1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《木蘭詩》又名什么?

        時(shí)間:2023-05-27 15:14:53 藹媚 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        《木蘭詩》又名什么?

          無論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,大家都接觸過古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點(diǎn)。那么都有哪些類型的古詩呢?下面是小編收集整理的《木蘭詩》又名什么?供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

          《木蘭詩》又名什么

          《木蘭詩》又叫《木蘭辭》《木蘭歌》,選自宋朝郭茂倩編的《樂府詩集》,這是南北朝時(shí)北方的一首民歌.北朝民歌以《樂府詩集》所載“梁鼓角橫吹曲”為主,是當(dāng)時(shí)北方民歌中一種在馬上演奏的軍樂,因?yàn)闃菲饔泄慕?所以也叫“鼓角橫吹曲”.《木蘭詩》則是北朝民歌的代表作.它和《孔雀東南飛》一起,并稱為樂府詩中的“雙璧”

          《木蘭詩》

          唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機(jī)杼聲,唯聞女嘆息。

          問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點(diǎn)兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

          東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

          萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

          歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng)?珊箚査,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

          爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時(shí)袍,著我舊時(shí)裳。當(dāng)窗理云鬢,對(duì)鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

          雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

          注釋

         、龠螅╦ī )唧復(fù)唧唧:一作“唧唧何力力”,又作“促織何唧唧”。唧唧,紡織機(jī)的聲音。一說為嘆息聲,意思是木蘭無心織布,停機(jī)嘆息。

         、诋(dāng)(dāng)戶:對(duì)著門或在門旁,泛指在家中。

         、蹤C(jī)杼(zhù)聲:織布機(jī)在織布時(shí)發(fā)出的聲音。機(jī),指織布機(jī)。杼,織布的梭子。

         、芪褐弧R蛔鳌拔ā。

         、輵洠核寄睿胗。

         、捃娞╰iě):征兵的文書。

         、呖珊梗╧è hán):古代北方少數(shù)民族對(duì)君主的稱呼。大點(diǎn)兵:大規(guī)模征集兵士。

         、嘬姇恚赫鞅拿麅(cè)很多卷。十二,表示很多,不是實(shí)數(shù)。

          ⑨爺:父親,當(dāng)時(shí)北方呼父為“阿爺”。

          ⑩為:為此(指代父從軍)。市:買。鞍(ān)馬:馬匹和乘馬用具。據(jù)《新唐書·兵志》記載,起自西魏的府兵制規(guī)定從軍的人要自備武器、糧食和衣服。

          韉(jiān):馬鞍下的墊子。

          轡(pèi)頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

          旦:早晨。一作“朝”。辭:辭行,告別。去:離開。

          但聞:只聽見。濺(jiān)濺:水流激射的聲音。

          暮:夜晚。至:一作“宿”。黑山:今呼和浩特市東南!侗笔贰と淙鋫鳌罚骸败囻{出東道,向黑山!

          燕山:即陰山。一說指河北的燕山山脈;一說指燕然山,即今蒙古人民共和國杭愛山。胡騎(jì):胡人的戰(zhàn)馬。胡,古代對(duì)北方少數(shù)民族的稱呼。鳴:一作“聲”。啾(jiū)啾:馬叫的聲音。

          萬里赴戎機(jī):不遠(yuǎn)萬里,奔赴戰(zhàn)場(chǎng)。戎機(jī),軍機(jī),指戰(zhàn)爭。

          關(guān)山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關(guān),越過一座座的山。

          朔(shuò)氣傳金柝(tuò):北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報(bào)更。一說金為刁斗,柝為木柝。李善注:“金,謂刁斗也。衞宏《漢舊儀》曰:晝漏盡,夜漏起,城門擊刁斗,周廬擊木柝!

          寒光:指清冷的月光。鐵衣:古代戰(zhàn)士穿的帶有鐵片的戰(zhàn)衣。

          明堂:古代帝王用來舉行祭祀、聽政、選士、獻(xiàn)瑞的地方,即殿堂。

          策勛十二轉(zhuǎn)(zhuǎn):記很大的功。策勛,記功。轉(zhuǎn),勛級(jí)每升一級(jí)叫一轉(zhuǎn),十二轉(zhuǎn)為最高的勛級(jí)。十二轉(zhuǎn),不是確數(shù),形容功勞極高。

          賞賜百千強(qiáng)(qiáng):賞賜很多的財(cái)物。百千,形容數(shù)量多。強(qiáng),有余。

          問所欲:問(木蘭)想要什么。

          不用:不為,不做。尚書郎:官名,魏晉以后在尚書臺(tái)(。┫路衷O(shè)若干曹(部),主持各曹事務(wù)的官通稱尚書郎。

          千里足:可馳千里的腳力,指好馬。此句一作“愿借明駝千里足”,均指愿得良騎速回故鄉(xiāng)。

          郭:外城。扶將:互相攙扶。將,助詞。

          姊(zǐ):姐姐。

          理:梳理。紅妝(zhuāng):指女子的艷麗裝束。

          霍(huò)霍:磨刀迅速時(shí)發(fā)出的聲音。一說,刀光閃動(dòng)疾速貌。

          閣:古代女子住的小樓。

          著(zhuó):同“著”,穿。

          云鬢(bìn):舊指青年女子柔美烏黑的頭發(fā)。

          對(duì)鏡:一作“掛鏡”。帖(tiē)花黃:當(dāng)時(shí)流行的一種化妝款飾,把金黃色的紙剪成星、月、花、鳥等形狀貼在額上,或在額上涂一點(diǎn)黃的顏色。帖,同“貼”。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。

