1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《陋室銘》原文對照翻譯

        時間:2024-09-21 05:10:31 陋室銘 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《陋室銘》原文對照翻譯

          山不在高,有仙則名。

        《陋室銘》原文對照翻譯

          山不一定要高,有了仙人就著名了。

          水不在深,有龍則靈。

          水不一定要深,有了龍就靈異了。

          斯是陋室,惟吾德

          這雖是簡陋的房子,只是我的品德美好(就不感到簡陋了)。

          苔痕上階綠,草色入簾青。

          青苔碧綠,長到臺階上,草色青蔥,映入簾子中。

          談笑有鴻儒,往來無白丁。

          與我談笑的是博學(xué)的人,往來的沒有不懂學(xué)問的人。

          可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。

          可以彈奏樸素的古琴,閱讀珍貴的佛經(jīng)。

          無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。

          沒有嘈雜的音樂擾亂兩耳,沒有官府公文勞累身心。

          南陽諸葛廬,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

          它好比南陽諸葛亮的茅廬,西蜀揚子云的玄亭?鬃诱f:“有什么簡陋的呢?”

        【《陋室銘》原文對照翻譯】相關(guān)文章:

        勸學(xué)原文及對照翻譯08-09

        離騷原文對照翻譯08-22

        陋室銘原文及翻譯10-08

        《陋室銘》原文及翻譯11-04

        陋室銘原文及翻譯03-19

        《陋室銘》原文及翻譯02-25

        木蘭詩原文及翻譯對照11-06

        古詩無題原文及對照翻譯08-12

        《木蘭詩》原文對照翻譯11-01

        《木蘭詩》原文及翻譯對照10-12

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>