1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 詩經(jīng)·常棣全文

        時間:2023-01-25 13:22:33 詩經(jīng) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        詩經(jīng)·常棣全文

          常

        詩經(jīng)·常棣全文

          朝代:先秦

          原文:

          常之華,。凡今之人,莫如兄弟。

          死喪之威,兄弟孔懷。原裒矣,兄弟求矣。

          脊令在原,兄弟急難。每有良朋,況也永嘆。

          兄弟于墻,外御其務(wù)。每有良朋,也無戎。

          喪亂既平,既安且寧。雖有兄弟,不如友生?

          豆,飲酒之飫。兄弟既具,和樂且孺。

          妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既,和樂且湛。

          宜爾室家,樂爾妻帑。是究是圖,其然乎?

          譯文及注釋

          譯文

          常花開朵朵,花兒光燦鮮明。凡今天下之人,莫如兄弟更親。

          遭遇死亡威脅,兄弟最為關(guān)心。喪命埋葬荒野,兄弟也會相尋。

          鸰困在原野,兄弟趕來救難。雖有良朋好友,安慰徒有長嘆。

          兄弟墻內(nèi)相爭,同心抗御外侮。每有良朋好友,遇難誰來幫助。

          喪亂災(zāi)禍平息,生活安定寧靜。此時同胞兄弟,不如朋友相親。

          擺上佳肴滿桌,宴飲意足心歡。兄弟今日團(tuán)聚,祥和歡樂溫暖。

          妻子情投意合,恰如琴瑟協(xié)奏。兄弟今日相會,祥和歡樂敦厚。

          全家安然相處,妻兒快樂歡喜。請你深思熟慮,此話是否在理。

          注釋

          (1)常:亦作棠、唐,即郁李,薔薇科落葉木,花粉紅色或白色,果實(shí)比李小,可食。

          (2):盛貌。不:語助詞。(wěi):鮮明貌。

          (3)威:通“畏”。

          (4)孔懷:最為思念、關(guān)懷?祝,最。

          (5)原(xí):原野。裒(póu):聚。

          (6)脊令:通作“鸰”,一種水鳥。

          (7)每:雖。

          (8)永:長。

          (9)(xì):爭吵。

          (10)御:抵抗。務(wù):通“侮”。

          (11):終久。戎:幫助。

          (12)友生:友人。

          (13):陳列。(biān)、豆:祭祀或燕享時用來盛食物的器具。用竹制,豆用木制。

          (14)之:猶是。飫:滿足。

          (15)具:同“俱”,聚集。

          (16)孺:相親。

          (17)好合:相親相愛。

          (18)(xì):聚合。

          (19)湛:深厚。

          (20)宜:和順。

          (21)帑(nú):通“”,兒女。

          (22)究:深思。圖:考慮。

          (23)(dǎn):信、確實(shí)。然:如此。

          鑒賞

          全詩八章,可分五層。首章為第一層,先興比,后議論,開門見山,倡明主題。“常之華,”,興中有比;而詩人以常之花喻比兄弟,是因常花開每兩三朵彼此相依而生發(fā)聯(lián)想。“凡今之人,莫如兄弟”,這寓議論于抒情的點(diǎn)題之筆,既是詩人對兄弟親情的頌贊,也表現(xiàn)了華夏先民傳統(tǒng)的人倫觀念。上古先民的部族家庭,以血緣關(guān)系為基礎(chǔ)。在他們看來,“兄弟者,分形連氣之人也”(《顏氏家訓(xùn)·兄弟》)。因而,比之良朋、妻,他們更重兄弟親情。錢鐘書論及《常》時也指出:“蓋初民重‘血族’之遺意也。就血胤論之,兄弟天倫也,夫婦則人倫耳;是以友于骨肉之親當(dāng)過于刑于室家之好。……觀《小雅·常》,‘兄弟’之先于‘妻子’,較然可識”(《管錐編》)。這從文化人類學(xué)的角度,更深刻揭示了《常》主題的歷史文化根源。

          二、三、四章為第二層。詩人通過三個典型情境,對“莫如兄弟”之旨作了具體深入的申發(fā),即:遭死喪則兄弟相收;遇急難則兄弟相救;御外侮則兄弟相助。這可能是歷史傳說的詩意括,也可能是現(xiàn)實(shí)見聞的藝術(shù)集中。這三章在藝術(shù)表現(xiàn)上也頗有特點(diǎn)。毛先舒說:“《常》,俗筆必先從和樂敘至急難,便乏味”(《詩辯》)。此篇則與之相反,事例的排列由“死喪”、“急難”到“外御”,從而由急而緩、由重而輕、由內(nèi)而外,構(gòu)成一個頗有層次的“倒金字塔”,具有強(qiáng)烈而深遠(yuǎn)的審美效果。其次,采用對比手法,把同一情境下“兄弟”和“良朋”的不同表現(xiàn)加以對照,更見出兄弟之情的誠篤深厚。“兄弟于墻,外御其務(wù)”,又更深一層:即使兄弟墻內(nèi)口角,遇到外侮,也會不假思索一致對外。“于墻”與“外御其務(wù)”,兩句之間沒有過渡,情緒和行為的轉(zhuǎn)變即在傾刻,有力表現(xiàn)出手足之情出于天然、發(fā)自深衷。由轉(zhuǎn)折手法構(gòu)成的這一典型情境,因表現(xiàn)了最無私的兄弟之情,成為流傳至今的典故成語。

