1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析

        時間:2022-04-13 16:31:26 唐詩 我要投稿

        《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析

          作品簡介

        《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析

          《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》是唐朝詩人劉禹錫的作品。是《浪淘沙九首》的第一首詩,句意思:九曲黃河從遙遠(yuǎn)的地方蜿蜒奔騰而來,一路裹挾著萬里的黃沙。你從天邊而來,如今好像要直飛上高空的銀河,請你帶上我扶搖直上,匯集到銀河中去,一同到牛郎和織女的家里做客吧。

          作品原文

          浪淘沙⑴

          九曲⑵黃河萬里沙⑶,浪淘風(fēng)簸⑷自天涯⑸。

          如今直上銀河去⑹,同到牽?椗(7)家。

          作品注釋

         、爬颂陨常禾平谭磺。創(chuàng)自劉禹錫、白居易,其形式為七言絕句。后又用為詞牌名。

          ⑵九曲:自古相傳黃河有九道彎。形容彎彎曲曲的地方很多。

         、 萬里沙:黃河在流經(jīng)各地時挾帶大量泥沙。

         、若ぃ合品,掀起。浪淘風(fēng)簸:黃河卷著泥沙,風(fēng)浪滾動的樣子。浪淘:波浪淘洗。簸:掀翻,上下簸動。

         、勺蕴煅模簛碜蕴爝。李白有一首詩中說:“黃河之水天上來”。古人認(rèn)為黃河的源頭和天上的銀河相通

         、嗜缃瘢旱浇裉,直:徑直,去:不是到什么地方去,而是離開此地。

          (7)牽?椗恒y河系的兩個星座名。自古相傳,織女為天上仙女,下凡到人間,和牛郎結(jié)為夫婦。后西王母召回織女,牛郎追上天,西王母罰他們隔河相望,只準(zhǔn)每年七月七日的夜晚相會一次。牽牛:即傳說中的牛郎。

          作品譯文

          萬里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,

          波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來自天涯。

          到今天我們可以沿著黃河徑直到銀河,

          我們一起去尋訪牛郎織女的家。

          作品背景

          永貞元年,劉禹錫被貶連州刺史,行至江陵(也就是現(xiàn)在的南京,南京,簡稱寧,是江蘇省會,地處中國東部地區(qū),長江下游,瀕江近海。全市下轄11個區(qū),總面積6597平方公里,20xx年建成區(qū)面積752.83平方公里,常住人口818.78萬,其中城鎮(zhèn)人口659.1萬人!敖霞邀惖兀鹆甑弁踔荨,南京擁有著7000多年文明史、近2600年建城史和近500年的建都史,是中國四大古都之一,有“六朝古都”、“十朝都會”之稱,是中華文明的重要發(fā)祥地,歷史上曾數(shù)次庇佑華夏之正朔,長期是中國南方的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心,擁有厚重的文化底蘊(yùn)和豐富的歷史遺存。南京是國家重要的科教中心,自古以來就是一座崇文重教的城市,有“天下文樞”、“東南第一學(xué)”的美譽(yù)。),再貶朗州司馬。一度奉詔后還京后,他又因《游玄都觀》觸怒當(dāng)朝權(quán)貴而被貶連州刺史,后歷任和州刺史。他沒有沉淪,而是以積極樂觀的態(tài)度面對世事的變遷。這首詩正是表達(dá)了他的這種情感。

          這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的'向往。同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風(fēng)浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對寧靜的田園牧歌生活的憧憬。這種浪漫的理想,以豪邁的口語傾吐出來,有一種樸素?zé)o華的美。

          作品賞析

          這首絕句模仿淘金者的口吻,表明他們對淘金生涯的厭惡和對美好生活的向往。同是在河邊生活,牛郎織女生活的天河恬靜而優(yōu)美,黃河邊的淘金者卻整天在風(fēng)浪泥沙中討生活。直上銀河,同訪牛郎織女,寄托了他們心底對寧靜的田園牧歌生活的憧憬。這種浪漫的理想,以豪邁的口語傾吐出來,有一種樸素?zé)o華的美。

          “九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯”見唐·劉禹錫《浪淘沙》。淘:用水沖洗。簸:搖動。自:來自。這兩句大意是:九曲黃河之中有無數(shù)的抄礫,它們隨同黃河流經(jīng)萬里,經(jīng)受了浪濤的沖洗和狂風(fēng)的簸蕩,從天涯一直來到這里。

          詩人歌詠九曲黃河中的萬里黃沙,贊揚(yáng)它們沖風(fēng)破浪,一往無前的頑強(qiáng)性格。我們引用時可取其象征意義,歌頌與它們有著共同特點的事物或人們。

          “九曲黃河萬里沙,浪淘風(fēng)簸自天涯。如今直上銀河去,同到牽牛織女家。”這是唐代詩人劉禹錫見黃河后留下的感慨,也是他對寧靜生活的一種向往,而時間讓世事變得復(fù)雜,追逐靜已是現(xiàn)代人的一種精神渴求。九曲黃河沉積下來的是一種文化,而這種文化最大的特點就是靜,它們深埋在河水轉(zhuǎn)彎處的山坳里,在浮華背后深深地拽住民族的根,使我們在追逐中不會迷失方向。

          唐代大詩人劉禹錫一闋《浪淘沙》,生動形象地寫出了滔滔黃河的來龍去脈和雄偉氣勢。其中,還詩情畫意地聯(lián)想到隨著層層波浪,去美麗傳說中的天仙佳侶之家做客。

          作者介紹

          劉禹錫(772-842),字夢得 ,漢族,唐朝彭城人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

        【《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

        劉禹錫《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》古詩注釋譯文及賞析12-30

        劉禹錫《浪淘沙·九曲黃河萬里沙》11-02

        《烏衣巷》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析04-12

        浪淘沙·九曲黃河萬里沙劉禹錫拼音11-01

        《秋詞》劉禹錫唐詩注釋翻譯賞析04-12

        劉禹錫浪淘沙·九曲黃河萬里沙的譯文10-26

        浪淘沙劉禹錫翻譯注釋10-30

        劉禹錫《浪淘沙》原文,注釋、賞析03-18

        浪淘沙劉禹錫注釋10-22

        浪淘沙劉禹錫九曲黃河萬里10-26

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>