1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 世說新語·巧藝原文注釋及翻譯

        時(shí)間:2021-06-13 14:50:08 古籍 我要投稿

        世說新語·巧藝原文注釋及翻譯

          【題解】巧藝,指精巧的技藝,這里的藝主要指棋琴書畫、建筑、騎射等技巧性。技術(shù)性的技能。例如第2 則記工匠所造樓臺之巧,臺雖高峻,常隨風(fēng)搖動,而終無傾倒之理。從中可以看出古代建筑技術(shù)的高度成就。有一些條日記述、贊揚(yáng)畫家、書法家們特出的藝術(shù)造詣以及他們對技藝的執(zhí)著追求,例如第7、11、12、13、14 則所記大畫家顧長康的故事,第3 則所記韋仲將書榜的事。其中一些內(nèi)容如頰上益三毛、傳神寫照,正在阿堵中及評繪畫的手揮五弦易,目送歸鴻難等,已經(jīng)被引伸、凝煉成為名言而流傳后世。

         。1)彈棋始自魏宮內(nèi),用妝奩戲①。文帝于此戲特妙,用手巾角拂之,無不中。有客自云能,帝使為之?椭鹬薪,低頭拂棋,妙逾于帝②。【注釋】①彈棋句:彈棋是一種賭輸贏的棋類游戲。相傳起源于西漢,到曹操掌權(quán)時(shí),宮女用金釵、玉梳在鏡匣上作彈棋游戲,其實(shí)非始自魏宮內(nèi)。②葛巾:用葛布做的頭巾。按:彈棋是用手把棋子彈起,魏文帝和客人不用手,所以稱妙。

          【譯文】彈棋是從魏代后宮開始出現(xiàn)的,用梳妝的鏡匣來游戲。魏文帝對這種游戲特別精通,能用手中角去彈起棋子,沒有彈不中的。有位客人自稱能這樣做,文帝就叫他試一試?腿舜髦鹬校偷椭^用葛巾角去撥動棋子,比文帝做得更妙。

         。2)陵云臺樓觀精巧,先稱平眾木輕重,然后造構(gòu),乃無錙銖相負(fù)揭①。臺雖高峻,常隨風(fēng)搖動,而終無傾倒之理。魏明帝登臺,懼其勢危,別以大材扶持之,樓即頹壞。論者謂輕重力偏故也。

          【注釋】①陵云臺:樓臺名,在洛陽。樓觀(guàn):樓臺。錙銖:指微小的數(shù)目。錙和銖都是重量單位,有說六銖為一錙,四錙為一兩。負(fù)揭:指秤桿的下垂與翹起;高下!咀g文】陵云臺樓臺精巧,建造之前先稱過所有木材的輕重,使四面所用木材的重量相等,然后才筑臺,因此四面重量不差分毫。樓臺雖然高峻,常隨風(fēng)搖擺,可是始終不可能倒塌。魏明帝登上陵云臺,害怕它情況危險(xiǎn),另外用大木頭支撐著它,樓臺隨即就倒塌了。輿論認(rèn)為是重心偏向一邊的緣故。

          (3)韋仲將能書①。魏明帝起殿,欲安榜,使仲將登梯題之②。既下,頭鬢皓然③。因敕兒孫勿復(fù)學(xué)書。

          【注釋】①韋仲將:韋誕,字仲將,書法家,官至光祿大夫。

         、谖好鞯劬洌簱(jù)傳魏明帝建陵云殿,匾額還沒有題字,就誤釘上去了,于是叫擅長寫楷書的大臣韋仲將登梯題匾。參看《方正》第62 則。榜,匾。

         、垧┤唬喊椎臉幼。按:韋誕因登高危懼而且費(fèi)力,以致頭鬢皓然,可能有些夸張!咀g文】韋仲將擅長書法。魏明帝修建宮殿,想掛個(gè)匾,就派仲將登上梯子去題匾。下來后,鬢發(fā)全白了。因此便告誡子孫不要再學(xué)習(xí)書法。

