1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 漁歌子古詩(shī)譯文、賞析

        時(shí)間:2024-08-31 11:27:53 尚民 古詩(shī) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        漁歌子古詩(shī)譯文、賞析

          在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過(guò)一些使用較為普遍的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。你知道什么樣的古詩(shī)才能算得上是好的古詩(shī)嗎?下面是小編整理的漁歌子古詩(shī)譯文、賞析,歡迎閱讀與收藏。

        漁歌子古詩(shī)譯文、賞析

          原文  

          漁歌子·西塞山前白鷺飛

          朝代:唐代

          作者:張志和

          原文:

          西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚(yú)肥。

          青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。

          譯文

          西塞山前白鷺在自由地翱翔,江水中,肥美的鱖魚(yú)歡快地游著,漂浮在水中的桃花是那樣的鮮艷而飽滿。

          江岸一位老翁戴著青色的箬笠,披著綠色的蓑衣,冒著斜風(fēng)細(xì)雨,悠然自得地垂釣,他被美麗的春景迷住了,連下了雨都不回家。

          注釋

          ①漁歌子:詞牌名。此調(diào)原為唐教坊名曲。分單調(diào)、雙調(diào)二體。單調(diào)二十七字,平韻,以張氏此調(diào)最為著名。雙調(diào),五十字,仄韻!稘O歌子》又名《漁父》或《漁父樂(lè)》,大概是民間的漁歌。據(jù)《詞林紀(jì)事》轉(zhuǎn)引的記載說(shuō),張志和曾謁見(jiàn)湖州刺史顏真卿,因?yàn)榇婆f了,請(qǐng)顏真卿幫助更換,并作《漁歌子》。詞牌《漁歌子》即始于張志和寫(xiě)的《漁歌子》而得名。“子”即是“曲子”的簡(jiǎn)稱。

         、谖魅剑赫憬。

         、郯槪阂环N白色的水鳥(niǎo)。

          ④桃花流水:桃花盛開(kāi)的季節(jié)正是春水盛漲的時(shí)候,俗稱桃花汛或桃花水。

         、蓣Z(guì)魚(yú):淡水魚(yú),江南又稱桂魚(yú),肉質(zhì)鮮美。

          ⑥箬(ruò)笠:竹葉或竹蔑做的斗笠。

          ⑦蓑(suō)衣:用草或棕編制成的雨衣。

         、嗖豁殻翰灰欢ㄒ。

          鑒賞

          張志和的詞保存下來(lái)的只有《漁歌子》(原題叫《漁父》)五首,這是其中的第一首。西塞山在今浙江省吳興縣境內(nèi)的西苕溪上,從前叫道士磯,是一座突出在河邊的大石巖。西苕溪北通太湖,南鄰莫干山,風(fēng)景很優(yōu)美。張志和這首詞描繪春汛期的景物,反映了太湖流域水鄉(xiāng)的可愛(ài)。

          白鷺就是平常人們叫做鷺鷥的那種水鳥(niǎo)。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,它的外形有點(diǎn)象白鶴,腿和脖子特別長(zhǎng),便于在水中尋找食物。“西塞山前白鷺飛”,它們?cè)谖魅角,展翅飛翔,使這個(gè)魚(yú)米之鄉(xiāng)更顯得生趣洋溢了!疤一魉本褪翘一ㄋ。南方每年二三月間,桃花盛開(kāi),天氣暖和,雨水比冬天多,下幾場(chǎng)春雨,河水就會(huì)上漲,于是逆水而上的魚(yú)群便多起來(lái)了。作者沒(méi)有簡(jiǎn)單地說(shuō)春汛到來(lái),而是用“桃花流水鱖魚(yú)肥”來(lái)描寫(xiě),這就更能勾起讀者的想象,使人們似乎看見(jiàn)了兩岸盛開(kāi)的、紅艷艷的桃花;河水陡漲時(shí),江南特有的鱖魚(yú)不時(shí)躍出水面,多肥大呀。“鱖魚(yú)”是一種味道特別鮮美的淡水魚(yú),嘴大鱗細(xì),顏色呈黃褐色。春汛來(lái)了,漁夫當(dāng)然不會(huì)閑著,他們也忙碌開(kāi)了!扒囿梵,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”寫(xiě)的都是他們!绑梵摇本褪怯弥窠z和青色箬竹葉編成的斗笠。“蓑衣”是用植物的莖葉或皮制成的雨衣。如果以龍須草(蓑草)為原料,它就是綠色的!皻w”,回家。“不須歸”,是說(shuō)也不須回家了。作者在詞里雖然只是概括地?cái)⑹隽藵O夫捕魚(yú)的生活,但是,讀者通過(guò)自己的想象,完全可以體會(huì)到詞的言外之意。從漁翁頭戴箬笠,身披蓑衣,在斜風(fēng)細(xì)雨里欣賞春天水面的景物,讀者便可以體會(huì)到漁夫在捕魚(yú)時(shí)的愉快心情。

          作者是一位山水畫(huà)家,據(jù)說(shuō)他曾將《漁歌子》畫(huà)成圖畫(huà)。確實(shí),這首詞是富于畫(huà)意的。蒼巖,白鷺,鮮艷的桃林,清澈的流水,黃褐色的鱖魚(yú),青色的斗笠,綠色的蓑衣,色彩多么鮮明,構(gòu)思也很巧妙,意境優(yōu)美,使人讀作品時(shí),仿佛是在看一幅出色的水鄉(xiāng)春汛圖。