          第五章自成一層。如果說,前面是詩人正面贊頌理想的兄弟之情,這一層則由正面理想返觀當(dāng)時的現(xiàn)實(shí)狀況;即由贊嘆“喪亂”時的“莫如兄弟”,轉(zhuǎn)而嘆惜“安寧”時的“不如友生”。“雖有兄弟,不如友生”,這嘆惜是沉痛的,也是有史實(shí)根據(jù)的。西周初年,出現(xiàn)過周公的兄弟管叔和叔的叛亂。據(jù)此,《詩序》似認(rèn)此詩為成王時周公所作,曰:“《常》,燕兄弟也。閔管、之失道,故作《常》”;西周末年,統(tǒng)治階級內(nèi)部骨肉相殘、手足相害的事更頻頻發(fā)生。據(jù)此,《左氏春秋》的作者認(rèn)為此詩為厲王時召穆公所作,《左傳·僖公二十四年》:“召穆公思周德之不類,故糾合宗族于成周,而作詩曰:‘常之華……’云云。”《常》的作者,是周公抑或召穆公,尚難定論;但有一點(diǎn)可肯定,詩人的嘆惜是有感而發(fā)的,且有警世規(guī)勸之意。不過,這是在宴飲的歡樂氣氛中所唱之詩,因此,在短暫的低沉后,音調(diào)又轉(zhuǎn)為歡快熱烈。

          六、七章為第四層,直接描寫了舉家宴飲時兄弟齊集,妻子好合,親情和睦,琴瑟和諧的歡樂場面。第七章“妻子”與“兄弟”的對照,包含了詩意的遞進(jìn):“妻子好合,如鼓瑟琴”,而“兄弟既”,則“和樂且湛”。詩人似明確表示,兄弟之情勝過夫婦之情;兄弟和,則室家安,兄弟和,則妻樂。末章承上而來,卒章顯志。詩人直接告誡人們,要深思熟慮,牢記此理:只有“兄弟既”,方能“宜爾室家,樂爾妻帑”;兄弟和睦是家族和睦、家庭幸福的基礎(chǔ)。明理規(guī)勸之意,更為明顯。

          《常》是《詩經(jīng)》中的名篇杰作,它不僅是中國詩史上最先歌唱兄弟友愛的詩作,也是情理相融富于理趣的明理典范。陸時雍《詩鏡總論》曰:“敘事議論,絕非詩家所需,以敘事則傷體,議論則費(fèi)詞也。然總貴不煩而至,如《常》不廢議論,《公劉》不無敘事。”《常》的“不廢議論,不煩而至”,似可而為二。一是真摯委曲,感人之至。開篇形象比興,富于理趣;隨之圍繞“凡今之人,莫如兄弟”之旨,“喪亂”與“安寧”、“良朋”與“妻子”,及歷史與現(xiàn)實(shí)、正面與反面,寓理于事,多層次地唱嘆闡論,既感人亦服人。全詩筆意曲折,音調(diào)也抑揚(yáng)頓挫,前五章弦促節(jié),多慷慨激昂之音,后三章輕攏慢,有洋洋盈耳之趣。委曲深至,一片真誠。二是主題恒久,深之至。兄弟友愛,手足親情,這是人類的普遍情感,也是文學(xué)的永恒主題。《常》對這一主題作了詩意開拓,因而千古傳唱,歷久彌新。同時,“常之華”、“莫如兄弟”、“兄弟墻,外御其務(wù)”,作為具有原型意義的意象、母題和典故,對后世“兄弟詩文”的創(chuàng)作產(chǎn)生了深刻的影響。而隋朝常得志的《兄弟論》,在新的背境下對《常》詩旨作了創(chuàng)造性的伸發(fā),可以互參。

        【詩經(jīng)·常棣全文】相關(guān)文章:

        詩經(jīng)·小雅·鹿鳴之什·常棣02-06

        詩經(jīng)秦風(fēng)全文06-28

        詩經(jīng)鵲巢全文06-13

        詩經(jīng)日月全文06-13

        詩經(jīng)蓼莪全文05-10

        詩經(jīng)木瓜全文07-25

        詩經(jīng)擊鼓全文06-16

        詩經(jīng)蜉蝣全文06-15

        詩經(jīng)泉水全文09-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>