1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 魯迅《集外集》雜文集序言

        時間:2024-07-15 14:42:13 魯迅 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        魯迅《集外集》雜文集序言

          引導(dǎo)語:魯迅一生的著作包括雜文、短篇小說、論文、散文、翻譯近1000萬字,其中雜文集共16本,下面是小編整理他的《集外集》雜文集的序言,歡迎大家閱讀學(xué)習(xí)。

        魯迅《集外集》雜文集序言

          序言〔1〕

          聽說:中國的好作家是大抵“悔其少作”〔2〕的,他在自定集子的時候,就將少年時代的作品盡力刪除,或者簡直全部燒掉。我想,這大約和現(xiàn)在的老成的少年,看見他嬰兒時代的出屁股,銜手指的照相一樣,自愧其幼稚,因而覺得有損于他現(xiàn)在的尊嚴,——于是以為倘使可以隱蔽,總還是隱蔽的好。但我對于自己的“少作”,愧則有之,悔卻從來沒有過。出屁股,銜手指的照相,當(dāng)然是惹人發(fā)笑的,但自有嬰年的天真,決非少年以至老年所能有。況且如果少時不作,到老恐怕也未必就能作,又怎么還知道悔呢?

          先前自己編了一本《墳》,還留存著許多文言文,就是這意思;這意思和方法,也一直至今沒有變。但是,也有漏落的:是因為沒有留存著底子,忘記了。也有故意刪掉的:是或者因為看去好像抄譯,卻又年遠失記,連自己也懷疑;或者因為不過對于一人,一時的事,和大局無關(guān),情隨事遷,無須再錄;或者因為本不過開些玩笑,或是出于暫時的誤解,幾天之后,便無意義,不必留存了。

          但使我吃驚的是霽云〔3〕先生竟抄下了這么一大堆,連三十多年前的時文,十多年前的新詩,也全在那里面。這真好像將我五十多年前的出屁股,銜手指的照相,裝潢起來,并且給我自己和別人來賞鑒。連我自己也詫異那時的我的幼稚,而且近乎不識羞。但是,有什么法子呢?這的確是我的影像,——由它去罷。

          不過看起來也引起我一點回憶。例如最先的兩篇,就是我故意刪掉的。一篇是“雷錠”的最初的紹介,一篇是斯巴達的尚武精神的描寫,但我記得自己那時的化學(xué)和歷史的程度并沒有這樣高,所以大概總是從什么地方偷來的,不過后來無論怎么記,也再也記不起它們的老家;而且我那時初學(xué)日文,文法并未了然,就急于看書,看書并不很懂,就急于翻譯,所以那內(nèi)容也就可疑得很。而且文章又多么古怪,尤其是那一篇《斯巴達之魂》,現(xiàn)在看起來,自己也不免耳朵發(fā)熱。但這是當(dāng)時的風(fēng)氣,要激昂慷慨,頓挫抑揚,才能被稱為好文章,我還記得“被發(fā)大叫,抱書獨行,無淚可揮,大風(fēng)滅燭”〔4〕是大家傳誦的警句。但我的文章里,也有受著嚴又陵〔5〕的影響的,例如“涅伏”,就是“神經(jīng)”的臘丁語的音譯,這是現(xiàn)在恐怕只有我自己懂得的了。以后又受了章太炎〔6〕先生的影響,古了起來,但這集子里卻一篇也沒有。

          以后回到中國來,還給日報之類做了些古文,自己不記得究竟是什么了,霽云先生也找不出,我真覺得僥幸得很。

          以后是抄古碑。再做就是白話;也做了幾首新詩。我其實是不喜歡做新詩的——但也不喜歡做古詩——只因為那時詩壇寂寞,所以打打邊鼓,湊些熱鬧;待到稱為詩人的一出現(xiàn),就洗手不作了。我更不喜歡徐志摩〔7〕那樣的詩,而他偏愛到各處投稿,《語絲》〔8〕一出版,他也就來了,有人贊成他,登了出來,我就做了一篇雜感,和他開一通玩笑,使他不能來,他也果然不來了。這是我和后來的“新月派”〔9〕積仇的第一步;語絲社同人中有幾位也因此很不高興我。不過不知道為什么沒有收在《熱風(fēng)》里,漏落,還是故意刪掉的呢,已經(jīng)記不清,幸而這集子里有,那就是了。

