1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)螽斯全文及注釋

        時間:2024-09-25 22:10:02 詩經(jīng) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        詩經(jīng)螽斯全文及注釋

          《螽斯》是詩經(jīng)其中一部分,以蝗蟲來比喻生殖力的強盛,是本詩的主題。下面是詩經(jīng)螽斯全文及注釋,為大家提供參考。

        詩經(jīng)螽斯全文及注釋

          螽斯

          螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。

          螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫。繩繩兮。

          螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。

          注釋

         、袤(zhong)斯:蝗蟲。羽:翅膀。

          ②詵詵(shen):同“莘莘”,眾多的樣子。

         、垡耍憾。

         、苷裾瘢悍笔⒌臉幼。

          ⑤薨薨(hong):很多蟲飛的聲音。

          ⑥繩繩:延綿不絕的樣子。

          ⑦揖揖:會聚。

         、嘞U蟄(zhe):多,聚集。

          譯文

          蝗蟲拍打著翅膀,

          成群飛來亂紛紛。

          你的子孫多又多,

          多得興旺又繁盛。

          蝗蟲拍打著翅膀,

          成群飛來鬧哄哄。

          你的子孫多又多,

          多得興旺又繁盛。

          蝗蟲拍打著翅膀,

          成群飛來聚成團。

          你的子孫多又多,

          多得成片數(shù)不清。

          賞析

          我們今天既不會歌頌蝗蟲(總把他同災(zāi)難聯(lián)系在一起),也不會歌頌生殖力的強盛。

          世界上的事情,總是此一時也,彼一時也;此時非彼時,彼時亦非此時。我們的祖先把人生的幸福同多子多孫世世代代生生不息聯(lián)系在一起,保留著濃厚的部落氏族的血緣意識,同時,也體現(xiàn)了他們的生存法則:人多勢眾,以量的優(yōu)勢而不是質(zhì)的優(yōu)勢去參與生存競爭,使短暫的個體生命用遺傳的方式得到無限延伸。

          生殖力的強盛,體現(xiàn)了物種的優(yōu)越,是生物層面上競爭的主要手段。就人而言,用數(shù)量取代質(zhì)量,用群體淹沒個體,又恰恰違背了競爭的基本法則:適者生存。

          儒家思想對群體的重視而忽略個體,對血緣、等級的強調(diào)而不講公平競爭,大概與上述觀念有密切關(guān)系。不管怎么樣評價,這些思想對塑造民族心理起了關(guān)鍵性作用。人心齊,泰山移。眾人拾采火焰高。人多好種田,人少好過年。人多勢眾。這些說法,便是老祖宗們由此給我們留下的遺產(chǎn)。

        【詩經(jīng)螽斯全文及注釋】相關(guān)文章:

        詩經(jīng)螽斯翻譯06-03

        詩經(jīng)《鵲巢》全文及譯文注釋09-27

        谷風(fēng)詩經(jīng)全文注釋譯文10-28

        詩經(jīng)《行露》全文及譯文注釋12-16

        詩經(jīng)《叔于田》全文及譯文注釋09-26

        《詩經(jīng)·南有嘉魚全文》原文注釋及翻譯10-18

        詩經(jīng)《螽斯》為贊美貴族的詩10-28

        楚茨(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析10-10

        良耜(先秦 詩經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析10-16

        詩經(jīng)全文10-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>