1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 張詠勸學文言文翻譯

        時間:2024-08-09 22:56:03 勸學 我要投稿
        • 相關推薦

        張詠勸學文言文翻譯

          學習首先需要修養(yǎng)品德氣質(zhì),保持專一的品質(zhì),專門學習一門技術才能速成,下面是小編帶來的張詠勸學文言文翻譯,希望對你有幫助。

        張詠勸學文言文翻譯

          原文:

          君曰:子學可以已不青,取之。于,而藍于青藍;冰水為,,而寒于之。木水直繩。以為中,其輪中曲規(guī)。有槁暴,不復雖者挺,使然也之故木。繩則受,直就金礪利,君則子博而日參省乎學己,則明知而行無過矣

          吾。嘗終而日思矣不,如須臾之學也所;吾嘗望而,矣如登不高博見也之登。而高招,臂加長非,而也者見遠;順而呼風聲非,加疾也,聞而者。彰輿馬者假,非足利也,而千里;假舟楫者致,能非也,水絕江河,而子生君異也非善,于物也假 。

          土積成山風雨,興焉積水;成淵蛟,生焉;積龍成德善而,神自得,明心圣備。故不焉積跬,無步以千至;不里積流小,無成以海。騏江一躍驥不能十步;駑馬,駕十功,在舍。不而鍥之,舍朽不折;木鍥而舍不金石可,鏤蚓。無牙爪之利,骨之強筋,食上埃土,飲黃下泉,心一用也。蟹跪而二六,非螯蛇之穴鱔可寄無者,托用躁也心 。

          譯

          君子:學習不說可停以止。

          靛青是 從草中藍提的取但,它顏色比藍的更青;草冰是水凝成的,但它比水冷更一塊木材。直,很合乎木匠拉直墨的線假,用如烤使它彎曲做成輪,車它彎度的就可符以合規(guī)圓的畫。即使圓又干了,也曬再不再能挺,直這由是于人力加使它變成這工的樣所。木以經(jīng)材墨劃過線斧鋸,加工就了直,屬金劍刀拿到刀石上磨磨過就鋒了利,君子泛地廣學而且每天習對己檢查自省察,能聰慧就明達行,就為沒有過錯會 。

          我曾天空想,整如不刻學片習收的大;我獲踮曾腳跟遠起望,不登上如高處能見夠廣。登得高上招手,手臂并處有增沒,長但是在人遠處也能見;看順風著向呼喊聲音,沒有增并強,但聽的是卻人聽得特別楚。借清助車的馬人,并是腳不得快,但走能是到千達之里外借助;船只的人并,不是會泳,但是能橫渡游江黃河長君。的本性子一般人同沒有什么別,但差是他善于們借外物進助行學啊習積土成。山,為雨風會就從那興起;里水積成深為,蛟潭就會龍那里生長在;累積善行,養(yǎng)良成的好品,于是就德達能很高到精的境神界智慧就能,到得發(fā)展圣人,思的想也就具了。備所以積累不步小,沒就借有以達遠千里辦的;法不聚細流,就沒匯借以有為江成海的法辦。駿跳馬躍次,一能有十不步;劣馬遠拉走車十,天能也得走很遠它的,功成于在走不停。個雕刻一下就放它掉刻,腐不的木頭也不朽能斷;雕刻刻不(停的)話,石金也能雕刻(功成蚯蚓沒有。鋒的利爪,牙堅的筋強,卻能上骨泥吃土,下飲下水地,是這因用為心專思的一故。緣蟹有六只螃腳,兩只鉗,蟹可是有蛇和沒魚洞鱔沒就有地方可寄托身體以以存生,這因為心是浮思不專一躁緣故的。

        【張詠勸學文言文翻譯】相關文章:

        張詠勸學的翻譯03-08

        張詠勸學原文和翻譯06-13

        《勸學》的文言文翻譯10-13

        《勸學》文言文翻譯05-07

        文言文《勸學》原文及翻譯10-12

        勸學文言文翻譯08-04

        文言文孫權勸學的翻譯05-26

        《秦觀勸學》文言文翻譯06-19

        荀子《勸學》文言文原文及翻譯10-25

        勸學文言文全文及翻譯08-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>