1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《曹劌論戰(zhàn)》原文、譯文及知識點

        時間:2023-06-29 13:35:46 美云 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《曹劌論戰(zhàn)》原文、譯文及知識點

          在我們平凡的學(xué)生生涯里,大家都沒少背知識點吧?知識點是傳遞信息的基本單位,知識點對提高學(xué)習(xí)導(dǎo)航具有重要的作用。掌握知識點是我們提高成績的關(guān)鍵!以下是小編為大家整理的《曹劌論戰(zhàn)》原文、譯文及知識點,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

        《曹劌論戰(zhàn)》原文、譯文及知識點

          《曹劌論戰(zhàn)》原文:

          十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀!蹦巳胍姟枺骸昂我詰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人!睂υ唬骸靶』菸磸,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信!睂υ唬骸靶⌒盼存,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂υ唬骸爸抑畬僖?梢砸粦(zhàn)。戰(zhàn)則請從!

          公與之乘。戰(zhàn)于長勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。

          既克,公問其故。對曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!

          《曹劌論戰(zhàn)》譯文:

          魯莊公十年春天,齊國軍隊攻打魯國。魯莊公準(zhǔn)備應(yīng)戰(zhàn)。曹劌請求拜見。他的同鄉(xiāng)說:“都是得高官厚祿的人,又為什么要參與呢?”曹劌說:“有權(quán)勢的人目光短淺,缺少見識,不能深謀遠(yuǎn)慮。”于是上朝去拜見魯莊公。曹劌問:“您憑什么應(yīng)戰(zhàn)呢?”莊公說:“衣服、食品這些養(yǎng)生的東西,我不敢獨自專有,一定拿它來分給一些臣子!辈軇セ卮鹫f:“小恩小惠沒有遍及于老百姓,老百姓是不會聽從的!鼻f公說:“用來祭祀的牛、羊、豬、玉器和絲織品,我不敢虛報,一定憑著一片至誠,告訴神!辈軇セ卮鹫f:“這點兒小誠意,不能被神信任,神不會賜福的。”莊公說:“輕重不同的案件,我既使不善于明察詳審,一定依據(jù)實情處理!辈軇セ卮鹫f:“這是盡了本職的一類事情。可以憑借這個條件打一仗。要打仗,請允許我跟隨著去!

          莊公同他共坐一輛戰(zhàn)車。魯國齊國的軍隊在長勺作戰(zhàn)。莊公打算擊鼓命令進(jìn)軍。曹劌說:“不行!饼R國軍隊敲了三次鼓。曹劌說:“可以進(jìn)攻了!饼R國的軍隊大敗。莊公準(zhǔn)備驅(qū)車追去。曹劌說:“不行!庇谑窍蛳掠^察齊軍車輪留下的痕跡,又登上車前的橫木了望齊軍,說:“可以了!本妥窊酏R國軍隊。

          戰(zhàn)勝了齊國軍隊后,莊公問這樣做的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn)是靠勇氣的。第一次擊鼓振作了勇氣,第二次擊鼓勇氣低落,第三次擊鼓勇氣就消滅了。他們的勇氣消失了,我軍的勇氣正旺盛,所以戰(zhàn)勝了他們。大國,是不容易估計的,怕有伏兵在哪里。我看見他們的車輪痕跡混亂了,望見他們的旗幟倒下了,所以追擊齊軍!

          《曹劌論戰(zhàn)》知識點:

