1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 高適《別董大》譯文及賞析

        時(shí)間:2024-10-24 22:36:18 賽賽 古籍 我要投稿

        高適《別董大》譯文及賞析

          《別董大》是唐代詩(shī)人高適的組詩(shī)作品,先勾勒送別時(shí)晦暗寒冷的愁人景色以表現(xiàn)其處于困頓不達(dá)的境遇中,后表達(dá)詩(shī)人對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,同時(shí)展現(xiàn)出豪邁豁達(dá)的胸襟。以下是小編整理的高適《別董大》譯文及賞析,歡迎閱讀。

          《別董大》

          唐代:高適

          千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。

          莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君。

          《別董大》譯文

          黃云蔽天,綿延千里,太陽(yáng)黯淡無(wú)光,呼嘯的北風(fēng)剛剛送走了雁群,又帶來(lái)了紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪。

          不要擔(dān)心前路茫茫沒(méi)有知己,普天之下哪個(gè)不識(shí)你呢?

          《別董大》注釋

          董大:指董庭蘭,是當(dāng)時(shí)有名的音樂(lè)家,在其兄弟中排名第一,故稱(chēng)“董大”。

          黃云:天上的烏云,在陽(yáng)光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。

          白日曛(xūn):太陽(yáng)黯淡無(wú)光。曛,即曛黃,指夕陽(yáng)西沉?xí)r的昏黃景色。

          誰(shuí)人:哪個(gè)人。君:你,這里指董大。

          《別董大》創(chuàng)作背景

          這首送別詩(shī)當(dāng)作于公元747年(年唐玄宗天寶六年),送別的對(duì)象是著名的琴師董庭蘭。當(dāng)年春天,吏部尚書(shū)房琯被貶出朝,門(mén)客董庭蘭也離開(kāi)長(zhǎng)安。盛唐時(shí)盛行胡樂(lè),能欣賞七弦琴這類(lèi)古樂(lè)的人不多。崔玨有詩(shī)道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭!保ā断g詠琴客》)這時(shí)高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中。天寶六年冬天,高適與董庭蘭會(huì)于睢陽(yáng)(故址在今河南省商丘縣南),寫(xiě)了《別董大二首》。本詩(shī)是其第一首。

          《別董大》賞析

          “千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛!边@兩句以其內(nèi)心之真,寫(xiě)別離心緒,故能深摯;以胸襟之闊,敘眼前景色,故能悲壯。落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢(shì)。高適于此自是作手。日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見(jiàn)遙空斷雁,出沒(méi)寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無(wú)淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。頭兩句以敘景而見(jiàn)內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長(zhǎng)嘯。此處如不用盡氣力,則不能見(jiàn)下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見(jiàn)下文言辭之婉轉(zhuǎn),用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。

          “莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君!边@兩句是對(duì)朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個(gè)不知道你董庭蘭!話說(shuō)得多么響亮,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵(lì)朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。于慰藉之中充滿信心和力量。因?yàn)槭侵簦f(shuō)話才樸質(zhì)而豪爽;又因其淪落,才以希望為慰藉。

          詩(shī)人在即將分手之際,全然不寫(xiě)千絲萬(wàn)縷的離愁別緒,而是滿懷激情地鼓勵(lì)友人踏上征途,迎接未來(lái)。詩(shī)之所以卓絕,是因?yàn)楦哌m“多胸臆語(yǔ),兼有氣骨”(殷璠《河岳英靈集》)、“以氣質(zhì)自高”(《唐詩(shī)紀(jì)事》),因而能為志士增色,為游子拭淚。如果不是詩(shī)人內(nèi)心的郁積噴薄而出,則不能把臨別贈(zèng)語(yǔ)說(shuō)得如此體貼入微,如此堅(jiān)定不移,也就不能使此樸素?zé)o華之語(yǔ)言,鑄造出這等冰清玉潔、醇厚動(dòng)人的詩(shī)情。

          《別董大》作者介紹

          高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽(yáng))。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩(shī)人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤海縣侯,世稱(chēng)高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈(zèng)禮部尚書(shū),謚號(hào)忠。作為著名邊塞詩(shī)人,高適與岑參并稱(chēng)“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱(chēng)“邊塞四詩(shī)人”。其詩(shī)筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。有文集二十卷。

