1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 如夢(mèng)令·水垢何曾相受蘇軾的詞原文賞析及翻譯

        時(shí)間:2023-07-24 16:01:38 王娟 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        如夢(mèng)令·水垢何曾相受蘇軾的詞原文賞析及翻譯

          《如夢(mèng)令·水垢何曾相受》是宋代文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一首詞。此詞表面上是寫(xiě)作者因沒(méi)有水垢而受到擦背人的重揩而不滿(mǎn),實(shí)質(zhì)是比喻自己秉性高潔,受貶是蒙冤的。下面是小編整理的如夢(mèng)令·水垢何曾相受蘇軾的詞原文賞析及翻譯,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

        如夢(mèng)令·水垢何曾相受蘇軾的詞原文賞析及翻譯

          如夢(mèng)令·水垢何曾相受

          宋代 蘇軾

          水垢何曾相受。細(xì)看兩俱無(wú)有。寄語(yǔ)揩背人,盡日勞君揮肘。輕手,輕手,居士本來(lái)無(wú)垢。

          譯文

          水和污垢什么時(shí)候在一起共存過(guò)。仔細(xì)看來(lái)兩個(gè)都有又好像兩個(gè)都沒(méi)有。我對(duì)擦背的人說(shuō),今日勞煩你要一直搓背了。只希望能輕點(diǎn)再輕點(diǎn),我的身上本來(lái)也沒(méi)有什么污垢。

          注釋

          揩背:揩擦背部。

          盡日:猶終日,整天。

          創(chuàng)作背景

          這首詞寫(xiě)于元豐七年(1084)十二月十八日蘇軾調(diào)任汝州的途中,時(shí)蘇軾在泗州(今江蘇省盱眙縣境內(nèi))。蘇軾當(dāng)年49歲,這一年是他的人生走向高峰的轉(zhuǎn)折年。作者在調(diào)任途中,當(dāng)時(shí)應(yīng)該是已意識(shí)到自己將被神宗皇帝重新起用了。

          賞析

          此詞小序有兩層意思:一是寫(xiě)這首詞的起因,二是對(duì)于詞牌“如夢(mèng)令”來(lái)歷的介紹。詞的正文反映的是:申辯、不滿(mǎn)和請(qǐng)求。

          此詞字面上可以概括出如下幾個(gè)方面:一,作者強(qiáng)調(diào)自身是潔凈的,沒(méi)有污垢;二,自身潔凈的人還是被人動(dòng)手除垢;三,擦背去垢的人,出手太重;四,表達(dá)不滿(mǎn)和請(qǐng)求:對(duì)身體潔凈的人不該出此重手。

          事實(shí)上,蘇軾是一個(gè)愛(ài)干凈的人,喜歡經(jīng)常洗浴,而這經(jīng)常洗浴就不只是為了除垢了,而是為了健康身體和愉悅心情,這成了他的一種生活方式。而這次在泗州的公共浴池里遇到了一個(gè)擦背特別用力的人,把他的身體弄痛了,他就戲言地表達(dá)了不滿(mǎn),而且還講了理由。這樣的生活趣事,作者隨后開(kāi)玩笑似地寫(xiě)成了詞。在深層表達(dá)上,這樣寫(xiě)的結(jié)果,超出了這件事情的本來(lái)意思,豐富了內(nèi)涵,隱含了自己受到了嚴(yán)重的不公平待遇。對(duì)于一個(gè)蒙冤受貶、被當(dāng)事者欲置之死地,而皇帝讓調(diào)離這個(gè)貶地的文人來(lái)說(shuō),一個(gè)“又以事不便民者不敢言、以詩(shī)托諷,庶有補(bǔ)于國(guó)”的人,一個(gè)正在被皇帝起用的過(guò)渡期的人,顯然不僅僅是寫(xiě)這次洗浴。此詞明顯有這樣的意思:不該對(duì)身體潔凈的人重手去垢,是沒(méi)有必要的、可笑的。這自然引人聯(lián)想到蘇軾蒙冤貶往黃州的情景、聯(lián)想到古今社會(huì)上的人生。這些都不只是一次洗浴、一次簡(jiǎn)單的戲作所能解釋得了的。而這些,也是詞人“戲作”的豐富內(nèi)涵中的重要一面。

          此詞關(guān)鍵在于“無(wú)垢”二字,是佛家常用術(shù)語(yǔ),比喻一切本來(lái)清凈。一般以詞說(shuō)法,了無(wú)余蘊(yùn)。而此詞雖意出禪偈,形象不優(yōu)美,亦無(wú)甚詩(shī)意,卻自有其思想價(jià)值和意義。

          作者簡(jiǎn)介

          蘇軾(1037—1101),宋代文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家。字子瞻,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今屬四川)人。蘇洵子。嘉祐進(jìn)士。宋神宗時(shí)曾任祠部員外郎,因反對(duì)王安石新法而求外職,任杭州通判,知密州、徐州、湖州。后以作詩(shī)“謗訕朝廷”罪貶謫黃州。宋哲宗時(shí)任翰林學(xué)士,曾出知杭州、潁州等,官至禮部尚書(shū)。后又貶謫惠州、儋州。北還后第二年病死常州。南宋時(shí)追謚文忠。與父蘇洵、弟蘇轍合稱(chēng)“三蘇”。在政治上屬于舊黨,但也有改革弊政的要求。其文縱橫恣肆,明白暢達(dá),為“唐宋八大家”之一。其詩(shī)清新豪健,善用夸張比喻,在藝術(shù)表現(xiàn)方面獨(dú)具風(fēng)格。詞開(kāi)豪放一派,對(duì)后世很有影響。擅長(zhǎng)行書(shū)、楷書(shū)。能畫(huà)竹,也喜作枯木怪石。詩(shī)文有《東坡七集》等。詞集有《東坡樂(lè)府》。

        【如夢(mèng)令·水垢何曾相受蘇軾的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

        如夢(mèng)令·水垢何曾相受原文翻譯及賞析09-19

        如夢(mèng)令·水垢何曾相受原文,翻譯,賞析08-18

        《如夢(mèng)令》蘇軾詞翻譯賞析12-22

        蘇軾如夢(mèng)令·春思原文翻譯及賞析08-12

        南鄉(xiāng)子·自述_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

        浣溪沙·荷花_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

        蜀相原文翻譯及賞析11-17

        《蜀相》原文及翻譯賞析08-03

        蜀相原文翻譯及賞析10-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>