- 《曹劌論戰(zhàn)》原文、譯文及知識點 推薦度:
- 相關(guān)推薦
曹劌論戰(zhàn)原文及譯文
在平凡的學(xué)習(xí)生活中,許多人都對一些經(jīng)典的文言文非常熟悉吧?文言文是中國古代的書面語言,是現(xiàn)代漢語的源頭。相信很多人都在為看懂文言文發(fā)愁,以下是小編精心整理的曹劌論戰(zhàn)原文及譯文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《曹劌論戰(zhàn)》
原文:
十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:肉食者謀之,又何間焉?劌曰:肉食者鄙,未能遠謀。乃入見。問:何以戰(zhàn)?公曰:衣食所安,弗敢專也,必以分人。對曰:小惠未徧,民弗從也。公曰:犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。對曰:小信未孚,神弗福也。公曰:小大之獄,雖不能察,必以情。對曰:忠之屬也。可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請從。
公與之乘。戰(zhàn)于長勺。公將鼓之。劌曰:未可。齊人三鼓。劌曰:可矣。齊師敗績。公將馳之。劌曰:未可。下視其轍,登軾而望之,曰:可矣。遂逐齊師。
既克,公問其故。對曰:夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。
譯文:
魯莊公十年的春天,齊國的軍隊攻打我們魯國,魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請求拜見莊公。他的同鄉(xiāng)說:掌權(quán)的人會謀劃這件事的,你又如何參與呢?曹劌說:掌權(quán)的人眼光短淺,不能深謀遠慮。于是去覲見魯莊公。(曹劌)問魯莊公:您憑什么跟齊國打仗?魯莊公說:衣食這類養(yǎng)生的東西,我不敢獨自占有,一定拿來分給別人。(曹劌)答:這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會聽從您的。莊公說:祭祀用的牛羊、玉帛之類,我從來不敢虛報數(shù)目,一定要對神說實話。(曹劌)答:小小的信用,不能得到神靈信任,神是不會保佑您的。莊公說:大大小小的訴訟案件,即使不能全部明察,但一定根據(jù)實情處理。曹劌說:盡力(為人民)做好本職的事,可以憑(這一點)去打一仗。作戰(zhàn)時請允許我跟從你去。
魯莊公和曹劌同坐一輛戰(zhàn)車。在長勺和齊軍作戰(zhàn)。莊公(一上陣)就要擊鼓進軍,曹劌說:(現(xiàn)在)不行。齊軍擂過三通戰(zhàn)鼓后,曹劌說:可以擊鼓進軍啦。齊軍被打得大敗。莊公正要下令追擊,曹劌說:還不行。下車去察看齊軍的車印,又登上車手扶橫木望瞭望齊軍,(然后)說:可以追擊了。于是追擊齊軍。
打了勝仗以后,魯莊公詢問取勝的原因。曹劌回答說:作戰(zhàn),靠的是勇氣。第一次擊鼓能夠振作士氣;第二次擊鼓,士兵們的勇氣就衰減了;等到第三次擊鼓,士氣就枯竭了。敵方的勇氣已經(jīng)殆盡而我方的士氣高漲,所以打敗了他們。(像齊國這樣的)大國,難以摸清(它的情況),怕有埋伏,我看見他們的車輪印混亂,望見戰(zhàn)旗倒下了,所以才追擊(他們)。
《曹劌論戰(zhàn)》知識點:
一、文學(xué)常識
1、《左傳》,舊傳為春秋時期左丘明所作,近人認為是戰(zhàn)國時人所編,是一部史學(xué)名著和文學(xué)名著。
2、出處:選自《左傳莊公十年》
二、注釋
(1)伐:攻打
(2)間(jiàn):參與。
(3)鄙:鄙陋。這里指目光短淺。
(4)何以戰(zhàn):即“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)。以:憑,靠。
(5)衣食所安,弗敢專也:衣服食物這類養(yǎng)生的東西,不敢獨自享用。安,這里是“養(yǎng)”的意思。弗,不。專,個人專有。
(6)必以分人:就是“必以之分人”,一定把它分給別人。
(7)彳扁:通“遍”,遍及,普遍。
(8)犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器;帛,絲織品。
(9)加:虛報。
(10)信:實情。
(11)小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,為人所信服。
(12)福:名詞作動詞,賜福,保佑。
(13)獄:案件。
(14)察:明察
(15)情:實情。
(16)忠之屬也:這是盡了職分的事情。忠,盡力做好分內(nèi)的事。
(17)可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)",可以憑借這個條件打一仗。
(18)戰(zhàn)則請從:(如果)作戰(zhàn),就請允許(我)跟隨著去。
(19)公與之乘:魯莊公和他同乘一輛戰(zhàn)車。之,指曹劌。
(20)鼓:名詞作動詞,擊鼓進軍。
(21)馳:追趕。
(22)轍(zhé):車輪軋出的痕跡。
(23)軾:古代車廂前邊的橫木,供乘車人扶手用。此指車前的橫木
(24)既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)。
(25)盈:滿,充滿。這里指士氣旺盛。
(26)測:估計,預(yù)料。
(27)靡(mǐ):倒下。
(28)雖:即使。
(29)一鼓作氣:第一次擊鼓(能夠)振作(士兵們的)勇氣。作:振作。
(30)遂:于是,就。
(31)敗績:大敗
(32)屬:類
三、課文理解
1、文章的題目是《曹劌論戰(zhàn)》,論戰(zhàn)的雙方是曹劌和魯莊公,但文章開頭卻寫寫了曹劌與其鄉(xiāng)人的對話,目的何在?
