1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 造父學(xué)御原文及翻譯

        時(shí)間:2024-12-04 14:54:31 智聰 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        造父學(xué)御原文及翻譯

          在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?文言文注重典故、駢儷對(duì)仗、音律工整,包括策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文等多種文體。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?下面是小編為大家整理的造父學(xué)御原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

          原文:

          《造父學(xué)御》

          造父之師曰泰豆氏。造父之始從習(xí)御也,執(zhí)禮甚卑,泰斗三年不告。造父執(zhí)禮愈謹(jǐn),乃告之曰:“古詩(shī)言:‘良弓之子,必先為箕;良冶之子,必先為裘!晗扔^吾趣。趣如吾,然后六轡可持,六馬可御!痹旄冈唬骸拔鶑!

          泰斗乃立木為涂,僅可容足;計(jì)步而置,履之而行。趣步往還,無(wú)跌失也。造父學(xué)之,三日盡其巧。

          泰斗嘆曰:“子何其敏也!得之捷乎!凡所御者,亦如此也。曩汝之行,得之于足,應(yīng)之于心。推于御也,齊輯乎轡銜之際,而急緩乎唇吻之和,正度乎胸肊之中,而執(zhí)節(jié)乎掌握之間。內(nèi)得于中心,而外合于馬志,是故能進(jìn)退履繩而旋曲中規(guī)矩,取道致遠(yuǎn)而氣力有余。誠(chéng)得其術(shù)也,得之于銜,應(yīng)之于轡;得之于轡,應(yīng)之于手;得之于手,應(yīng)之于心。則不以目視,不以策驅(qū),心閑體正,六轡不亂,而二十四蹄所投無(wú)差;回旋進(jìn)退,莫不中節(jié)。然后輿輪之外可使無(wú)余轍,馬蹄之外可使無(wú)余地;未嘗覺山谷之崄,原隰之夷,視之一也。吾術(shù)窮矣,汝其識(shí)之!

          注釋:

         、偻浚和ā巴尽,道路。

         、陉伲╪ǎng):以往。

         、坌孛E:內(nèi)心深處的想法;肊:同“臆”。

          ④崄:同“險(xiǎn)”,險(xiǎn)要。

         、葳簦▁í):低矮濕地。

          譯文:

          造父的師傅名叫泰豆先生。造父開始跟著他學(xué)習(xí)駕御(馬車)的時(shí)候,行禮很謙恭,泰豆三年沒(méi)有教(任何東西)。造父禮節(jié)上更加恭敬小心,于是(泰豆)跟他說(shuō):“古詩(shī)有言:‘擅長(zhǎng)制造良弓的人,必須先做簸箕;擅長(zhǎng)冶煉的人,必須先做皮革處理!阆龋ㄗ⒁猓┯^看我快走的姿勢(shì)?熳叩淖藙(shì)像我一樣了,然后才可以掌握住六根韁繩,駕御好六匹馬(的馬車)!痹旄复鸬溃骸耙磺姓辙k。”

          泰豆于是立起木樁作為道路,(木樁)只能放一只腳;按照(一定的)步伐(數(shù))放置(木樁),踩著木樁行走。他快步往返,不會(huì)摔倒和走錯(cuò)。造父學(xué)習(xí)這個(gè),三天就完全學(xué)會(huì)了他的技巧。

          泰豆驚嘆道:“你真是太聰明了!學(xué)得這么快!一般的駕御馬車的人,也不過(guò)(就你現(xiàn)在)這樣的水平了。前面你的(這些快步)行走,用的是你的腳,體會(huì)其中的技巧在你心里。推而廣之到駕御方面,在協(xié)調(diào)韁繩和轡銜的時(shí)候,是快是慢讓馬的嘴唇感覺和你一致,讓馬的行動(dòng)法度掌控在你的心中,從而把握住所有的節(jié)奏。在你心里得心應(yīng)手,外面操控得讓馬也心領(lǐng)神會(huì),這樣就能進(jìn)退走得像用繩墨畫的一樣筆直轉(zhuǎn)彎像圓規(guī)劃的一樣圓,要去的地方再遠(yuǎn)也會(huì)有氣力。真正學(xué)會(huì)了駕御的技術(shù),結(jié)果在銜,(銜)響應(yīng)的是(來(lái)自)轡(的信號(hào));轡上得到的結(jié)果,響應(yīng)的是(來(lái)自)手(的信號(hào));手上得到的結(jié)果,響應(yīng)的是(來(lái)自)心。這樣就不是用眼睛去看,不是用鞭子去趕,心境閑暇身體端正,六匹馬的韁繩不亂,二十四個(gè)馬蹄跑得不會(huì)出差錯(cuò);轉(zhuǎn)彎、前進(jìn)、后退,沒(méi)有不是中規(guī)中矩的。到這樣的時(shí)候車輪之外就可以不要多余的車道,馬蹄之外可以不要多余的地面;就不會(huì)覺得山川谷地有什么險(xiǎn),平原濕地,看它們都是一樣的了。我的技術(shù)全在這了,你牢牢記住這些!

