1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 課文文言文陳元方候袁公

        時(shí)間:2021-03-11 18:59:35 文言文 我要投稿

        課文文言文陳元方候袁公

          陳元方候袁公,在《世說新語》里,直接介紹陳元方言行的至少有九條,分布在《德行》《言語》《政事》《方正》《規(guī)箴》《夙慧》六門。課文文言文陳元方候袁公,歡迎閱讀。

        課文文言文陳元方候袁公

          陳元方年十一時(shí),候袁公。袁公問曰:“賢家君在太丘,遠(yuǎn)近稱之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏之以德,弱者撫之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子異世而出,周旋動(dòng)靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。”

          翻譯

          陳元方十一歲時(shí),去拜會(huì)袁紹。袁公問:“你賢良的父親在太丘做官,遠(yuǎn)近的人都稱贊他,他到底做了些什么事情?”元方說:“我父親在太丘,對(duì)強(qiáng)者用德行去安撫;對(duì)弱者用仁慈去安撫,讓人們心安理得地做事,久而久之,大家就對(duì)他老人家更加敬重。”袁公說:“我曾經(jīng)也當(dāng)過鄴縣縣令,正是做這樣的`事情。不知是你的父親學(xué)我,還是我學(xué)你的父親?”元方說:“周公、孔子生在不同時(shí)代,雖然時(shí)間相隔遙遠(yuǎn),但他們的行為卻是那么一致。周公沒有學(xué)孔子,孔子也沒有學(xué)周公。”

          注釋

          候:拜訪,問候。履行:實(shí)施,實(shí)行。綏:安,體恤。孤:封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。王后、皇后對(duì)自己的尊稱,還有寡人,孤家等稱呼。師:學(xué)習(xí)。嘗:曾經(jīng)。卿:客氣,親熱的稱呼。法:在古漢語字典里有四種解釋(1)法令,制度。(2)方法,做法。(3)效法,仿效。(4)標(biāo)準(zhǔn),法則。這里用(3)效法,仿效。稱:稱贊,贊不絕口。周公:周武王的弟弟。歷史上的第一代周公姓姬名旦(約公元前1100年),亦稱叔旦,周文王姬昌第四子。漢族,因封地在周(今陜西省寶雞市岐山北),故稱周公或周公旦。為西周初期杰出的政治家、軍事家和思想家,被尊為儒學(xué)奠基人。周旋動(dòng)靜:這里指思想和行動(dòng)。益:更加。以:用。恣:放縱、無拘束,這里指順從。

          賞析

          袁公

          比較自負(fù),問題刁鉆。如「孤往者嘗為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?」這個(gè)問題很難回答,稍微不慎則顏面盡失,想是袁公并非真正想知道是誰學(xué)了誰,而是有意為難陳元方。

          元方

          機(jī)智應(yīng)變。如「周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公。」 如此巧妙回答,既照顧了對(duì)方的尊嚴(yán),又保住了自己的體面,不卑不亢落落大方,不損人也不損己,想袁公聽了,定會(huì)暗暗點(diǎn)頭稱奇。

        【課文文言文陳元方候袁公】相關(guān)文章:

        陳元方候袁公文言文鑒賞08-19

        《陳元方年十一時(shí)》文言文原文注釋翻譯04-12

        元方妙對(duì)文言文翻譯11-29

        陳元方年十一時(shí)閱讀答案07-03

        陳獻(xiàn)章,字公甫,新會(huì) 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

        陳堯佐,字希元,其先 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

        陳希亮,字公弼。幼孤 文言文閱讀題答案及原文翻譯07-28

        《虎丘記》袁宏道文言文原文注釋翻譯04-12

        《明史·袁忠徹傳》文言文原文及譯文10-03

        《晏元獻(xiàn)公》相關(guān)介紹11-20

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>