲》:好雪景,句句妙(末句下)。

          《詩(shī)藪》:“千山鳥飛絕”二十字,骨力豪上,句格天成,然律以《輞川》諸作,便覺太鬧。青蓮“明月出天山,蒼茫云海間。長(zhǎng)風(fēng)幾萬里,吹度玉門關(guān)”,渾雄之中,多少閑雅。

          《而庵說唐詩(shī)》:余謂此詩(shī)乃子厚在貶時(shí)所作以自寓也。當(dāng)此途窮日短,可以歸矣,而猶依泊于此,豈為一官所系耶?一官無味如釣寒江之魚,終亦無所得而已,余豈效此翁者哉!

          《唐詩(shī)箋要》:柳州氣骨遲重,故摹陶、韋不落浮佻。

          《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》:前二句不沾著“雪”字,而確是雪景,可稱空靈,末句一點(diǎn)便足。阮亭論前人雪詩(shī),于此詩(shī)尚有遺憾,甚矣詩(shī)之難也。

          《古唐詩(shī)合解》:江寒而魚伏,豈釣之可得?彼老翁獨(dú)何為穩(wěn)坐孤舟風(fēng)雪中乎?世態(tài)寒冷,宦情孤冷,如釣寒江之魚,終無所得。子厚以自寓也。

          《唐詩(shī)三百首》:二十字可作二十層,卻自一片,故奇。

          《筱園詩(shī)話》:祖詠“終南陰嶺秀”一絕,阮亭最所心賞,然不免氣味凡近。柳子厚“千山鳥飛絕”一絕,筆意生峭,遠(yuǎn)勝祖詠之平,而阮翁反有微詞,謂未免近俗。殆以人口熟誦而生厭心,非公論也。

          《唐人絕句精華》:此詩(shī)讀之便有寒意,故古今傳誦不絕。

        【江雪原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        《江雪》原文及翻譯賞析01-07

        《江雪》原文翻譯及賞析06-01

        《江雪》原文及翻譯賞析03-02

        《江雪》原文及翻譯賞析3篇11-03

        《江雪》原文翻譯及賞析3篇06-01

        江雪·柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯12-02

        《江雪》原文及賞析11-24

        江梅原文翻譯及賞析07-31

        《江宿》原文及翻譯賞析03-24

        江行原文翻譯及賞析10-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>