         。4)鐘會是荀濟(jì)北從舅,二人情好不協(xié)①。荀有寶劍,可直百萬,常在母鐘夫人許②。會善書。學(xué)荀手跡,作書與母取劍,仍竊去不還。荀勖知是鐘而無由得也,思所以報(bào)之。后鐘兄弟以千萬起一宅,始成,甚精麗,未得移住。荀極善畫,乃潛往畫鐘門堂,作太傅形象,衣冠狀貌如平生③。二鐘入門,便大感勵(lì),宅遂空廢。

          【注釋】①荀濟(jì)北:荀勖,晉武帝即位時(shí),封為濟(jì)北郡公,固辭為侯。

          ②直:通值。

          ③門堂:門和廳堂,指家里。太傅:指鐘繇,魏朝太傅,是鐘會的父親。【譯文】鐘會是濟(jì)北公荀勖的叔伯舅父,兩人感情不和。荀勖有一把寶劍,約值一百萬,經(jīng)常放在他母親鐘夫人那里。鐘會擅長書法,就模仿荀勖筆跡,寫了一封信給他母親要寶劍,于是就偷去不還回來。荀勖知道是鐘會干的事,可是沒有辦法要回來,就想法報(bào)復(fù)他。后來鐘家兄弟花了一千萬修建一所住宅,剛落成,非常精美,還沒有搬進(jìn)去年。荀勖很擅長繪畫,就偷偷地到鐘會的新居去,畫上鐘繇的像,衣帽、相貌都和生前一模一樣。鐘毓和鐘會兄弟進(jìn)門看見,就大為感傷哀痛,不能住進(jìn)去,房子于是閑置不用。

          (5)羊長和博學(xué)工書,能騎射,善圍棋①。諸羊后多知書,而射、奕徐蓺莫逮②。

          【注釋】①羊長和:羊忱的字,參《方正》第19 則。工:擅長。

         、谵龋和。下圍棋。蓺:同藝,技藝。

          【譯文】羊長和學(xué)識廣博,擅長書法,能騎馬射箭,長于下圍棋。羊家后代多懂書法,可是射箭、下棋這些技能,卻沒有誰能趕上羊長和。(6)戴安道就范宣學(xué)①,視范所為,范讀書亦讀書,范抄書亦抄書。唯獨(dú)好畫,范以為無用,不宜勞思于此。戴乃畫《南都賦圖》②,范看畢咨嗟,甚以為有益,始重畫。

          【注釋】①戴安道:戴逵,字安道,不遠(yuǎn)千里到豫章去拜范宣為師。范宣精通經(jīng)學(xué),以講誦為業(yè),很看重戴逮。

         、谀隙假x:漢代張衡作,記述了漢朝舊都南陽的盛況。

          【譯文】戴安道登門向范宣學(xué)習(xí),處處模仿范宣的做法,范宣讀書,他也讀書,范宣抄書,他也抄書。唯獨(dú)喜歡繪畫,范宣認(rèn)為沒有用處,不應(yīng)該在這方面費(fèi)心勞神。戴安道于是畫了《南都賦圖》,范宣看了,贊嘆不已,認(rèn)為很有好處,這才重視繪畫。

         。7)謝太傅云:顧長康畫,有蒼生來所無①。

          【注釋】①顧長康:即名畫家顧愷之,字長康。蒼生:人類。

          【譯文】太傅謝安說:顧長康的畫,是自有人類以來所沒有的。

         。8)戴安道中年畫行像甚精妙①。庾道季看之,語戴云:神明太俗,由卿世情未盡。戴云:唯務(wù)光當(dāng)免卿此語耳②。

          【注釋】①行像:用寶車載著佛像在城市街道上巡行的`一種宗教儀式。一般多在佛生日舉行。一說即行樂圖,游玩娛樂的人像畫。

          ②務(wù)光:傳說是夏朝人,隱士。商湯要討伐夏桀時(shí)和他商量,他說:非吾事也。后來商湯要把天下讓給他,他說:吾聞無道之世,不踐其土,況讓我乎?負(fù)石自沉于水!咀g文】戴安道中年時(shí)畫行像,畫得非常精妙。庚道季看了他的畫,對他說:神像畫得太俗氣,這是因?yàn)槟氵沒有完全擺脫世俗之情。戴安道說:只有務(wù)光才能避免受到你這樣的評論啊。

