高一必修二語(yǔ)文蘭亭集序翻譯
高一必修二語(yǔ)文《蘭亭集序》翻譯是怎樣的呢?語(yǔ)文《蘭亭集序》是書(shū)法家王羲之的代表作,展現(xiàn)了王羲之驚人的才華,也抒發(fā)了他對(duì)人生無(wú)常的感慨。下面是小編分享的語(yǔ)文《蘭亭集序》翻譯,歡迎閱讀!
高一必修二語(yǔ)文《蘭亭集序》原文:
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長(zhǎng)咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè)也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣。”豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
高一必修二語(yǔ)文《蘭亭集序》翻譯:
永和九年,歲星在癸丑,三月初三日,我們?cè)跁?huì)稽郡山陰縣的蘭亭集會(huì),舉行祓禊活動(dòng)。許多著名人士統(tǒng)統(tǒng)來(lái)了,年輕的和年長(zhǎng)的都聚集在一起。這專(zhuān)訪(fǎng)有高峻的山嶺主,茂盛的樹(shù)林,外長(zhǎng)的竹子。還有澄清的急流,在左右映襯環(huán)繞,引來(lái)作為流觴的曲水。大家依次坐在水邊,雖然沒(méi)有琴、瑟、簫、笛演奏的盛況,但邊喝酒邊賦詩(shī),也足夠暢敘衷情。這一天,天色晴朗,空氣清新,和風(fēng)溫暖。抬頭看到天空的廣闊,低頭看到萬(wàn)物的眾多,藉此放眼觀賞,開(kāi)暢胸懷,可以盡情享受耳目的樂(lè)趣,確實(shí)是歡樂(lè)的。
人與人的相處,時(shí)間很短暫。有的把自己的抱負(fù)傾吐出來(lái),和朋友在一間房屋里談?wù)?有的憑借愛(ài)好的事物寄托志趣,過(guò)著放縱性情的生活。雖然各人謀求的和拋棄的千差萬(wàn)別,性格的安靜和浮躁也不一樣,可是當(dāng)他們對(duì)接觸到的事物感到高興,被自己暫取得,就愉快地自滿(mǎn)起來(lái),不知道衰老即將來(lái)到。等到他們對(duì)謀求或者取得的事物已經(jīng)厭倦了,盡情就隨著事物的改變而改變,感慨也隨之而來(lái)了。從前所喜歡的,在極短的時(shí)間內(nèi)已經(jīng)變?yōu)殛惻f的事物,還不能不因此而產(chǎn)生感慨。何況壽命長(zhǎng)短,跟著自然界變化,終究要走向結(jié)束。古人說(shuō):“死生也是一件大事啊。”難道不令人悲痛嗎!
每次我看到從前人產(chǎn)生感慨的原因,同我們好像契約一樣相合,沒(méi)有不對(duì)著前人的文章悲傷感嘆,可是心里又不明白會(huì)這樣。本來(lái)就知道把死和生看作一樣是虛妄的,把長(zhǎng)壽和短命看成等同是荒誕的。后來(lái)的人看現(xiàn)在,也象現(xiàn)在的人看從前一樣,這是多么可悲啊!所以我把與會(huì)的人一個(gè)一個(gè)地記下來(lái),并且把他們所作的詩(shī)抄錄下來(lái)。雖然時(shí)代不同,事情也兩樣,但是人們產(chǎn)生感慨的原因,那情景還是一樣的。后代閱讀的人,也會(huì)對(duì)這些詩(shī)文有所感慨吧。
【作者介紹】
王羲之(321—379),字逸少,東晉瑯邪(lángyá)臨沂(yí)(今山東省臨沂市)人,居會(huì)稽山陰(今浙江省紹興市)。曾任右軍將軍、會(huì)稽內(nèi)史,世稱(chēng)王右軍。他是我國(guó)歷史上最著名的書(shū)法家,被稱(chēng)為“書(shū)圣"。也長(zhǎng)于詩(shī)文,但為書(shū)法之名所掩。他胸懷曠達(dá),愛(ài)好山水,富有愛(ài)國(guó)思想,為當(dāng)時(shí)人所敬重。
【解題】
東晉穆帝永和九年(353)三月三日,王羲之與當(dāng)時(shí)名士謝安、孫綽和本家子侄王凝之、王獻(xiàn)之等41人,在山陰蘭亭“修禊”。會(huì)上各人作詩(shī),最后由王羲之寫(xiě)了這篇有名的序文。蘭亭集,就是與會(huì)41人詩(shī)作的結(jié)集。
王羲之還當(dāng)場(chǎng)精書(shū)了這篇序文,這就是有名的《蘭亭序》法帖。手跡為行書(shū),筆畫(huà)圓潤(rùn)挺拔,風(fēng)格流麗嫵媚,是書(shū)法史上的珍品。唐初為唐太宗所得,曾命趙模等鉤摹數(shù)本,分賜親貴近臣。太宗死以真跡殉葬,現(xiàn)在能見(jiàn)到的是唐摹本。
【高一必修二語(yǔ)文蘭亭集序翻譯 】相關(guān)文章:
人教版高一必修二蘭亭集序原文及翻譯09-21
必修二語(yǔ)文蘭亭集序翻譯及知識(shí)點(diǎn)10-23
必修二語(yǔ)文離騷翻譯09-07