          一、文學(xué)常識

          1、《左傳》,舊傳為春秋時期左丘明所作,近人認(rèn)為是戰(zhàn)國時人所編,是一部史學(xué)名著和文學(xué)名著。

          2、出處:選自《左傳莊公十年》

          二、注釋

          (1)伐:攻打

          (2)間(jiàn):參與。

          (3)鄙:鄙陋。這里指目光短淺。

          (4)何以戰(zhàn):即“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)。以:憑,靠。

          (5)衣食所安,弗敢專也:衣服食物這類養(yǎng)生的東西,不敢獨自享用。安,這里是“養(yǎng)”的意思。弗,不。專,個人專有。

          (6)必以分人:就是“必以之分人”,一定把它分給別人。

          (7)彳扁:通“遍”,遍及,普遍。

          (8)犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器;帛,絲織品。

          (9)加:虛報。

          (10)信:實情。

          (11)小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,為人所信服。

          (12)福:名詞作動詞,賜福,保佑。

          (13)獄:案件。

          (14)察:明察

          (15)情:實情。

          (16)忠之屬也:這是盡了職分的事情。忠,盡力做好分內(nèi)的事。

          (17)可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)",可以憑借這個條件打一仗。

          (18)戰(zhàn)則請從:(如果)作戰(zhàn),就請允許(我)跟隨著去。

          (19)公與之乘:魯莊公和他同乘一輛戰(zhàn)車。之,指曹劌。

          (20)鼓:名詞作動詞,擊鼓進(jìn)軍。

          (21)馳:追趕。

          (22)轍(zhé):車輪軋出的痕跡。

          (23)軾:古代車廂前邊的橫木,供乘車人扶手用。此指車前的橫木

          (24)既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)。

          (25)盈:滿,充滿。這里指士氣旺盛。

          (26)測:估計,預(yù)料。

          (27)靡(mǐ):倒下。

          (28)雖:即使。

          (29)一鼓作氣:第一次擊鼓(能夠)振作(士兵們的)勇氣。作:振作。

          (30)遂:于是,就。

          (31)敗績:大敗

          (32)屬:類

          三、課文理解

          1、文章的題目是《曹劌論戰(zhàn)》,論戰(zhàn)的雙方是曹劌和魯莊公,但文章開頭卻寫寫了曹劌與其鄉(xiāng)人的對話,目的何在?

          (1)用鄉(xiāng)人對肉食者和國事的冷淡與曹剛形成鮮明對比,反襯曹劌的愛國熱情和責(zé)任感,同時用民不愿與官謀說明當(dāng)時的統(tǒng)治者不得民心。(2)曹劌的答話是全文的總綱,下文就是圍繞“鄙”來寫魯莊公,圍繞“遠(yuǎn)謀”為刻畫曹劌的(為下文作鋪墊)。

          2、曹劌在戰(zhàn)場上鎮(zhèn)定自若、從容不迫、胸有成竹的基礎(chǔ)是什么?

          (1)戰(zhàn)前魯國政治上取信于民,有廣大人民作后盾;(2)在作戰(zhàn)中曹劌避敵鋒芒,養(yǎng)我軍銳氣;詳察敵情,做到知己知彼;有軍事指揮才能,克敵制勝的本領(lǐng)。

          3、文中哪些地方表現(xiàn)了曹劌的遠(yuǎn)謀?

          戰(zhàn)爭之前,曹劌預(yù)見到“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀”;主動請見,使魯莊公認(rèn)識到政治上取信于民是戰(zhàn)爭勝利的先決條件,這是他在政治上的遠(yuǎn)謀;在作戰(zhàn)的過程中,他不爭于進(jìn)攻和追擊,避敵鋒芒,養(yǎng)我銳氣,詳察敵情,知己知彼,把握戰(zhàn)機(jī),大敗齊師;戰(zhàn)后總結(jié)條分縷析,入情入理表現(xiàn)了他在戰(zhàn)略上遠(yuǎn)謀。

          4、人物形象個性鮮明是本文一大“特征,請你談?wù)勛髡咚苋宋锸褂昧四男┓椒?使用這些方法有什么好處?

          一方面通過對話刻畫人物,另一方面在對比中刻畫人物。把鄉(xiāng)人對國事的冷漠,不愿與統(tǒng)治者為謀和曹劌的主動請見對比,突出曹劌的愛國熱情和責(zé)任感;把魯莊公的鄙和曹劌的遠(yuǎn)謀進(jìn)行對比突出曹劌的政治遠(yuǎn)見和卓越的軍事指揮才能。

          5、本文多處將魯莊公與曹劌進(jìn)行對比描寫,請找出其中一例,分析這樣寫的好處。

          戰(zhàn)前:魯莊公淺陋;曹劌有遠(yuǎn)謀。戰(zhàn)時:魯不作調(diào)查,急躁冒進(jìn);曹實地調(diào)查,抓準(zhǔn)時機(jī)。戰(zhàn)后:魯茫然不知;曹細(xì)說原委。通過對比,突出曹劌指揮作戰(zhàn)的軍事才能。

          6、如何評價魯莊公的人物形象?