(1)用鄉(xiāng)人對肉食者和國事的冷淡與曹剛形成鮮明對比,反襯曹劌的愛國熱情和責(zé)任感,同時用民不愿與官謀說明當(dāng)時的統(tǒng)治者不得民心。(2)曹劌的答話是全文的總綱,下文就是圍繞“鄙”來寫魯莊公,圍繞“遠謀”為刻畫曹劌的(為下文作鋪墊)。
2、曹劌在戰(zhàn)場上鎮(zhèn)定自若、從容不迫、胸有成竹的基礎(chǔ)是什么?
(1)戰(zhàn)前魯國政治上取信于民,有廣大人民作后盾;(2)在作戰(zhàn)中曹劌避敵鋒芒,養(yǎng)我軍銳氣;詳察敵情,做到知己知彼;有軍事指揮才能,克敵制勝的本領(lǐng)。
3、文中哪些地方表現(xiàn)了曹劌的遠謀?
戰(zhàn)爭之前,曹劌預(yù)見到“肉食者鄙,未能遠謀”;主動請見,使魯莊公認識到政治上取信于民是戰(zhàn)爭勝利的先決條件,這是他在政治上的遠謀;在作戰(zhàn)的過程中,他不爭于進攻和追擊,避敵鋒芒,養(yǎng)我銳氣,詳察敵情,知己知彼,把握戰(zhàn)機,大敗齊師;戰(zhàn)后總結(jié)條分縷析,入情入理表現(xiàn)了他在戰(zhàn)略上遠謀。
4、人物形象個性鮮明是本文一大“特征,請你談?wù)勛髡咚苋宋锸褂昧四男┓椒?使用這些方法有什么好處?
一方面通過對話刻畫人物,另一方面在對比中刻畫人物。把鄉(xiāng)人對國事的冷漠,不愿與統(tǒng)治者為謀和曹劌的主動請見對比,突出曹劌的愛國熱情和責(zé)任感;把魯莊公的鄙和曹劌的遠謀進行對比突出曹劌的政治遠見和卓越的軍事指揮才能。
5、本文多處將魯莊公與曹劌進行對比描寫,請找出其中一例,分析這樣寫的好處。
戰(zhàn)前:魯莊公淺陋;曹劌有遠謀。戰(zhàn)時:魯不作調(diào)查,急躁冒進;曹實地調(diào)查,抓準時機。戰(zhàn)后:魯茫然不知;曹細說原委。通過對比,突出曹劌指揮作戰(zhàn)的軍事才能。
6、如何評價魯莊公的人物形象?
魯莊公是個平庸的國君,但不昏庸。他把戰(zhàn)爭的希望寄手藝在施行“小惠”和祈求神靈的保佑上,說明他政治上無能;他急切求戰(zhàn),又說明他軍事上無知。但在曹劌的啟發(fā)下終有所悟,在作戰(zhàn)中聽從曹劌的正確指揮,說明他和一般的昏君還是有區(qū)別的。
7、依據(jù)文章內(nèi)容,分析曹劌在這次戰(zhàn)役中所起的作用。
曹劌在這次戰(zhàn)役中起了決定成敗的關(guān)鍵性作用。他以“夫戰(zhàn),勇氣也”為依據(jù),提出要選擇“彼竭我盈”的時機發(fā)動反攻,所以必待齊師“三鼓”而后鼓,抓住了有利戰(zhàn)機。也以大國難測,“懼有伏焉”為根據(jù),提出作戰(zhàn)中必須時刻注意判斷敵方意圖的觀點,所以他“下視其轍,登軾而望之”之后才認為可以追擊。以上兩次關(guān)鍵的戰(zhàn)術(shù)決定了魯國的勝利。
8、一介草民的曹劌,在國家危難之際挺身而出,指揮打勝了一場決定國家生死的戰(zhàn)役,曹劌的這一行動給了你怎樣的啟示?
我們應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)曹劌的愛國熱情和責(zé)任感,國家有難,挺身而出,發(fā)揮自己的聰明才智,為祖國做出應(yīng)有的貢獻。
【曹劌論戰(zhàn)原文及譯文】相關(guān)文章:
《曹劌論戰(zhàn)》原文及譯文注釋03-18
曹劌論戰(zhàn)全文譯文08-21
曹劌論戰(zhàn)選自哪里 曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯10-26
《曹劌論戰(zhàn)》原文及賞析06-29
曹劌論戰(zhàn)翻譯及原文06-29
曹劌論戰(zhàn)原文及賞析02-15
曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯10-11
曹劌論戰(zhàn)原文及注釋03-18
《曹劌論戰(zhàn)》原文及翻譯10-30