《孟子·離婁章句上·第二十二節(jié)》原文及翻譯
離婁章句上·第二十二節(jié)
作者:佚名
孟子曰:“人之易其言也,無責(zé)耳矣!
文言文翻譯:
孟子說:“人要是動不動就改變自己的.言行,就是沒有責(zé)任心的人!
注釋
易:《易·恒·象》:“雷風(fēng)恒,君子以立不易方。”《詩"小雅"何人斯》:“爾還而入,我心易也!薄墩撜Z·學(xué)而》:“賢賢,易色!薄豆茏印罚骸巴跽叱藭r(shí),圣人乘易!薄抖Y記·中庸》:“故君子居易以俟命,小人行險(xiǎn)以徼幸!薄队衿と詹俊罚骸耙祝D(zhuǎn)也,變也!薄稄V韻·昔韻》:“易,變易也,改也!边@里用為改變、變動之意。
【《孟子·離婁章句上·第二十二節(jié)》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯08-04
《孟子·離婁章句下·第三十二節(jié)》原文及翻譯12-21
孟子離婁原文和翻譯03-17
孟子離婁章句中原文及譯文合集03-23
《孟子·離婁章句上·第二十四節(jié)》原文和翻譯解析09-02
孟子離婁下原文和翻譯02-08