          只有幾篇講演,是現(xiàn)在故意刪去的!10〕我曾經(jīng)能講書,卻不善于講演,這已經(jīng)是大可不必保存的了。而記錄的人,或者為了方音的不同,聽不很懂,于是漏落,錯誤;或者為了意見的不同,取舍因而不確,我以為要緊的,他并不記錄,遇到空話,卻詳詳細細記了一大通;有些則簡直好像是惡意的捏造,意思和我所說的正是相反的。凡這些,我只好當(dāng)作記錄者自己的創(chuàng)作,都將它由我這里刪掉。

          我慚愧我的少年之作,卻并不后悔,甚而至于還有些愛,這真好像是“乳犢不怕虎”〔11〕,亂攻一通,雖然無謀,但自有天真存在,F(xiàn)在是比較的精細了,然而我又別有其不滿于自己之處。我佩服會用拖刀計的老將黃漢升〔12〕,但我愛莽撞的不顧利害而終于被部下偷了頭去的張翼德〔13〕;我卻又憎惡張翼德型的不問青紅皂白,掄板斧“排頭砍去”的李逵,我因此喜歡張順的將他誘進水里去,淹得他兩眼翻白〔14〕。

          一九三四年十二月二十日夜,魯迅記于上海之卓面書齋。

          【注解】

          〔1〕本篇最初發(fā)表于一九三五年三月五日上海《芒種》半月刊第一期。

          〔2〕“悔其少作” 語出三國時楊莽:“莽家子云,老不曉事,強著一書,悔其少作。”按子云即楊(一作揚)雄。他早年曾仿司馬相如作有《甘泉賦》、《長楊賦》等,后來在所著《法言·吾子》篇里說:“或問:‘吾子少而好賦?’曰:‘然。童子抱(雕)蟲篆刻!矶唬骸畨逊虿粸橐病!

          〔3〕霽云楊霽云,江蘇常州人,文化工作者。

          〔4〕“被發(fā)大叫”等語,出自《浙江潮》第一期、第二期(一九○三年二月、三月)連載文詭作《浙聲》一文。該文概述越王勾踐和明朝亡國時有關(guān)浙江的史實,第二期所載部分中有“荒天絕叫,鬼哭 飛,無涕可揮,大風(fēng)滅燭”;“我自被發(fā)東走,雖獲一二之傳之書,則又擇焉不精,語焉不詳”;“二百年來,安見無名山萬重,抱經(jīng)獨往之徒遁滅其中”等語句。

          〔5〕嚴又陵(1853—1921)名復(fù),字又陵,又字幾道,福建閩侯(今屬福州)人,清末啟蒙思想家、翻譯家。一八九五年他譯述英國赫胥黎的《進化論與倫理學(xué)及其他論文》的前兩篇,于一八九八年以《天演論》為題出版。“涅伏”,拉丁語Nervus的音譯,見該書卷上《廣義篇》:“官與物塵相接,由涅伏以達腦成覺!

          〔6〕章太炎(1869—1936)名炳麟,號太炎,浙江余杭人,清末革命家、學(xué)者。光復(fù)會的發(fā)起人之一,后參加同盟會,主編《民報》。他的著作匯編為《章氏叢書》(共三編)。他很推重三國兩晉的文章,自述“初為文辭,刻意追躡秦漢”,后來“乃悟三國兩晉間文誠有秦漢所未逮者”(見《太炎先生自定年譜》)。作者在日本時聽章太炎講《說文解字》,在文風(fēng)上受到章氏刻意求古的影響。

          〔7〕徐志摩(1897—1931)浙江海寧人,詩人,新月派的主要成員。著有《志摩的詩》、《猛虎集》等。魯迅因他向《語絲》投稿而作的一篇雜感,即本書《“音樂”?》一文。

          〔8〕《語絲》文藝性周刊,最初由孫伏園等編輯,一九二四年十一月在北京創(chuàng)刊,一九二七年十月被奉系軍閥張作霖查禁,隨后移至上海續(xù)刊,一九三○年三月出至第五卷第五十二期?t斞甘窃摽闹饕迦撕椭С终咧,并于該刊在上海出版時一度擔(dān)任編輯。