          名家點(diǎn)評(píng)

          明·凌宏憲《唐詩(shī)廣選》:蔣仲舒曰:適律詩(shī):“莫怨他鄉(xiāng)暫離別,知君到處有逢迎”,即此意。

          明·李攀龍、葉羲昂《唐詩(shī)直解》:慷慨悲壯。落句太直。

          明末清初·唐汝詢(xún)《唐詩(shī)解》:云有將雪之色,雁起離群之思,于此分別,殆難為情,故以莫愁慰之。言君才易知,所如必有合者。

          明末清初·周珽《唐詩(shī)選脈會(huì)通評(píng)林》:上聯(lián)具景物凄慘,分別難以為情。下聯(lián)見(jiàn)美才易知,所如必多契合;至知滿天下,何必依依爾我分手!就董君身上想出贈(zèng)別至情。妙,妙。

          明末清初·邢昉《唐風(fēng)定》:雄快(其一末句下)。

          明末清初·徐增《而庵說(shuō)唐詩(shī)》:此詩(shī)妙在粗豪。

          清·石渠《葵青居七絕詩(shī)三百纂釋》:身分占得高,眼界放得闊:“早有文章驚海內(nèi),何妨車(chē)馬走天涯?”

          作者生平

          高適出生于唐代,唐代著名邊塞詩(shī)人,曾任刑部侍郎,散騎常侍,封渤?h侯,世稱(chēng)高常侍。高氏的一生可謂是半生困頓終封侯。不過(guò)這在歷史人物當(dāng)中也算是慣例了。大多數(shù)能在歷史上有所作為的人,往往出身貧寒,壯志難酬,生活疾苦,通過(guò)自己堅(jiān)韌不拔的努力而有所作為,這也是當(dāng)時(shí)大的歷史背景所決定的。

          雖然大多數(shù)的歷史人物生于民間,都需要進(jìn)行一番挫折才能實(shí)現(xiàn)大志。但高適的經(jīng)歷反而有所不同。高適出生的家庭背景可以說(shuō)不是一般人能及的,與其他英雄人物有所不同。他為渤海高氏的后代于北齊高氏皇族有親戚關(guān)系。出生的家庭背景可以說(shuō)是非常好的。但是好景不長(zhǎng),就在他父親這一代已經(jīng)衰落了,而且他的父親也早逝了。對(duì)于小小的高適來(lái)說(shuō),生活是非常困難的。也就是這樣艱辛的背景之下,才造就了高適堅(jiān)韌不拔的性格,成就了高適的大業(yè)。

          似乎每一個(gè)英雄歷史人物背后都有著艱難的早年生活,說(shuō)到高適的早年他小小年紀(jì)就流離在梁宋兩地,一度以乞討為生。但不是沒(méi)有好處因?yàn)樗缒昊燠E于市井底層飽嘗人間冷暖所以養(yǎng)成了堅(jiān)韌不拔的性格,這為他日后混跡官場(chǎng)打下了良好的性格基礎(chǔ)。但是要想進(jìn)入官場(chǎng)并不是那么容易的,進(jìn)入官場(chǎng)就要考取資格證,要通過(guò)科舉考試來(lái)取得高,是非常珍惜這個(gè)出人頭地的機(jī)會(huì),畢竟可以理解他本身是望族之后更有飛黃騰達(dá)的渴望和重振祖業(yè)的使命感,所以它對(duì)這個(gè)難得的機(jī)會(huì),更加珍惜。

          高適要想重振祖業(yè),入朝為官就必須參加科舉考試。在開(kāi)元十一年,高適懷著其求取功名的熱枕之心,來(lái)到長(zhǎng)安應(yīng)考。當(dāng)時(shí)的高是十分年少才二十歲,可謂是年少輕狂。他認(rèn)為自己對(duì)于這個(gè)考試,志在必得。但是考試的結(jié)果卻難以令人滿意,高適落榜了。這也讓高適十分受到打擊。不過(guò)這也不難理解,因?yàn)楫?dāng)時(shí)唐朝雖然是科取天下,但是科舉卻是人脈的天下,高適沒(méi)有什么人脈,所以就失去了科舉的利益。

