1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 魯恭治中牟文言文原文及翻譯

        時(shí)間:2021-04-24 15:23:23 文言文 我要投稿

        魯恭治中牟文言文原文及翻譯

          導(dǎo)語(yǔ):魯恭于東漢章帝建初年間(76一84年)任中牟縣令,他著重以道德風(fēng)尚感化人,不依靠刑罰命令懲治人,遇有訟爭(zhēng),盡量說(shuō)服,使犯法者自感愧悔,深受人民愛(ài)戴,有“魯恭三異”(蝗不入境,化及禽獸,豎子有仁心)的傳說(shuō)。下面是由小編整理的關(guān)于魯恭治中牟文言文翻譯。歡迎閱讀!

        魯恭治中牟文言文原文及翻譯

          魯恭治中牟

          原文

          魯恭為中牟令,重德化,不任刑罰。袁安聞之,疑其不實(shí),陰使人往視之。隨恭行阡陌,俱坐桑下。有雉過(guò),止其旁,旁有兒童。其人曰:“兒何不捕之?”兒言雉方雛,不得捕。其人訝而起,與恭決曰:“所以來(lái)者,欲察君之政績(jī)也。今蝗不犯境,此一異也;愛(ài)及鳥(niǎo)獸,此二異也;童有仁心,此三異也。久留徒擾賢者耳,吾將速反,以狀白安。”(據(jù)《后漢書(shū)》改寫(xiě))

          注釋

          中牟令:中牟縣的縣官。

          雉:俗稱(chēng)野雞。

          徒:只會(huì)。

          德化:用道德感化

          任:用

          陰:暗中

          阡陌:田間小路

          反:通“返”,返回

          狀:陳述,描繪

          譯文

          魯恭擔(dān)任中牟縣令,注重用道德感化百姓,不用刑罰的方式。朝中大官袁安聽(tīng)說(shuō)這件事,懷疑它不是真的,暗中派人到中牟縣去視察。那人與魯恭走在田間小路上,一起坐在桑樹(shù)下。有一只野雞經(jīng)過(guò),在他們旁邊停下,旁有一個(gè)小孩。那個(gè)人說(shuō):“你為什么不把它抓。俊蹦莻(gè)小孩說(shuō)野雞才是幼雞,不能抓。那人很驚訝,對(duì)魯恭辭別說(shuō):“我此次前來(lái),是要檢查你的政績(jī)的';认x(chóng)不犯縣境,這是我看到的第一個(gè)現(xiàn)象;愛(ài)護(hù)鳥(niǎo)獸,這是第二個(gè)現(xiàn)象;小孩也懷有仁愛(ài)之心,這是第三個(gè)現(xiàn)象。我久留只會(huì)打擾賢者。我將快速返回,把情況報(bào)告袁安!

          啟發(fā)與借鑒

          一個(gè)政治上上了軌道的地方或國(guó)家,既重視法治,又重視德治。忽視任何一方面都是不對(duì)的。

          文言知識(shí)

          徒。可解釋為”白白地“,還可解為”只“、”人“等。上文”久留徒擾賢者耳“中的”徒“,解釋為”只“、”只會(huì)“。又,”歹徒“、”匪徒“,這”徒“是指壞人。

        【魯恭治中牟文言文原文及翻譯】相關(guān)文章:

        《魯恭治中牟》原文及譯文05-22

        《魯恭治中牟》譯文05-22

        魯恭重德化文言文翻譯04-11

        魯恭治中牢令閱讀答案04-01

        秀姑友恭原文及翻譯04-13

        文言文《魯人鋸竿入城》原文及翻譯04-07

        仲尼相魯原文翻譯03-09

        《蘇軾治西湖》原文及翻譯03-31

        晏子治東阿原文及翻譯02-18

        治駝古文原文及翻譯03-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>