          此詞在秀麗的水鄉(xiāng)風(fēng)光和理想化的漁人生活中,寄托了作者愛(ài)自由、愛(ài)自然的情懷。詞中更吸引讀者的不是一蓑風(fēng)雨,從容自適的漁父,而是江鄉(xiāng)二月桃花汛期間春江水漲、煙雨迷蒙的圖景。雨中青山,江上漁舟,天空白鷺,兩岸紅桃,色澤鮮明但又顯得柔和,氣氛寧?kù)o但又充滿活力。而這既體現(xiàn)了作者的藝術(shù)匠心,也反映了他高遠(yuǎn)、沖澹、悠然脫俗的意趣。此詞吟成后,不僅一時(shí)唱和者甚眾,而且還流播海外,為東鄰日本的漢詩(shī)作者開(kāi)啟了填詞門(mén)徑,嵯峨天皇的《漁歌子》五首及其臣僚的奉和之作七首,即以此詞為藍(lán)本改制而成。

          蘇子瞻極愛(ài)此詞,患聲不可歌,乃稍損益,寄《浣溪紗》曰:“西塞山前白鷺飛,散花洲外片帆微。桃花流水鱖魚(yú)肥。自蔽一身青箬笠,相隨到處綠蓑衣。斜風(fēng)細(xì)雨不須歸!秉S魯直聞而繼作。江湖間謂山連亙?nèi)胨疄榇,太平州有磯曰新婦,池州有浦曰女兒。魯直好奇,偶以名對(duì)而未有所付。適作此詞,乃云:“新婦磯頭眉黛愁,女兒浦口眼波秋。驚魚(yú)錯(cuò)認(rèn)月沉鉤。青箬笠前無(wú)限事,綠蓑衣底一時(shí)休。斜風(fēng)細(xì)雨轉(zhuǎn)船頭!弊诱奥劧鴳蛟唬骸安懦鲂聥D磯,便入女兒浦,志和得無(wú)一浪子漁父耶!”人皆傳以為笑。前輩風(fēng)流略盡,念之慨然。小樓谷隱,要不可無(wú)方外之士時(shí)相周旋。余非魯公,固不能致志和,然亦安得一似之者而與游也。(葉夢(mèng)得《巖下放言》)

          山谷(黃庭堅(jiān))晚年亦悔前作之未工,因表弟李如篪言《漁父詞》,以《鷓鴣天》歌之甚協(xié)律,恨語(yǔ)少聲多耳。因以憲宗遺像求玄真子文章,及玄真之兄松齡勸歸之意,足前后數(shù)句云:“西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚(yú)肥。朝廷尚覓玄真子,何處如今更有詩(shī)?青箬笠,綠蓑衣,斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。人間欲避風(fēng)波險(xiǎn),一日風(fēng)波十二時(shí)。”東坡笑曰:魯直乃欲平地起風(fēng)波也。 (摘自《白香詞譜箋》)

          作者簡(jiǎn)介

          張志和(732年-774年),字子同,初名龜齡,號(hào)玄真子,祖籍婺州金華(今浙江金華),先世因“不忍坐視民患”,棄官隱居黟縣赤山鎮(zhèn)(今祁門(mén)縣祁山鎮(zhèn))石山塢,又遷潤(rùn)田張村庇。唐代詩(shī)人。

          張志和三歲就能讀書(shū),六歲做文章,十六歲明經(jīng)及第,先后任翰林待詔、左金吾衛(wèi)錄事參軍、南浦縣尉等職。后有感于宦海風(fēng)波和人生無(wú)常,在母親和妻子相繼故去的情況下,棄官棄家,浪跡江湖。唐肅宗曾賜給他奴、婢各一,稱“漁童”和“樵青”,張志和遂偕婢隱居于太湖流域的東西苕溪與霅溪一帶,扁舟垂綸,浮三江,泛五湖,漁樵為樂(lè)。

          唐大歷九年(774年),張志和應(yīng)時(shí)湖州刺史顏真卿的邀請(qǐng),前往湖州拜會(huì)顏真卿,同年冬十二月,和顏真卿等東游平望驛時(shí),不慎在平望鶯脰湖落水身亡。

          著作有《玄真子》十二卷三萬(wàn)字,《大易》十五卷,有《漁夫詞》五首、詩(shī)七首傳世。

        【漁歌子古詩(shī)譯文、賞析】相關(guān)文章:

        《錦瑟》古詩(shī)譯文及賞析12-05

        杜牧《清明》古詩(shī)譯文及賞析03-25

        古別離古詩(shī)譯文及賞析11-17

        晚春韓愈古詩(shī)譯文及賞析03-21

        古詩(shī)《望廬山瀑布》譯文及賞析04-03

        古詩(shī)望廬山瀑布的譯文及賞析12-27

        夢(mèng)天的古詩(shī)原文譯文及賞析10-23

        古詩(shī)《春夜喜雨》賞析及譯文04-19

        山中雜詩(shī)古詩(shī)譯文及賞析11-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>