          魯莊公是個平庸的國君,但不昏庸。他把戰(zhàn)爭的希望寄手藝在施行“小惠”和祈求神靈的保佑上,說明他政治上無能;他急切求戰(zhàn),又說明他軍事上無知。但在曹劌的啟發(fā)下終有所悟,在作戰(zhàn)中聽從曹劌的正確指揮,說明他和一般的昏君還是有區(qū)別的。

          7、依據(jù)文章內(nèi)容,分析曹劌在這次戰(zhàn)役中所起的作用。

          曹劌在這次戰(zhàn)役中起了決定成敗的關(guān)鍵性作用。他以“夫戰(zhàn),勇氣也”為依據(jù),提出要選擇“彼竭我盈”的時機(jī)發(fā)動反攻,所以必待齊師“三鼓”而后鼓,抓住了有利戰(zhàn)機(jī)。也以大國難測,“懼有伏焉”為根據(jù),提出作戰(zhàn)中必須時刻注意判斷敵方意圖的觀點,所以他“下視其轍,登軾而望之”之后才認(rèn)為可以追擊。以上兩次關(guān)鍵的戰(zhàn)術(shù)決定了魯國的勝利。

          8、一介草民的曹劌,在國家危難之際挺身而出,指揮打勝了一場決定國家生死的戰(zhàn)役,曹劌的這一行動給了你怎樣的啟示?

          我們應(yīng)當(dāng)學(xué)習(xí)曹劌的愛國熱情和責(zé)任感,國家有難,挺身而出,發(fā)揮自己的聰明才智,為祖國做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。

          《曹劌論戰(zhàn)》知識點

          一、讀音

          劌(guì)孚(fú)轍(zhé)軾(shì)遂(suì)盈(yíng)靡(mǐ)玉帛(bó)鄙(bǐ)又何間(jiàn)焉小惠未徧(biàn)弗(fú)敢專也

          二、通假字

          1、小惠未徧,民弗從也徧:同“遍”,遍及、普遍

          三、古今異義詞

          1、小大之獄獄:古義:官司、案件今義:監(jiān)獄

          2、犧牲玉帛犧牲:古義:古代祭祀用的牛、羊、豬等祭品今義:為正義事業(yè)獻(xiàn)出自己的生命。

          3、齊師伐我伐:古義:討伐,攻打今義:砍伐

          4、又何間焉間:古義:參與今義:中間,隔開,不連接,空間,時間

          5、肉食者鄙鄙:古義:鄙陋,這里指目光短淺今義:輕視,看不起

          6、弗敢加也加:古義:虛夸,以少報多今義:增加

          7、雖不能察雖:古義:即使今義:雖然

          8、再而衰再:古義:第二次今義:表示事情或行為重復(fù),又一次

          9、必以信信:古義:信實、誠實今義:書信

          10、忠之屬也忠:古義:盡力做好本分的事今義:忠誠

          四、詞類活用

          1、神弗福也福:名詞用作動詞,賜福

          2、一鼓作氣鼓:名詞用作動詞,擊鼓(進(jìn)軍)

          五、一詞多義

          1、間:①肉食者謀之,又何間焉()②挑撥離間()親密無間()

          2、師:①遂逐齊師() ②三人行,必有我?guī)熝桑ǎ?/p>

          3、屬:①忠之屬也()②屬予作文以記之()

          4、犧牲:犧牲玉帛()為國犧牲()

          5、故:故克之(因此,所以)公問其故(緣故,原因)

          6、請:曹劌請見(請求)戰(zhàn)則請從(請讓我)

          7、從:戰(zhàn)則請從(跟隨)民弗從也(服從,聽從您的命令拼死作戰(zhàn))

          8、以:何以戰(zhàn)(憑,靠,憑借)必以分人(把)

          9、之:肉食者謀之(代詞,代這件事)小大之獄(結(jié)構(gòu)助詞,的)公與之乘(代詞,他)

          六、重點詞語解釋

          1、既克,公問其故(克:戰(zhàn)勝)

          2、肉食者謀之,又何間焉間:參與

          3、忠之屬也?梢砸粦(zhàn)可以:可憑借

          4、肉食者鄙鄙:淺陋,這里指目光淺短

          5、望其旗靡靡:倒下

          6、公將馳之馳:(驅(qū)車)追趕

          7、弗敢專也專:獨自享有,獨自專有

          8、小信未孚孚:為人所信服,信服

          七、特殊句式

          1、夫戰(zhàn),勇氣也判斷句

          2、再(鼓)而(氣)衰,三(鼓)而(氣)竭省略句

          3、(曹劌)下視其轍,登軾而望之,曰:“可(馳)矣!保斳姡┧熘瘕R師。省略句

          4、夫大國,難測也,(我)懼(齊軍)有伏焉省略句

          5、何以戰(zhàn)倒裝句:以何戰(zhàn)

