1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 野菊翻譯賞析

        時(shí)間:2021-02-14 17:38:11 古籍 我要投稿

        野菊翻譯賞析

          《野菊》作者為宋朝文學(xué)家楊萬里。其全文如下:

          未與騷人當(dāng)糗糧,況隨流俗作重陽。

          政緣在野有幽色,肯為無人減妙香。

          已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黃。

          花應(yīng)冷笑東籬族,猶向陶翁覓寵光。

          【前言】

          《野菊·未與騷人當(dāng)糗糧》是南宋詩人楊萬里創(chuàng)作的一首七言律詩。詩的前半用先抑后揚(yáng)的筆法寫。首聯(lián)寫野菊在世默默無聞,既未被文人采用以登上文壇,更未受世俗鐘愛。頷聯(lián)既寫形態(tài)又寫精神,對野菊的姿色、芳香和品性作了生動(dòng)的描繪。頸聯(lián)詩人旅途之中見野菊的豐姿與妙香,逗得詩人折取一枝來加以觀賞。尾聯(lián)以寫野菊花的自豪感來進(jìn)一步表達(dá)對它的贊美。這首詩寫得脫俗、婉轉(zhuǎn)、流暢,具有創(chuàng)新性。

          【注釋】

         、膨}人:屈原作《離騷》,因稱屈原為騷人。后將騷人墨客稱那些風(fēng)雅文人。糗糧:干糧。指被文人賞識。糗,炒熟的米、麥等谷物。屈原《九章·惜誦》:“播江離與滋菊兮,愿春日以為糗芳!

          ⑵政緣:正因?yàn)。政,即“正”?/p>

          ⑶肯為:怎肯因?yàn),難道因?yàn)椤ぁぁぁぁぁぁ?/p>

          ⑷黃:指黃菊。

         、蓶|籬族:籬邊人種的菊花。陶淵明《飲酒》詩:“采菊東籬下”。

          【翻譯】

          不給文人騷客做干糧,更不肯隨流俗在重陽節(jié)被俗人賞識。正因?yàn)樵谝巴飧星逵牡。哪肯因(yàn)闊o人,剪掉自己的幽香。已是傍晚時(shí)分,在綠色的半山腰中與野菊相逢。即使匆忙也要折一枝淡黃的野菊。野菊花也許會冷笑那些家養(yǎng)的菊花,因?yàn)榧揖諅兙谷幌蛱諟Y明尋求恩寵。

          【鑒賞】

          野菊花是似菊而小的黃色小花,與菊花相比,它并不太引人注目。但詩人卻給了它詩情畫意,讓它在詩壇上占一席之位。

          詩的前半用先抑后揚(yáng)的筆法寫。“未與騷人當(dāng)糗糧,況隨流俗作重陽!鼻峨x騷》有“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”的詩句,所指的秋菊是菊而不是野菊。重陽有賞菊的習(xí)俗,兩句寫野菊在世默默無聞,既未被文人采用以登上文壇,更未受世俗鐘愛!皼r”字使次句的語氣緊連首句,有更進(jìn)一層的意思。

          “政緣在野有幽色,肯為無人減妙香”兩句,既寫形態(tài)又寫精神,對野菊的姿色、芳香和品性作了生動(dòng)的描繪。“在野”與“在庭”相對。因不為人賞識,便任其在野自生自滅。不似一般之菊在庭院中有人著意栽培。這也許是野菊的憾事,但詩人卻把這看成是快事,因?yàn)樗梢员苊庠耘嗳说?束縛剪裁與觀菊者的諸多采摘,即不受人們的干擾,因而顯得幽閑自若,別有豐彩。以至于詩人面對著它,“任是無情也動(dòng)心”,情不自禁地要采來觀賞——已晚相逢半山碧,便忙也折一枝黃。

          “半山碧”寫出野菊生長、繁衍的旺盛,也表現(xiàn)野菊的生活環(huán)境是在野外山上。“已晚”寫時(shí)間,“便忙”寫情狀。詩人旅途之中到了傍晚,本該忙于歸宿,但山中野菊的豐姿與妙香,逗得詩人即使在匆忙之中也要去折取一枝來加以觀賞,詩寫至此,已流露出對野菊的濃厚興趣,而尾聯(lián)更以寫野菊花的自豪感來進(jìn)一步表達(dá)對它的贊美:花應(yīng)冷笑東籬族,猶向陶翁覓寵光。

          陶淵明酷愛菊花,于宅邊東籬下種菊頗多,還有“采菊東籬下,悠然見南山”的詩句。這兩句是說,野菊花一定冷笑那些籬邊的黃菊——它們正向陶淵明一類的詩人邀寵,以取得詩人吟賞的榮光。言下之意,詩人們的眼光只向著庭菊,并不轉(zhuǎn)向野菊;而野菊自有不邀寵爭光的品行,對那些邀寵爭光的庭菊不屑一顧,惟以冷笑置之。

          在無人看重的情況下,幽閑自得,不減妙香,不慕賞識,有意將它與菊花對比,并傾注了自己的關(guān)切贊美之情。這也許另有所指。詩寫得脫俗、婉轉(zhuǎn)、流暢,給人很深的印象。在大量的詠菊詩中,這是頗有獨(dú)創(chuàng)性的。

        【野菊翻譯賞析】相關(guān)文章:

        野菊原文翻譯及賞析06-30

        野菊原文、翻譯注釋及賞析08-16

        野菊原文翻譯及賞析3篇06-30

        野菊_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-27

        野菊未與騷人當(dāng)糗糧的翻譯賞析05-14

        野菊原文及賞析10-15

        野菊原文及賞析07-16

        野菊原文翻譯及注釋04-15

        楊萬里野菊翻譯10-17

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>