1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 一錢(qián)莫救文言文翻譯

        時(shí)間:2021-04-10 15:49:07 文言文 我要投稿

        一錢(qián)莫救文言文翻譯

          一錢(qián)莫救文言文出自明代馮夢(mèng)龍的《廣笑府·貪吞》,下面小編收集了一錢(qián)莫救文言文翻譯,供大家參考。

        一錢(qián)莫救文言文翻譯

          原文

          一人性極鄙⑴嗇⑵,道遇溪水新漲,吝⑶出渡錢(qián),乃拼命涉⑷水。至中流⑸,水急沖倒,漂流半里許⑹。其子在岸旁覓⑺舟救之。舟子⑻索⑼錢(qián),一錢(qián)方往。子只出五分,斷價(jià)(10)良久(11)不定,其父垂(12)死之際,回頭顧(13)其子大呼曰:“我兒,我兒,五分便救,一錢(qián)莫(14)救!”

          注解

          1、鄙:見(jiàn)識(shí)短淺

          2、嗇:吝嗇。

          3、吝:吝嗇。

          4、涉:趟水過(guò)河。

          5、中流:河中間。

          6、許:左右,表約數(shù)。

          7、覓:尋找。

          8、舟子:船夫。

          9、 索:索要。

          10、斷價(jià):討價(jià)還價(jià)。意為爭(zhēng)執(zhí)渡船的價(jià)錢(qián)。

          11、良久:很久。 良:很,甚。

          12、垂:臨近。

          13、顧:看。

          14、莫:不要。

          譯文

          有一個(gè)極為吝嗇的人,在外出的路上,遇上河水突然上漲,吝嗇得不肯出渡河錢(qián),就冒著生命危險(xiǎn)涉水過(guò)河。人到河中間,(河水)把他沖倒了,(在水中)漂流半里路左右。

          他的兒子在岸上,尋找船只去救助他。船夫(向兒子)索要錢(qián),要一錢(qián)才肯前去救助,兒子只同意出五分錢(qián),為了爭(zhēng)執(zhí)救助的價(jià)錢(qián)相持了好長(zhǎng)時(shí)間,一直沒(méi)有說(shuō)妥。他的父親在垂死的緊要關(guān)頭還回頭對(duì)著他的兒子大聲呼喊著:“我的兒子,我的兒子,他要五分就來(lái)救我,要一錢(qián)就不要來(lái)救我啊!”

          感想啟發(fā)

          1、笑話中這位父親是一位極其吝嗇的人,寧可不要自己的性命,也要金錢(qián),這種行為令人發(fā)指。而兒子也沒(méi)有頭腦,也十分吝嗇,怎么能因?yàn)槲宸皱X(qián)而不救他的.父親呢!這也諷刺了那些視錢(qián)如命,把錢(qián)財(cái)置于生命之上的人。

          2、人不能把錢(qián)看得太重。過(guò)分貪圖錢(qián)財(cái),甚至把錢(qián)財(cái)置于生命之上的人,可能會(huì)葬身錢(qián)財(cái)之中。錢(qián)財(cái)是身外之物,生命才是最珍貴的,切莫讓自己成了守財(cái)奴,甚至丟了性命。

          3、諷刺了那些視錢(qián)如命,要錢(qián)不要命的人。

        【一錢(qián)莫救文言文翻譯】相關(guān)文章:

        《二鵲救友》文言文原文注釋翻譯04-12

        文言文“公輸”翻譯01-20

        孟子文言文翻譯01-13

        曾子文言文翻譯01-13

        海瑞文言文翻譯01-01

        江郎才盡文言文翻譯03-17

        《唾面自干》文言文翻譯12-19

        黃庭堅(jiān)文言文翻譯10-21

        《心術(shù)》文言文及翻譯02-08

        曾子殺豬文言文翻譯03-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>