          八、朗讀節(jié)奏

          1、可/以一戰(zhàn)

          2、一鼓/作氣,再/而衰,三/而竭。

          3、吾/視其轍亂,望其旗靡,故/逐之。

          九、理解性默寫

          1、《曹劌論戰(zhàn)》中反映戰(zhàn)前政治準(zhǔn)備,表現(xiàn)曹劌“取信于民”的戰(zhàn)略思想的一句話是:小大之獄,雖不能察,必以情。

          2、曹劌沖破阻撓,堅持進(jìn)見魯莊公的原因是:肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。

          3、曹劌在對戰(zhàn)爭的論述中提出追擊敵兵時機(jī)的句子是:視其轍亂,望其旗靡;

          4、本文中出現(xiàn)的一個成語是:一鼓作氣。

          5、曹劌阻止魯莊公追擊的原因是懼有伏焉。(限四個字)

          6、曹劌認(rèn)為“可以一戰(zhàn)”的最重要的條件是什么?小大之獄,雖不能察,必以情

          7、魯軍發(fā)起反攻的時機(jī)選擇在彼竭我盈之時,魯軍追擊敵軍的時機(jī)選擇在齊軍轍亂旗靡之時。

          8、文中表現(xiàn)曹劌積極“參與”精神的詞語是:請見、請從。

          9、文中“忠之屬也”具體指的是小大之獄,雖不能察,必以情。

          10、曹劌請見的主要原因是肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀

          11、曹劌阻止魯莊公追擊的原因是懼有伏焉(限4個字)

          12、曹劌“下視其轍,登軾而望之”的原因是夫大國,難測也,懼有伏焉

          十、重點語句翻譯

          1、夫大國,難測也,懼有伏焉。

          大國是很難估測(它的行動)的,擔(dān)心他們會設(shè)下埋伏。

          2、小信未孚,神弗福也。

          這只是小信用,不能為神所信服(信任),神靈是不會賜福(保佑)你的。

          3、可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請從。

          可憑借(這個條件)打一仗。(如果)作戰(zhàn),就請允許(我)跟隨著去。

          4、小大之獄,雖不能察,必以情。

          大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,也一定根據(jù)實情慎重處理。

          5、公與之乘,戰(zhàn)于長勺。

          6、吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。

          我發(fā)現(xiàn)他們的車印混亂,軍旗也倒下了,所以才下令追擊他們。

          7、肉食者謀之,又何間焉?

          掌權(quán)的人會謀劃

          這件事的,你又何必去參與呢?

          8、小惠未徧,民弗從也。

          小恩小惠惠遍及百姓,百姓不會聽從您的。

          9、彼竭我盈,故克之。

          敵方的士氣已經(jīng)消失了,我方的士氣正旺盛,所以能夠戰(zhàn)勝他們。

          10、一鼓作氣,再而衰,三而竭。

          第一次擊鼓能振作土兵們的勇氣,第二次擊鼓時勇氣減弱,到第三次擊鼓時勇氣已經(jīng)消失了。

          11、肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀

          居高位享厚祿的人目光短淺,不能夠深謀遠(yuǎn)慮。

          12、既克,公問其故。對曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。

          已經(jīng)戰(zhàn)勝了,莊公問他取勝的原因,(曹劌)回答說:“作戰(zhàn),是靠勇氣的!

          13、犧牲玉帛,弗敢加也,必以信

          祭祀用的豬牛羊、玉帛一類的東西,我從來不敢虛報數(shù)目,必定做到誠實可信。

          14、忠之屬也?梢砸粦(zhàn)。戰(zhàn)則請從

         。ㄟ@是)盡了本職一類(事情),可憑借(這個條件)打一仗,(如果)作戰(zhàn),就請允許我跟著去。

        【《曹劌論戰(zhàn)》原文、譯文及知識點】相關(guān)文章:

        《曹劌論戰(zhàn)》原文及譯文注釋07-21

        曹劌論戰(zhàn)全文譯文08-15

        曹劌論戰(zhàn)翻譯及原文06-29

        《曹劌論戰(zhàn)》原文及翻譯11-18

        曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯10-14

        《曹劌論戰(zhàn)》原文及賞析06-29

        曹劌論戰(zhàn)原文及注釋07-22

        曹劌論戰(zhàn)原文及賞析02-15

        曹劌論戰(zhàn)課文原文12-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>