          火伴:古時(shí)兵制,十人為一火,火伴即同火的人;穑蛔鳌盎铩。

          撲朔:兩腳不斷地在地上亂爬搔。

          迷離:瞇縫著兩眼,安靜地待著。

          雙兔:指雌雄兩兔。一作“兩兔”。傍(bàng)地走:貼著地面跑。

          翻譯

          織布機(jī)聲一聲接著一聲,木蘭姑娘當(dāng)門在織布?棛C(jī)停下來不再作響,只聽見姑娘在嘆息。

          問姑娘在思念什么,問姑娘在惦記什么。姑娘并沒有思念什么,姑娘并沒有回憶什么。昨夜看見征兵的文書,知道君王在大規(guī)模征募兵士,那么多卷征兵文書,每卷上都有父親的名字。父親沒有長大成人的兒子,木蘭沒有兄長,木蘭愿意去買來馬鞍和馬匹,從此替父親去出征。

          到東邊的集市上買來駿馬,西邊的集市買來馬鞍和鞍下的墊子,南邊的集市買來嚼子和韁繩,北邊的集市買來長鞭(馬鞭)。早上辭別父母上路,晚上宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到黃河洶涌奔流的聲音。早上辭別黃河上路,晚上到達(dá)黑山(燕山)腳下,聽不見父母呼喚女兒的聲音,但能聽到燕山胡兵戰(zhàn)馬啾啾的鳴叫聲。

          行軍萬里奔赴戰(zhàn)場(chǎng)作戰(zhàn),翻越關(guān)隘和山嶺就像飛過去一樣快。北方的寒風(fēng)中傳來打更聲,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。將士們經(jīng)過無數(shù)次出生入死的戰(zhàn)斗,有些犧牲了,有的十年之后得勝而歸。

          歸來朝見天子,天子坐上殿堂(論功行賞)。記功木蘭最高一等,得到的賞賜千百金以上。天子問木蘭有什么要求,木蘭不愿做尚書省的官,希望騎上一匹千里馬,送我回故鄉(xiāng)。

          父母聽說女兒回來了,互相攙扶著出城(迎接木蘭)。姐姐聽說妹妹回來了,對(duì)門梳妝打扮起來。小弟弟聽說姐姐回來了,霍霍地磨刀殺豬宰羊。打開我閨房東面的門,坐在我閨房西面的床上,脫去我打仗時(shí)穿的戰(zhàn)袍,穿上我姑娘的衣裳,當(dāng)著窗子整理像云一樣柔美的鬢發(fā),對(duì)著鏡子在額上貼好花黃。出門去見同營的伙伴,伙伴們都非常驚訝:我們同行十二年之久,竟然不知道木蘭是女孩子。

          提著兔子的耳朵懸在半空時(shí),雄兔兩只腳時(shí)常動(dòng)彈,雌兔兩只眼時(shí)常瞇著(所以容易辨別)。雄雌兩只兔子一起并排著跑時(shí),怎能辨別出哪只是雄兔,哪只是雌兔。

          《木蘭詩》簡介

          《木蘭詩》是中國南北朝時(shí)期傳唱的樂府民歌,郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》,與《孔雀東南飛》合稱“樂府雙璧”。這是一首長篇敘事詩,講述了一個(gè)叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場(chǎng)上建立功勛,回朝后不愿做官只求回家團(tuán)聚的故事,熱情贊揚(yáng)了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國的熱情和英勇無畏的精神。全詩以“木蘭是女郎”來構(gòu)思木蘭的傳奇故事,富有浪漫色彩;詳略安排極具匠心,雖然寫的是戰(zhàn)爭題材,但著墨較多的卻是生活場(chǎng)景和兒女情態(tài),富有生活氣息;以人物問答及鋪陳、排比、對(duì)偶、互文等手法描述人物情態(tài),刻畫人物心理,生動(dòng)細(xì)致,神氣躍然,具有強(qiáng)烈的藝術(shù)感染力。

          創(chuàng)作背景

          《木蘭詩》產(chǎn)生的時(shí)代眾說紛紜,但據(jù)其最早著錄于陳釋智匠所撰的《古今樂錄》,可證其產(chǎn)生之時(shí)代不晚于陳。詩中稱天子為“可汗”,征戰(zhàn)地點(diǎn)皆在北方,則其產(chǎn)生之地域在北朝。詩中有“旦辭黃河去,暮至黑山頭”,“但聞燕山胡騎鳴啾啾”語。黑山即殺虎山,在今內(nèi)蒙古呼和浩特市東南,去黃河不遠(yuǎn)。據(jù)此,《木蘭詩》中之戰(zhàn)事,當(dāng)發(fā)生于北魏與柔然之間。柔然是北方游牧族大國,立國一百五十八年(394—552)間,與北魏及東魏、北齊曾發(fā)生過多次戰(zhàn)爭。而最主要之戰(zhàn)場(chǎng),正是詩中提到的黑山、燕山一帶。北魏神麚二年(429),北魏太武帝北伐柔然,便是“車駕出東道,向黑山”,“北度燕然山,南北三千里”(《北史·蠕蠕傳》,蠕蠕即柔然)。

          此詩收入《樂府詩集》的《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中,至唐代已廣為傳誦,唐人韋元甫有擬作《木蘭歌》,可以為證。學(xué)者們大都認(rèn)為,木蘭從軍的故事產(chǎn)生于北魏,《木蘭詩》也可能產(chǎn)生于北魏時(shí)期。

        【《木蘭詩》又名什么?】相關(guān)文章:

        木蘭詩屬于什么詩03-19

        木蘭詩是歌頌了什么03-19

        木蘭詩屬于什么03-07

        木蘭詩贊頌了什么03-19

        木蘭詩出自什么05-06

        木蘭詩是什么體裁的詩03-11

        木蘭詩是一首什么詩03-19

        木蘭詩敘述了什么故事03-10

        木蘭詩的主題是什么03-19

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>