1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《圯上敬履》文言文的原文和譯文

        時(shí)間:2024-10-27 13:56:35 文言文 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《圯上敬履》文言文的原文和譯文

          在我們平凡的學(xué)生生涯里,說(shuō)起文言文,大家肯定都不陌生吧?文言文作為一種定型化的書面語(yǔ)言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編收集整理的《圯上敬履》文言文的原文和譯文,歡迎大家分享。

        《圯上敬履》文言文的原文和譯文

          圯上敬履原文

          留侯張良者,其先韓人也。良嘗從容步游于下邳圯上,有一老父,衣褐,至良所,直墮其履圯下,顧謂良曰:“孺子,下取履!”良愕然,欲歐之,為其老,強(qiáng)忍,下取履。父曰:“履我!”良業(yè)為取履,因長(zhǎng)跪履之。父以足受,笑而去。良殊大驚,隨目之。父去里所,復(fù)還,曰:“孺子可教矣。后五日平明,與我會(huì)此。”良因怪之,跪曰:“諾!蔽迦掌矫鳎纪。父已先在,怒曰:“與老人期,后,何也?”去,曰:“后五日早會(huì)!蔽迦针u鳴,良往。父又先在,復(fù)怒曰:“后,何也?” 去,曰:“后五日復(fù)早來(lái)!蔽迦眨家刮窗胪。有頃,父亦來(lái),喜曰:“當(dāng)如就是!背鲆痪帟,曰:“讀此則為王者師矣。后十年興,十三年孺子見(jiàn)我濟(jì)北,谷城山下黃石即我矣。”遂去,無(wú)他言,不復(fù)見(jiàn)。旦日視其書,乃《太公兵法》也。良因異之,常習(xí)誦讀之!(jié)選自《史記留侯世家》

          【注釋】

          (1)圯:yi,橋。 (2)歐:通“毆”

          譯文:

          留侯張良的祖先就是韓國(guó)人。張良曾經(jīng)有一次在下邳的橋上不慌不忙地步行,有一位穿著粗布衣裳的老人,來(lái)到張良所在的地方,徑直把他所穿的鞋丟到橋下,回過(guò)頭對(duì)張良說(shuō):“年輕人,下去(給我)把鞋取上來(lái)!”張良非常吃驚,想要打他,因?yàn)榭此昙o(jì)老,竭力忍住氣,走下橋去把鞋取上來(lái)。老人說(shuō):“給我把鞋穿上!”張良既然已經(jīng)替他把鞋取上來(lái),于就是就恭恭敬敬地給他穿上鞋。老人伸出腳穿上鞋,大笑而去。張良非常吃驚,目送著他離去。老人走了將近一里路,又轉(zhuǎn)回來(lái),(對(duì)張良)說(shuō):“(你)這個(gè)年輕人有出息,可以把本事傳給你。五天之后天亮?xí)r,在這里跟我相會(huì)!睆埩加诰褪歉械胶芷婀,下跪說(shuō):“好。” 五天之后天亮?xí)r,張良到那里去。老人已經(jīng)先在那里了,(他)非常生氣地說(shuō):“(你)跟老年人約會(huì),(比老人還)慢來(lái),為什么(這樣)呢?”(說(shuō)完就)走了,說(shuō):“五天之后早點(diǎn)來(lái)相會(huì)! 五天之后雞叫的時(shí)候,張良就到那里去。老人又已經(jīng)先在那里了,(他)又非常生氣地說(shuō):“(你又比老人還)慢來(lái),為什么(這樣)呢?” (說(shuō)完就)走了,說(shuō):“五天之后再早點(diǎn)來(lái)相會(huì)!蔽逄熘,張良不到半夜就到了那里。過(guò)了一會(huì),老人也到了,(他)很高興地說(shuō):“應(yīng)該像這樣(才對(duì))!保ɡ先耍┠贸鲆痪頃,說(shuō):“(你)讀了這個(gè)就可以成為帝王的老師了。今后十年(你)將建立(一番事業(yè)),十三年后你將在濟(jì)北見(jiàn)到我,谷城山下的黃石就就是我了!保ㄕf(shuō)完)就走了,再?zèng)]有說(shuō)別的話,也不再出現(xiàn)。第二天(張良)看那卷書,原來(lái)就是《太公兵法》。張良就感到很驚奇,常常反復(fù)地誦讀它。

        【《圯上敬履》文言文的原文和譯文】相關(guān)文章:

        《晉書》文言文原文和譯文09-03

        李白 《獨(dú)坐敬亭山》原文和譯文04-26

        獨(dú)坐敬亭山原文、譯文和賞析10-25

        《晏子使楚》文言文原文和譯文05-03

        文言文素問(wèn)·熱論的原文和譯文03-22

        經(jīng)典古文,原文譯文上06-12

        文言文《和氏壁》原文譯文及閱讀答案07-19

        《史記·田單列傳》文言文原文和譯文11-25

        有關(guān)文言文幼時(shí)記趣的原文和譯文10-25

        關(guān)于楚游日記文言文的原文和譯文06-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>