          〔9〕“新月派”指新月社成員。該社一九二三年成立于北京,一九二八年在上海出版《新月》月刊。主要成員有胡適、徐志摩、陳源、梁實秋、羅隆基等。他們原來依附北洋軍閥政府,后來轉(zhuǎn)而投靠國民黨政權(quán)。

          〔10〕刪去的幾篇講演指《魯迅先生的演說》、《讀書與革命》、《幫忙文學(xué)與幫閑文學(xué)》、《革命文學(xué)與遵命文學(xué)》等。《幫忙文學(xué)與幫閑文學(xué)》后經(jīng)魯迅刪訂同意收入,但在本書書稿送審時被國民黨檢查官抽去。關(guān)于刪存各篇講演稿的經(jīng)過,參看作者一九三四年十二月十一、十四、十六、十八日致楊霽云信。

          〔11〕“乳犢不怕虎”語出《荀子·榮辱篇》:“乳彘觸虎”。

          〔12〕黃漢升(?—220)名忠,三國南陽(今屬河南)人。本是荊州劉表的部將,歸順劉備時已年近六旬,所以稱為老將。京劇《定軍山》中有他用拖刀計斬曹操的大將夏侯淵的情節(jié)。

          〔13〕張翼德(?—221)名飛,涿郡(今河北涿縣)人。三國時蜀漢的大將,后為部將張達、范皺刺殺,割了他的頭顱投往東吳。

          〔14〕李逵、張順都是小說《水滸傳》中的人物。李逵掄板斧“排頭砍去”及張順水淹李逵的故事,分別見該書第四十回和第三十八回。

          魯迅所用筆名

          1898年-戛劍生

          1902年-樹人

          1903年-庚辰、自樹、索子、索士

          1907年-令飛、迅行、周逴

          1910年-樹

          1912年-黃棘、周豫才

          1913年-周樹

          1918年-魯迅

          1921年-風(fēng)聲、尊古、巴人

          1922年-某生者、小孩子

          1923年-雪之

          1924年-者、宴之敖者、俟堂

          1925年-冥昭、杜斐

          1927年-楮冠、華約瑟、中拉

          1928年-旅滬一記者、旅滬記者、葛何德、記者、許霞、封余

          1929年-許霞、許遐

          1930年-隋洛文、洛文、樂雯

          1931年-唐豐瑜、冬華、長庚、宴敖、它音、樂賁(bēn)、豐瑜、阿二、佩韋、明瑟、不堂

          1932年-白舌、遐觀

          1933年-何家干、羅憮、動軒、干、何干、孺牛、丁萌、游光、豐之余、葦索、旅隼、越客、桃椎、虞明、荀繼、史癖、尤剛、符靈、余銘、元艮、子明、白在宣、敬一尊

          1934年-張承祿、趙令儀、倪朔爾、欒廷石、張祿如、鄧當(dāng)世,宓子章、翁隼,孟弧、韋士繇(yáo)、黃凱音、常庚、燕客、白道、曼雪、夢文、公汗、崇巽(xùn)、霍沖、杜德機、莫朕、中頭、史賁、康伯度、朔爾、焉于、茹莼、越僑、華圉(yǔ)、張沛、仲度、直、苗挺、及鋒、隼、直入、阿法、且介、樂雯

          1935年-庚、敖、越山、康郁、洛、越丁、姜珂、旁

          1936年-齊物論、曉角

        【魯迅《集外集》雜文集序言】相關(guān)文章:

        魯迅《集外集》雜文集:《愛之神》04-16

        魯迅《集外集》雜文集:《咬嚼之余》11-07

        魯迅《集外集》雜文集:《斯巴達之魂》04-18

        魯迅《集外集》雜文集:《淑姿的信》序06-30

        魯迅《而已集》雜文集:《再談香港》04-16

        魯迅《華蓋集》雜文集:《這個與那個》04-18

        魯迅《三閑集》雜文集:《通信》04-15

        魯迅《華蓋集》雜文集:《“碰壁”之余》01-30

        魯迅《華蓋集》雜文集:《“公理”的把戲》04-18

        魯迅《而已集》雜文集:《扣絲雜感》01-29

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>