- 相關(guān)推薦
子夜吳歌·秋歌古詩(shī)賞析
唐詩(shī)《子夜吳歌·秋歌》賞析
《子夜四時(shí)歌四首》是唐代詩(shī)人李白的組詩(shī)作品。寫秋景,戍婦為征人織布搗衣之事。
子夜吳歌·秋歌
作者:李白
長(zhǎng)安一片月,萬(wàn)戶搗衣聲。
秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。
何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征。
賞析
《秋歌》寫征夫之妻秋夜懷思遠(yuǎn)征邊陲的良人,希望早日結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng),丈夫免于離家去遠(yuǎn)征。雖未直寫愛(ài)情,卻字字滲透著真摯情意;雖沒(méi)有高談時(shí)局,卻又不離時(shí)局。情調(diào)用意,都沒(méi)有脫離邊塞詩(shī)的風(fēng)韻。
籠統(tǒng)而言,詩(shī)人的手法是先景語(yǔ)后情語(yǔ),而情景始終交融。長(zhǎng)安一片月是寫景,同時(shí)又是緊扣題面,寫出了秋月?lián)P明輝的季節(jié)特點(diǎn)。而見月懷人是古典詩(shī)歌傳統(tǒng)的表現(xiàn)方法,加之秋來(lái)是趕制征衣的季節(jié),所以寫月也有起興的意義。此外,月明如晝,正好搗衣,而那玉戶簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)(張若虛《春江花月夜》)的月光,也容易勾起思婦的相思之情。制衣的布帛須先置砧上,用杵搗平搗軟,是謂搗衣。這明朗的月夜,長(zhǎng)安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵聲中,而這種特殊的秋聲,對(duì)于思婦又是一種難耐的挑撥。一片萬(wàn)戶,寫光寫聲,似對(duì)非對(duì),措辭天然而得詠嘆味。秋風(fēng),也是撩人愁緒的,秋風(fēng)入窗里,羅帳起飄揚(yáng),便是對(duì)思婦的第三重挑撥。月朗風(fēng)清,風(fēng)送砧聲,聲聲都是懷念玉關(guān)征人的深情。用總是二字,情思益見深長(zhǎng)。這里,秋月秋聲與秋風(fēng)織成渾成的境界,見境不見人,而人物卻好像真的在,玉關(guān)情也很濃。此情之濃,不可遏止,于是有了末二句直表思婦的心聲:何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征?后世的某些人偏愛(ài)含蓄,認(rèn)為刪去末二句作絕句更好,其實(shí)未必是這樣。不知歌謠妙,聲勢(shì)出口心(《大子夜歌》),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那種吞吞吐吐的用語(yǔ)。而從內(nèi)容上看,末二句使詩(shī)歌思想內(nèi)容大大深化,更具社會(huì)意義,表現(xiàn)出古代勞動(dòng)人民冀求能過(guò)和平生活的善良愿望。全詩(shī)手法如同電影,有畫面,有畫外音。月照長(zhǎng)安萬(wàn)戶、風(fēng)送砧聲、化入玉門關(guān)外荒寒的月景、插曲:何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征這是十分有意味的詩(shī)境,這種猶如女聲合唱的插曲決不多余,它是畫面的有機(jī)組成部分,在畫外也在畫中,它回腸蕩氣,激動(dòng)人心。因此,這首詩(shī)從正面寫到思情,而有不盡之情。
注釋
、僮右箙歉瑁毫瘶(lè)府吳聲歌曲!短茣(lè)志》:《子夜吳歌》者,晉曲也。晉有女子名子夜,造此聲,聲過(guò)哀苦。《樂(lè)府解題》:后人更為四時(shí)行樂(lè)之詞,謂之《子夜四時(shí)歌》。李白的《子夜吳歌》也是分詠四季,這是第三首《秋歌》。并由原來(lái)的五言四句擴(kuò)展為五言六句。
、谝黄拢阂黄嵉脑鹿狻
、廴f(wàn)戶:千家萬(wàn)戶。搗衣:洗衣時(shí)將衣服放在砧石上用棒捶打。
④吹不盡:吹不掉之意。
、萦耜P(guān):玉門關(guān)。這兩句說(shuō)颯颯秋風(fēng),驅(qū)散不了內(nèi)心的愁思,而是更加勾起了對(duì)遠(yuǎn)方征人的懷念。
、奁胶敚浩蕉ㄇ?jǐn)_邊境的敵人。
、吡既耍褐格v守邊地的丈夫。罷:結(jié)束。
譯文
秋月皎潔長(zhǎng)安城一片光明,
家家戶戶傳來(lái)?yè)v衣的聲音。
砧聲任憑秋風(fēng)吹也吹不盡,
聲聲總是牽系玉關(guān)的親人。
什么時(shí)候才能把敵人平定,
丈夫就可以結(jié)束漫長(zhǎng)征途。
【子夜吳歌·秋歌古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
古詩(shī)子夜吳歌冬歌拼音版08-27
子夜吳歌·夏歌唐詩(shī)08-04
子夜四時(shí)歌:秋歌原文及賞析07-17
李白《子夜秋歌》賞析5篇10-18
子夜秋歌·李白譯文古詩(shī)詞10-05