         。9)顧長康畫裴叔則,頰上益三毛①。人問其故,顧曰:裴楷俊朗有識具,正此是其識具②。看畫者尋之,定覺益三毛如有神明,殊勝未安時(shí)③。【注釋】①裴叔則:裴楷,字叔則。

         、谧R具:見識和才能。

         、凵衩鳎簹忭崱

          【譯文】顧長康給裴叔則畫像,臉頰上多畫了三根胡子。有人間他是什么原因,顧長康說:裴楷俊逸爽朗,很有才識,這恰恰是表現(xiàn)他的才識?串嫷娜藢の镀甬嬒駚恚_實(shí)覺得增加了三根胡子才更有氣韻,遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過還沒有添上的時(shí)候。

         。10)王中郎以圍棋是坐隱,支公以圍棋為手淡①。

          【注釋】①坐隱:圍棋的別名,也叫做手談!额伿霞矣(xùn)·雜藝》:圍棋有手談、坐隱之目,頗為雅戲。

          【譯文】北中郎將王坦之認(rèn)為下圍棋是座上隱居,支道林把下圍棋看做用手交談。

         。11)顧長康好寫起人形。欲圖殷荊州,殷曰:我形惡,不煩耳。

          顧曰:明府正為眼爾①。但明點(diǎn)童子,飛白拂其上,使如輕云之蔽日②!咀⑨尅竣倜鞲洌好鞲谶@里是對殷仲堪的尊稱。殷仲堪一只眼瞎,所以不愿畫像。②童子:瞳子;瞳人。飛白:中國畫中一種枯筆露白的線條!咀g文】顧長康喜歡人物寫生。他想畫荊州刺史殷仲堪,仲堪說:我的相貌不好看,不麻煩你了。顧長康說:明府只是因?yàn)檠劬αT了。只要明顯地點(diǎn)出瞳人,用飛白筆法輕輕掠過上面,讓它像一抹輕云遮住太陽一樣,這不很好嗎。

         。12)顧長康畫謝幼輿在巖石里。人問其所以,顧曰:謝云:‘一丘一壑,自謂過之①。’此子宜置丘壑中。

          【注釋】①一丘句:這里只取一丘一壑義。參看《品藻》第17 則。

          【譯文】顧長康畫謝幼輿的像,把他安置在山崖亂石中。有人問他什么原因,顧長康說:謝幼輿說過:‘在一山一水問游樂,自以為超過他!@位先生就該安置在山崖溝壑里。

         。13)顧長康畫人,或數(shù)年不點(diǎn)目精①。人問其故,顧曰:四體妍量,本無關(guān)于妙處②;傳神寫照,正在阿堵中③。

          【注釋】①目精:眼珠。

         、谒捏w:四肢,這里泛指形體。妍量:同妍媸,美丑。

         、蹅魃瘢褐干鷦拥乇憩F(xiàn)出人物的神情意態(tài)。寫照:摹畫人像。阿堵:這,此處指眼珠。【譯文】顧長康畫人像,有的幾年不點(diǎn)眼睛。有人問他什么原因,他說:形體的美丑,本來和神妙之處沒有什么關(guān)系;畫像要能傳神。正是在這里面。(14)顧長康道畫:手揮五弦易,目送歸鴻難①。

          【注釋】①手揮句:顧長康常常用嵇康的四言詩豹意境來作畫。嵇康《贈秀才入軍詩》云:目送歸鴻,手揮五弦,俯仰自得,游心泰玄。這里是評論畫出這兩種意境的難易。五弦,形似琵琶而小,五根弦,用木或手撥彈。

          【譯文】顧長康談?wù)撟鳟嫊r(shí)說:要畫出手揮五弦的動作很容易,要畫出目送歸鴻的神態(tài)就很難。

        【世說新語·巧藝原文注釋及翻譯】相關(guān)文章:

        世說新語原文注釋及翻譯02-15

        世說新語第十六原文注釋及翻譯04-07

        《世說新語》翻譯注釋08-18

        世說新語原文翻譯03-08

        世說新語的原文及翻譯01-24

        《公輸》原文翻譯及注釋04-11

        野菊原文翻譯及注釋04-15

        秋思原文翻譯及注釋04-16

        碩鼠原文注釋及翻譯03-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>