1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 日語(yǔ)敬語(yǔ)的研究論文

        時(shí)間:2021-04-15 18:54:31 論文 我要投稿

        關(guān)于日語(yǔ)敬語(yǔ)的研究論文

          歷史上,日本經(jīng)歷漫長(zhǎng)的封建王朝統(tǒng)治,形成了嚴(yán)格的階級(jí)制度。由儒家理學(xué)體系建立的王朝文化比以前更加繁榮。這種社會(huì)文化現(xiàn)象體現(xiàn)在日語(yǔ)形成了發(fā)達(dá)、復(fù)雜的敬語(yǔ)體系中。而且,動(dòng)詞通過(guò)固定的語(yǔ)法或表現(xiàn)方式,變成了敬語(yǔ)。也就是說(shuō),日語(yǔ)敬語(yǔ)是通過(guò)特定的表達(dá)方式、形成體系、固定的文法等形成了完整的體系。像日本這樣擁有敬語(yǔ)體系的語(yǔ)言是極少的,這意味著,敬語(yǔ)可以稱(chēng)為是日語(yǔ)的一個(gè)特色。

        關(guān)于日語(yǔ)敬語(yǔ)的研究論文

          一、日語(yǔ)敬語(yǔ)產(chǎn)生的背景

          日本是一個(gè)島國(guó),自古以來(lái)環(huán)境比較惡劣,地震、臺(tái)風(fēng)、洪水比較多。古代的日本人因科技不發(fā)達(dá),比較畏懼這種自然現(xiàn)象。比如“雷”這個(gè)詞日語(yǔ)的發(fā)音「かみなり」,而《廣辭苑》把它理解為「神鳴の意」,表示打雷是神仙弄出的聲音。這個(gè)詞到中世紀(jì)之后才被廣泛應(yīng)用。而在這之前用得較多的是「いかち」。理解為「厳(いか)つい」和「霊(ち)」,從日語(yǔ)漢字中我們可以看到,它表示擁有勇猛靈力的生物。還有“地震”這個(gè)單詞,在日本古代把它叫做「なま」,它的本意是“生活在泥里的魚(yú)”,它的日語(yǔ)漢字是“鯰”。過(guò)去,人們認(rèn)為地震是這種魚(yú)在地下引起的。它們都表現(xiàn)出了古代日本人對(duì)神或有靈力的生物的畏懼。面對(duì)這些自然現(xiàn)象,他們只有祈求神明或者有靈力的生物的庇佑。在祈求的過(guò)程中,對(duì)神明的態(tài)度就必須虔誠(chéng),使用的語(yǔ)言也必須是帶有敬意的。所以,對(duì)于古代的日本人來(lái)說(shuō),敬語(yǔ)的產(chǎn)生是與他們的生活,以及當(dāng)時(shí)的意識(shí)形態(tài)密不可分的。而即使在現(xiàn)代的日本,在請(qǐng)求別人幫助或表示感謝的時(shí)候,用敬語(yǔ)來(lái)表達(dá)會(huì)給對(duì)方帶來(lái)一種“好感”,讓對(duì)方心情愉快,這與中文的“請(qǐng)”、“您”等表示敬意的詞語(yǔ)的功效相同。

          二、日語(yǔ)敬語(yǔ)的使用狀況

          戰(zhàn)后的日本雖然消除了過(guò)去嚴(yán)格的身份、等級(jí)差別,但人與人之間的個(gè)人條件、社會(huì)地位依然存在著差別,在同一集體中也存在著上級(jí)與下級(jí)、雇主與雇員、老師與學(xué)生、長(zhǎng)輩與晚輩等差別,以這種差別為基礎(chǔ)構(gòu)成的人與人之間的上下關(guān)系是影響敬語(yǔ)使用的最重要因素。在同一集體內(nèi)部,職位差別是決定是否使用敬語(yǔ)的重要因素。這些職位差別決定了每個(gè)人在所屬集團(tuán)中的地位和相互間的上下關(guān)系,人們需要按照自己所處的位置以及與同仁的上下級(jí)關(guān)系進(jìn)行語(yǔ)言交際活動(dòng),這就要用到敬語(yǔ)。因此,要用好敬語(yǔ),首先要了解現(xiàn)代日本人的敬語(yǔ)觀,把握其主要使用原則。

