1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《淮上與友人別》的古詩詞鑒賞

        時間:2020-11-18 18:57:29 古詩 我要投稿

        《淮上與友人別》的古詩詞鑒賞

          揚子江頭楊柳春, 楊花愁殺渡江人。

        《淮上與友人別》的古詩詞鑒賞

          數(shù)聲風(fēng)笛離亭晚, 君向瀟湘我向秦。

          晚唐絕句自杜牧、李商隱以后,單純議論之風(fēng)漸熾,抒情性、形象性和音樂性都大為減弱。而鄭谷的七絕則仍然保持了長于抒情、富于風(fēng)韻的特點。

          這首詩是詩人在揚州(即題中所稱“淮上”)和友人分手時所作。和通常的送行不同,這是一次各赴前程的握別:友人渡江南往瀟湘(今湖南一帶),自己則北向長安。

          一、 二兩句即景抒情,點醒別離,寫得瀟灑不著力,讀來別具一種天然的風(fēng)韻。畫面很疏朗:揚子江頭的渡口,楊柳青青,晚風(fēng)中,柳絲輕拂,楊花飄蕩。岸邊停泊著待發(fā)的小船,友人即將渡江南去。淡淡幾筆,象一幅清新秀雅的水墨畫。景中寓情,富于含蘊。依依裊裊的柳絲,牽曳著彼此依依惜別的深情,喚起一種“柳絲長,玉驄難系”的傷離意緒;蒙蒙飄蕩的楊花,惹動著雙方繚亂不寧的離緒,勾起天涯羈旅的漂泊之感。美好的江頭柳色,宜人春光,在這里恰恰成了離情別緒的觸媒,所以說“愁殺渡江人”。詩人用淡墨點染景色,用重筆抒寫愁緒,初看似不甚協(xié)調(diào),細味方感到二者的和諧統(tǒng)一。兩句中“揚子江頭”、“楊柳春”、“楊花”等同音字的有意重復(fù),構(gòu)成了一種既輕爽流利,又回環(huán)往復(fù),富于情韻美的風(fēng)調(diào),使人讀來既感到感情的深永,又不顯得過于沉重與傷感。次句雖單提“渡江人”,但彼此羈旅漂泊,南北乖離,君愁我亦愁,原是不言自明的。

          “數(shù)聲風(fēng)笛離亭晚,君向瀟湘我向秦!比⑺膬删,從江頭景色收轉(zhuǎn)到離亭別宴,正面抒寫握別時情景。驛亭宴別,酒酣情濃,席間吹奏起了凄清怨慕的笛曲。即景抒情,所奏的.也許正是象征著別離的《折楊柳》吧。這笛聲正傾訴出彼此的離衷,使兩位即將分手的友人耳接神馳,默默相對,思緒縈繞,隨風(fēng)遠揚。離笛聲中,天色仿佛不知不覺地暗了下來,握別的時間到了。兩位朋友在沉沉暮靄中互道珍重,各奔前程──君向瀟湘我向秦。詩到這里,戛然而止。

          這首詩的成功,和有這樣一個別開生面的富于情韻的結(jié)尾有密切關(guān)系。表面上看,末句只是交待各自行程的敘述語,既乏寓情于景的描寫,也無一唱三嘆的抒情,實際上詩的深長韻味恰恰就蘊含在這貌似樸直的不結(jié)之結(jié)當(dāng)中。由于前面已通過江頭春色、楊花柳絲、離亭宴餞、風(fēng)笛暮靄等一系列物象情景對離情進行反復(fù)渲染,結(jié)句的截然而止,便恰如抔土之障黃流,在反激與對照中愈益顯出其內(nèi)涵的豐富。臨歧握別的黯然傷魂,各向天涯的無限愁緒,南北異途的深長思念,乃至漫長旅程中的無邊寂寞,都在這不言中得到充分的表達!熬薄拔摇睂εe,“向”字重迭,更使得這句詩增添了詠嘆的情味。

        【《淮上與友人別》的古詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

        離別詩《淮上與友人別》《送杜少府之任蜀州》說課稿09-12

        《春夜別友人》陳子昂唐詩鑒賞11-08

        《送友人》詩詞及古詩詞鑒賞01-04

        別東林寺僧古詩詞鑒賞07-02

        韋應(yīng)物《淮上即事寄廣陵親故》鑒賞01-21

        送韋司馬別古詩詞鑒賞10-29

        《淮上喜會梁州故人》韋應(yīng)物的唐詩鑒賞10-29

        《淮上喜會梁州故人》韋應(yīng)物唐詩鑒賞10-31

        《淮上即事寄廣陵親故》韋應(yīng)物唐詩鑒賞10-31

        淮上喜會梁州故人韋應(yīng)物唐詩鑒賞11-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>