          故事及寓意:

          1、造父學(xué)御的故事:造父一開頭跟他學(xué)駕車,對(duì)他行禮很謙恭,而泰豆告訴他說(shuō):“古詩(shī)說(shuō)過(guò):‘做弓的好工匠,一定要先學(xué)編簸箕;擅長(zhǎng)冶煉的工人,一定要先學(xué)集腋成裘!阆瓤次铱觳阶呗贰D茏叩孟裎夷菢邮炀,后面才可以手握六根馬韁繩,駕馭六匹馬拉車!

          2、寓意:作者在這里強(qiáng)調(diào)了苦練基本功的極端重要性。要學(xué)會(huì)一門高超的技術(shù),一定要掌握并熟悉過(guò)硬的基本功,然后才可以得心應(yīng)手,運(yùn)用自如。學(xué)習(xí)駕車如此,做其他任何事情也都需要這樣。

          主題思想:

          這篇文章強(qiáng)調(diào)了苦練基本功的極端重要性。造父向泰豆氏學(xué)習(xí)駕車,泰豆氏讓他先練習(xí)快走,看似與駕車無(wú)關(guān),實(shí)則是在訓(xùn)練他的平衡感、節(jié)奏感和身體協(xié)調(diào)性等基本功。只有掌握了這些基本功,才能在日后學(xué)習(xí)駕車時(shí)得心應(yīng)手,運(yùn)用自如。這種理念不僅適用于學(xué)習(xí)駕車,也適用于做其他任何事情,如學(xué)習(xí)一門技藝、培養(yǎng)一種能力等,都需要先打好堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。

          人物塑造:

          文中的造父是一個(gè)尊師重道、勤奮好學(xué)且極具天賦的人。他一開始向泰豆氏學(xué)習(xí)時(shí),執(zhí)禮甚卑,即使三年未得到老師的教導(dǎo),依然禮節(jié)更加恭敬小心,這種態(tài)度為他后來(lái)得到老師的傾囊相授奠定了基礎(chǔ)。而他學(xué)習(xí)木樁走路技巧時(shí),僅用三天就盡其巧,展現(xiàn)出了他的聰明才智和極強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力。泰豆氏則是一位教學(xué)有方的老師,他深知基本功的重要性,通過(guò)讓造父練習(xí)快走木樁這種獨(dú)特的方式來(lái)訓(xùn)練其基本功,并且在造父掌握技巧后,能夠及時(shí)地將駕車的精髓傳授給他,引導(dǎo)他理解和掌握駕車技術(shù)的內(nèi)在原理。

          寫作手法:

          運(yùn)用了類比的手法,將造父學(xué)習(xí)駕車與制造良弓、冶煉金屬進(jìn)行類比,如“良弓之子,必先為箕;良冶之子,必先為裘”,形象地說(shuō)明了要想學(xué)好一門高超的技術(shù),必須先從基礎(chǔ)做起的道理。同時(shí),通過(guò)詳細(xì)描寫造父學(xué)習(xí)木樁走路的過(guò)程以及泰豆氏對(duì)駕車技術(shù)的講解,使文章內(nèi)容豐富具體,讓讀者能夠更加清晰地理解其中蘊(yùn)含的道理。

          造父學(xué)御概括50字

          造父的老師叫泰豆氏。造父一開頭跟他學(xué)駕車,對(duì)他行禮很謙恭,而泰豆告訴他說(shuō):"古詩(shī)說(shuō)過(guò):做弓的好工匠,一定要先學(xué)編簸箕;擅長(zhǎng)冶煉的工人,一定要先學(xué)集腋成裘。你先看我快步走路。能走得像我那樣熟練,后面才可以手握六根馬韁繩,駕馭六匹馬拉車。

          作者簡(jiǎn)介:

          《造父學(xué)御》出自《列子》,一般認(rèn)為該書的作者是列御寇 。列御寇是戰(zhàn)國(guó)前期的道家代表人物,鄭國(guó)人。他終生致力于道德學(xué)問(wèn),主張循名責(zé)實(shí),無(wú)為而治。其思想和作品對(duì)后世道家思想的發(fā)展產(chǎn)生了一定的影響,《列子》一書中記載了許多寓言故事和神話傳說(shuō),如“愚公移山”“杞人憂天”“夸父逐日”等,這些故事不僅具有很高的文學(xué)價(jià)值,而且蘊(yùn)含著深刻的哲學(xué)思想和人生道理,在我國(guó)古代文化中占有重要的地位 。

        【造父學(xué)御原文及翻譯】相關(guān)文章:

        造父學(xué)御文言文06-13

        趙襄王學(xué)御原文翻譯12-16

        《趙襄主學(xué)御》閱讀答案與原文翻譯11-04

        《祈父》原文及翻譯06-23

        御街行原文翻譯及賞析04-15

        《父善游》原文及翻譯06-17

        祈父原文翻譯及賞析04-27

        《祈父》原文翻譯及賞析05-16

        《御街行·秋日懷舊》原文及翻譯08-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>