          科舉的落榜讓高是十分著急。與高適同時(shí)代的王昌齡是寒門(mén)出身,但也入朝為官。李白也寫(xiě)了很多被后人贊揚(yáng)的名詩(shī)。如《將進(jìn)酒》,《蜀道難》等等,李白的這些名詩(shī)也令李白名聲鵲起, 進(jìn)宮做了御用文人。但是高適卻沒(méi)有什么太大的變化,同樣過(guò)著平民的生活。但是也就是高適堅(jiān)韌不拔的性格以及他沒(méi)有浮躁的內(nèi)心,使他仍舊仍然奮斗,每天堅(jiān)持讀書(shū),厚積薄發(fā)。但是這一努力就努力了十幾年,可謂是消耗了大量的光陰。高適雖然出身貧寒,但是他身邊也有許多朋友,朋友來(lái)拜訪他時(shí),當(dāng)時(shí)的高適竟然連酒錢(qián)都拿不起?芍^是生活十分艱難。于是他在《別董大》二首寫(xiě)到丈夫貧賤應(yīng)為組,今日相逢無(wú)酒錢(qián)。來(lái)表達(dá)他對(duì)生活的困頓之情,以及他不甘墮落渴望實(shí)現(xiàn)自己理想的抱負(fù)。也就是這個(gè)久前的事情,激發(fā)了她的羞恥心。他不相信自己一生注定無(wú)所成。

          也就是高適對(duì)自己內(nèi)心的堅(jiān)定,以及對(duì)建功立業(yè)的渴望使他一路堅(jiān)持。所以說(shuō)他是幸運(yùn)的,它可謂生逢其時(shí),當(dāng)時(shí)大唐帝國(guó)國(guó)力強(qiáng)盛,四處征伐,所以有一些建立邊功的機(jī)會(huì)。幾年的邊塞生活沒(méi)讓他的事業(yè)起飛,不過(guò)他的失意卻突飛猛進(jìn),寫(xiě)出了一些名詩(shī)令人難忘。在邊境無(wú)所作為,他回到中原地區(qū)與李白,杜甫三人一見(jiàn)如故,便結(jié)交為好友。也就在這個(gè)時(shí)候,高適才達(dá)到了自己人生的巔峰。45歲的高是抓住了一次自主招生考試的機(jī)會(huì),考取了人生的第一場(chǎng)功名,于是他被分配到河南當(dāng)縣委。高適的性格特別獨(dú)特,他不愿意每天坐著迎合長(zhǎng)官的事情,也不愿意壓榨貧苦百姓,所以他棄官而去當(dāng)官不為民做主,不如回家種白薯,他就是這么想的。可以看出高士是一個(gè)非常有善心的人,愿意為百姓負(fù)責(zé)。但是高速的性格可以說(shuō)是有勇無(wú)謀。他竟然敢投靠到永王名下。結(jié)果永王兵敗,他被迫入獄。竟然還為了朋友與皇上發(fā)生正面沖突,因此可以看出高適的仕途可謂是非常艱難的。古代有很多的詩(shī)人,一生壯志難酬,仕途很難得益,但是高士卻是幸運(yùn)的,歷經(jīng)磨難終成大器。在他50多歲的時(shí)候達(dá)到了人生的逆襲。高是雖然大器晚成,但是在于對(duì)于那樣的背景來(lái)說(shuō),他是幸運(yùn)的。所以就有了那一句話,盛唐之時(shí)詩(shī)人接字稱(chēng)王侯將相,而能在板蕩之際成就者為有一個(gè)高適。

        【高適《別董大》譯文及賞析】相關(guān)文章:

        高適《別董大》譯文及賞析11-26

        《別董大》高適唐詩(shī)鑒賞12-16

        《別董大二首》高適唐詩(shī)注釋翻譯賞析11-18

        舊唐書(shū)·高適傳原文及譯文賞析12-27

        《別董大》原文翻譯及賞析12-01

        《別董大》原文及翻譯賞析02-20

        高適《赴彭州山行之作》譯文及賞析08-06

        《別董大》原文及翻譯賞析【集合】03-17

        高適《送楊山人歸嵩陽(yáng)》賞析及譯文04-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>