1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陶淵明的飲酒其二注釋

        時間:2024-10-29 21:03:33 陶淵明 我要投稿

        陶淵明的飲酒其二注釋

          《飲酒其二》,是魏晉陶淵明做的一篇詩詞。以下是小編搜索整理一篇陶淵明的飲酒其二注釋,歡迎大家閱讀!

        陶淵明的飲酒其二注釋

          《飲酒 其二》

          年代: 魏晉 作者: 陶淵明

          積善云有報,夷叔在西山。

          善惡茍不應(yīng),何事空立言!

          九十行帶索,饑寒況當年。

          不賴固窮節(jié),百世當誰傳。

          〔注釋〕

          (1)這首詩通過對善惡報應(yīng)之說的否定,揭示了善惡不分的現(xiàn)實社會,并決心固窮守節(jié),流芳百世。深婉曲折的詩意之中,透露著詩人憤激不平的情緒。

          (2)云有報:這里說是有報應(yīng)。指的是善報。夷叔:伯夷、叔齊,商朝孤竹君的兩個兒子。孤竹君死后,兄弟二人因都不肯繼位為君而一起出逃。周滅商后,二人恥食周粟,隱于首陽山,采薇(指野菜)而食,最后餓死。(見《史記?伯夷列傳》)西山:即首陽山。

          (3)茍:如果。何事:為什么。立言:樹立格言!妒酚?伯夷列傳》:“或曰:‘天道無親,常與善人!舨氖妪R,可謂善人者非耶?積仁絮行如此而餓死。”

          (4)九十行帶索:《列子?天瑞)說隱士榮啟期家貧,行年九十,以繩索為衣帶,鼓琴而歌,能安貧自樂。況:甚,更加。當年:指壯年。

          (5)固窮節(jié):固守窮困的節(jié)操!墩撜Z?衛(wèi)靈公》:“子曰:君子固窮,小人窮斯濫矣!

          〔譯文〕

          據(jù)說積善有善報,

          夷叔餓死在西山。

          善惡如果不報應(yīng),

          為何還要立空言?

          榮公九十繩為帶,

          饑寒更甚于壯年。

          不靠固窮守高節(jié),

          聲名百世怎流傳?

          解讀:

          詩人一下筆,就一針見血地揭露了一個社會的矛盾現(xiàn)象:人們都說善有善報,惡有惡報,事實上可謂至善之人的伯夷、叔齊餓死在西山(首陽山)。伯夷、叔齊是商朝孤竹君的兩個兒子,父親死后,他們互讓君位。周滅商后,他們恥食周粟,隱于首陽山,采薇而食,終被餓死。詩人緊接著義正嚴詞地提出,既然不是善有善報,惡有惡報,為什么古圣先賢要講那樣的空話呢?

          詩人又舉出榮啟期的事跡,證明善有善報之類的說教都是空話的。榮啟期是一個安貧樂賤的人,是封建社會的一位善人。孔子說榮啟期:“善乎,能自寬者也!钡@位善人九十歲還是以鹿皮為衣裳,以繩索為衣帶,過著饑寒生活,像他青壯年時一樣。

          但是伯夷、叔齊也好,榮啟期也好,他們生前沒有得到善報,死后名聲卻流傳后世。他們所以能名聲傳世,依賴的就是固守貧困的節(jié)操。陶淵明本人正是這樣一位固守窮節(jié)的貧士。

        【陶淵明的飲酒其二注釋】相關(guān)文章:

        《飲酒·其二十》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-26

        陶淵明《飲酒·其二》原文07-07

        陶淵明飲酒其二原文06-22

        陶淵明《飲酒》詩其二其三07-18

        《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析07-15

        《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析【優(yōu)選】07-25

        《飲酒》陶淵明原文注釋翻譯賞析[推薦]07-24

        [晉]陶淵明《飲酒(其三)》原文、注釋、賞析05-28

        《飲酒二十首》陶淵明原文注釋翻譯賞析03-27

        《飲酒·其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析09-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>