1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《展喜犒師》文言文鑒賞

        時間:2021-03-31 13:32:03 文言文 我要投稿

        《展喜犒師》文言文鑒賞

          《展喜犒師》記錄了展喜成功地說服了攻打魯國的齊國退兵的一次出色外交活動。齊大魯小,齊強魯弱,因此,齊國總想侵略魯國。這次齊孝公本來是想要進攻魯國的。但展喜的一番話,有理有據(jù),大義凜然,而又委婉動聽,說得齊孝公無話可答,只好收兵回去。

        《展喜犒師》文言文鑒賞

          【原文】

          《展喜犒師》

          出處:《左傳》

          夏,齊孝公伐我北鄙。

          公使展喜犒師(1),使受命于展禽(2)。齊侯未人竟(3),展喜從之,曰:“寡君聞君親舉玉趾(4),將辱于敝邑,使下臣犒執(zhí)事(5)”齊侯曰:“魯人恐乎?”對曰:“小人恐矣,君子則否。”齊侯曰:“室如縣磐(6),野無青草(7),何恃而不恐?”對曰:“恃先王之命。昔周公、大公股肱周室(8),夾輔成王。成王勞之,而賜之盟,曰:‘世世子孫無相害也!’載在盟府(9),大師職之(10);腹且约m合諸侯,而謀其不協(xié),彌縫其闕(11),而匡救其災(zāi),昭舊職也(12)。及君即位,諸侯之望曰:‘其率桓之功(13)!’我敝邑用是不敢保聚(14),曰:‘豈其嗣世九年,而棄命廢職?其若先君何?君必不然!汛硕豢!饼R侯乃還。

          【注釋】

         。1)公:指魯僖公。展喜:魯國大夫,展禽的弟弟。犒:慰勞。

         。2)受命:請教。指向展禽領(lǐng)受犒勞齊軍的辭令。展禽:名獲,魯國大夫,因食邑于柳下,死后謚為“惠”,故又稱柳下惠。

          (3)齊侯:齊孝公,齊桓公之子。竟:同“境”。

         。4)玉趾:表示禮節(jié)的套話,意思是貴足、親勞大駕。

         。5)執(zhí)事:左右辦事的官員,用作對方的敬稱。

         。6)縣:同“懸”。磐:石制打擊樂器。

         。7)野無青草:指旱情嚴(yán)重。

         。8)大公:太公,齊國始祖姜尚,又稱姜大公。股肱(gong):大腿和手臂。這里的意思是輔佐。

         。9)載:盟約也叫載書,簡稱為載。

         。10)大師:太師,當(dāng)為太史,主管盟誓的官。職:掌管。

         。11)彌縫:填滿縫隙。這里的意思是補救。

          (12)昭:發(fā)揚光大。舊職:指大公的舊職。

         。13)率:遵循;福褐庚R桓公。

          (14)保聚:保城聚眾。

          【白話翻譯】

          夏天,齊孝公領(lǐng)兵攻打我國北部邊境。……

          魯僖公派遣展喜去犒勞齊國軍隊,讓他先向展禽請教犒賞時的辭令。齊孝公還沒有進入魯國國境,展喜就出境去跟著齊孝公,對他說:“我們國君聽說您親勞大駕,將要屈尊光臨敝國,特派臣下來犒勞您的侍從們。”齊孝公說:“魯國人害怕嗎?”展喜回答說:“平民百姓害怕,君子大人不害怕!饼R孝公說:“百姓家中空空蕩蕩像掛起來的磐,田野里光禿禿地連青草都沒有,你們憑借什么不害怕?”展喜回答說:“憑借先王的命令。從前周公和齊太公輔佐周王室,在左右協(xié)助成王。成王慰勞他們,還賜給他們盟約,盟約上說:‘世世代代的子孫都不要互相殘害!’這個盟約保存在盟府里,由太史掌管著。齊桓公因此集合諸侯,商討解決他們的糾紛,彌補他們的.過失,救助他們的災(zāi)難,這是為了發(fā)揚光大齊大公的舊職。等到您當(dāng)上國君,諸侯們都盼望著說:‘他會繼承桓公的功業(yè)!’我們敝國因此不敢保城聚眾,人們會說:‘難道他繼承桓公之位才九年,就丟棄使命、放棄職責(zé)嗎?他怎么對先君交待呢?君王一定不會這樣做的!藗儜{借這一點就不害怕!庇谑驱R孝公就領(lǐng)兵回國了。

          【解析】

          面對入侵的大兵壓境,魯國的政治家們并沒有驚慌失措,沒有義憤填膺,而是想出了一個即使在今天看來也依然是妙絕的高招:犒賞前來入侵的敵軍,并對之以令敵手無言以對的絕妙外交辭令,真能使人拍案叫絕。

          其實,魯國人之所以“有恃無恐”,不僅僅是他們的先君曾有過“和平友好條約”,恐怕更在于他們的自信——自信道義是在自己一邊,自信自己擁有對付入侵者的智慧,也自信自己有同敵手對抗的實力。如果沒有這些東西作后盾,大概也難以用,“一言”讓敵手退卻,畢竟來者不善,敢于來犯,也就意味看來者不會顧及什么先君之盟。

          所謂大義凜然,只有在這種關(guān)鍵時刻才會顯現(xiàn)出來,英雄本色也只有在這時才會顯現(xiàn)出來。戰(zhàn)場上的浴血奮戰(zhàn)、刀光劍影是一回事,談判桌上的唇槍舌劍、巧妙應(yīng)對又是一回事,并不一定非要真刀真槍地廝殺才算得上英雄。

          不過,也有一點差別:對于喪失了良知、喪心病狂、歇斯底里的戰(zhàn)爭販子來說,再絕妙的外交辭令和應(yīng)對技巧,都是無濟于事的。強盜自有強盜的邏輯,有時甚至連邏輯也不講。八國聯(lián)軍1火燒圓明園時,何曾講過邏輯?日本人發(fā)動盧溝橋事變時,何曾講過邏輯?希特勒發(fā)動第二次世界大戰(zhàn)時,又何曾講過邏輯?強盜總歸是強盜,有時他們可能假惺惺地找借口,有時則赤裸裸地?zé)龤屄印?/p>

          照這種標(biāo)準(zhǔn)來看,齊孝公這樣的人,也還算是天良尚未喪盡,還沒有達到喪心病狂的地步,在無言以對之后還知道退兵。這種好事肯定不多了,大概也只有講究禮義廉恥的古代才會有,F(xiàn)代社會中,要么是赤裸棵地恃強凌弱,要么是談判桌上的利益交換。

          要真正具有與敵手抗衡的實力,應(yīng)當(dāng)軟、硬兩手兼?zhèn),既要在外交場合周旋的智慧和技巧,也要有軍事的、國力的、民眾的實力作為后盾,才能立于不敗之地?/p>

        【《展喜犒師》文言文鑒賞】相關(guān)文章:

        《展喜犒師》左丘明文言文原文注釋翻譯04-12

        文言文《觀滄!疯b賞10-29

        《秋夜喜遇王處士》王績唐詩鑒賞08-30

        《滄浪亭記》文言文鑒賞11-21

        答謝中書書文言文鑒賞11-09

        《展禽論祀爰居》文言文原文注釋翻譯04-12

        中國唐詩鑒賞-《喜外弟盧綸見宿》01-04

        《淮上喜會梁州故人》韋應(yīng)物唐詩鑒賞10-31

        淮上喜會梁州故人韋應(yīng)物唐詩鑒賞10-17

        《游褒禪山記》文言文鑒賞11-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>