1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《海棠》原文及譯文

        時(shí)間:2022-09-08 20:52:47 詩(shī) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《海棠》原文及譯文

          全詩(shī)語(yǔ)言淺近而情意深永。寫(xiě)此詩(shī)時(shí),詩(shī)人雖已過(guò)不惑之年,但此詩(shī)卻沒(méi)有給人以頹唐、萎靡之氣,從“東風(fēng)”“崇光”“香霧”“高燭”“紅妝”這些明麗的意象中分明可以感觸到詩(shī)人的達(dá)觀(guān)、瀟灑的胸襟。以下是小編為大家整理的《海棠》原文及譯文,歡迎大家分享。

        《海棠》原文及譯文

          原文:

          海棠

          蘇軾〔宋代〕

          東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。

          只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。

          譯文:

          裊裊的東風(fēng)吹拂暖意融融,春色更濃。花朵的香氣融在朦朧的霧里,而月亮已經(jīng)移過(guò)了院中的回廊。

          只害怕夜深人靜花兒獨(dú)自開(kāi)放無(wú)人欣賞,特意點(diǎn)燃蠟燭來(lái)照亮海棠的美麗姿容。

          賞析:

          首句是起。詩(shī)人寫(xiě)道:“東風(fēng)裊裊泛崇光!薄皷|風(fēng)”即春風(fēng)!把U裊”形容煙氣繚繞升騰。“東風(fēng)裊裊”這里形容春風(fēng)的吹拂之態(tài);昧恕冻o·九歌·湘夫人》中的“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”(秋風(fēng)吹來(lái)啊陣陣清涼,洞庭起浪啊落葉飄揚(yáng)).之句,屬于用典中的“語(yǔ)典”!胺骸奔磸浡!俺绻狻笔侵刚谠鲩L(zhǎng)的春光!俺纭蓖瞥,引申為“增長(zhǎng)”。其中,詩(shī)人在此用一“泛”字,活化出了春意濃濃的景象,也為海棠的盛開(kāi)營(yíng)造氛圍。

          次句是承句。詩(shī)人寫(xiě)道:“香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊!边@一句側(cè)寫(xiě)海棠!跋沆F”指的是氤氳的霧氣中的海棠花香!翱彰伞奔醇(xì)雨(煙霧)迷茫的樣子。南朝齊謝眺《觀(guān)朝雨》中寫(xiě)道:“空蒙如薄霧,散漫似輕埃。”唐代杜甫的《渼陂西南臺(tái)》中寫(xiě)道:“仿像識(shí)鮫人,空蒙辨魚(yú)艇!彼未K軾《飲湖上初晴后雨》中:“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇!边@里,“香霧空蒙”描寫(xiě)了海棠陣陣幽香,在氤氳的霧氣中彌漫開(kāi)來(lái)的景象。詩(shī)人從嗅覺(jué)的角度來(lái)寫(xiě),香飄四溢,不但擴(kuò)大了詩(shī)歌的空間,也提高詩(shī)歌的審美境界!霸罗D(zhuǎn)廊”即月亮已轉(zhuǎn)過(guò)回廊那邊去了,照不到這海棠花。其中的“轉(zhuǎn)”字,不但表明了月光動(dòng)態(tài)性,給詩(shī)歌增添空間感,也暗示夜已深而人難以入眠的寂寞之感。

          后兩句寫(xiě)愛(ài)花心事。第三句轉(zhuǎn)句。詩(shī)人首先寫(xiě)道:“只恐夜深花睡去。”這一句緊承第二句而轉(zhuǎn),擔(dān)心“夜深花睡去”。這一句是全詩(shī)的關(guān)鍵句,是從上面描寫(xiě)環(huán)境進(jìn)入到描寫(xiě)人物的內(nèi)心世界中,表現(xiàn)了賞花者的心態(tài)。上面寫(xiě)“月轉(zhuǎn)廊”,月光再也照不到海棠了。其中,一個(gè)“只”,可以說(shuō)虛詞表意,深化了愛(ài)花人的癡情。一個(gè)“恐”字,不但強(qiáng)調(diào)了詩(shī)人對(duì)海棠的癡情,更暗示了自己的孤寂、冷清。最后是合句。

          詩(shī)人接著寫(xiě)道:“故燒高燭照紅妝!边@一句將愛(ài)花的感情提升到一個(gè)極點(diǎn)!肮省奔此灾猓小疤匾舛鵀椤敝。同時(shí),這一句運(yùn)用了唐玄宗以楊貴妃醉貌為“海棠睡未足”的典故。據(jù)宋釋惠洪在《冷齋夜話(huà)》中記載,唐明皇登沉香亭,召太真妃,于時(shí)卯醉未醒,命高力士使侍兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。明皇笑日:“豈妃子醉,直海棠睡未足耳!”這里,“紅妝”表面指海棠,實(shí)則詩(shī)人在此運(yùn)用了擬人的修辭手法,表明了自己對(duì)心上人的思念?梢哉f(shuō),詩(shī)人以花喻人,不但含蓄,而且給人以審美想象。

          “燒高燭”遙承上文的“月轉(zhuǎn)廊”,這是一處精彩的對(duì)比,月光似乎也太嫉妒于這怒放的海棠的明艷了,那般刻薄寡恩,竟然不肯給她一方展現(xiàn)姿色的舞臺(tái)。于是作者用高燒的紅燭,為她驅(qū)除這長(zhǎng)夜的黑暗。此處隱約可見(jiàn)詩(shī)人的俠義與厚道!罢占t妝”呼應(yīng)前句的“花睡去”三字,極寫(xiě)海棠的嬌艷嫵媚!盁薄罢铡眱勺直砻嫔隙紝(xiě)作者對(duì)花的喜愛(ài)與呵護(hù),其實(shí)也不禁流露出些許貶居生活的郁郁寡歡。他想在“玩物”(賞花)中獲得對(duì)痛苦的超脫,哪怕這只是片刻的超脫也好。雖然花兒盛開(kāi)了,就向衰敗邁進(jìn)了一步,盡管高蹈的精神之花畢竟遠(yuǎn)離了現(xiàn)實(shí)的土壤,但他想過(guò)這種我行我素、自得其樂(lè)的生活的積極心態(tài),沒(méi)有誰(shuí)可以阻撓。

          全詩(shī)語(yǔ)言淺近而情意深永。寫(xiě)此詩(shī)時(shí),詩(shī)人雖已過(guò)不惑之年,但此詩(shī)卻沒(méi)有給人以頹唐、萎靡之氣,從“東風(fēng)”“崇光”“香霧”“高燭”“紅妝”這些明麗的意象中分明可以感觸到詩(shī)人的達(dá)觀(guān)、瀟灑的胸襟。

          創(chuàng)作背景:

          這首詩(shī)寫(xiě)作于公元1084年(宋神宗元豐七年),當(dāng)時(shí)已是作者被貶黃州(今湖北黃岡)任團(tuán)練副使已經(jīng)五個(gè)年頭。

          作者簡(jiǎn)介:

          蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

        【《海棠》原文及譯文】相關(guān)文章:

        海棠原文及賞析09-28

        《海棠》的原文及翻譯09-30

        《海棠》原文及翻譯08-31

        杞人憂(yōu)天原文與譯文05-17

        勸學(xué)的原文及譯文11-30

        文賦原文及譯文12-06

        葉公好龍的原文及譯文04-15

        憶秦娥原文與譯文04-17

        大學(xué)原文譯文12-25

        《詠雪》原文及譯文08-02

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>