          三、日語(yǔ)敬語(yǔ)的分類(lèi)

          日語(yǔ)的'敬語(yǔ)體系由尊敬語(yǔ),自謙語(yǔ),鄭重語(yǔ),美化語(yǔ)構(gòu)成。不論是中國(guó)還是日語(yǔ)學(xué)界,都有很多關(guān)于日語(yǔ)敬語(yǔ)的研究。

          1、尊敬語(yǔ)

          尊敬語(yǔ)是說(shuō)話人對(duì)長(zhǎng)輩,上司等所有應(yīng)尊敬的人及其所屬的事務(wù)、性質(zhì)、狀態(tài)等表示敬意的表達(dá)方式。

          ①行為等(動(dòng)詞,動(dòng)詞性名詞):

          いらっしゃる、 おっしゃる、 なさる、 召し上がる

          お使いになる、 御利用になる、読まれる、始められる

          如:先生は明日學(xué)校に來(lái)られま。

          木村さんが新聞を読んでおられま。

          部長(zhǎng)はうお帰りになりまか。

         、诿~:

          名前→お名前 住所→御住所

          如:お名前は何でか。

          御住所は埼玉県でか。

          ③狀態(tài)(形容詞等):

          忙しい→お忙しい 立派→御立派

          如:御立派な建物でね。

          ④お+五段動(dòng)詞或一段動(dòng)詞連用形+で

          如:吉田さんはうお帰りでか。

          課長(zhǎng)は何時(shí)ごろ御出勤でか。

          2、自謙語(yǔ)

          自謙語(yǔ)是用自謙的語(yǔ)言描述自己和自己一方的行為動(dòng)作,用來(lái)表示對(duì)對(duì)方和話題人物的尊敬。

         、偎扭、 申し上げる、 お目に掛かる、

          差し上げる、 お屆ける、 御案內(nèi)る

          如:先生のお荷物、私が御持ち致しましょうか。

          私はロビーで御待ち致しおりま。

         、趨ⅳ、申、いた、おる

          行く·來(lái)る→參る 言う→申

          る→いた いる→おる

          3、鄭重語(yǔ)

          鄭重語(yǔ)是用鄭重地說(shuō)話來(lái)表示對(duì)聽(tīng)話人的尊重。也是表示自己有高雅教養(yǎng)的表現(xiàn)。鄭重語(yǔ)的基本的表現(xiàn)是「で」和「ま」。其他還有「ござる」「まいる」等。

          如:れが王さんの本で。

          私の叔父でございま。

          雪が降っまいりました。

          4、美化語(yǔ)

          美化語(yǔ)是在名詞或形容詞前面加「お」或「ご」構(gòu)成。

          如:お酒 お料理

          這些分類(lèi)簡(jiǎn)單說(shuō)明了日語(yǔ)的有關(guān)“敬語(yǔ)”的內(nèi)容。但是在日常生活中,要想表達(dá)對(duì)別人的尊敬和敬意,除了使用敬語(yǔ),很安靜的說(shuō)話方式、平和的表情、認(rèn)真聆聽(tīng)的態(tài)度等等,也是很重要的。

          四、日本人的生活離不開(kāi)敬語(yǔ)

          敬語(yǔ)的區(qū)分“內(nèi)”與“外”的作用,很多人通常認(rèn)為使用敬語(yǔ)會(huì)使交流雙方的關(guān)系產(chǎn)生距離感,導(dǎo)致人際關(guān)系變得生疏、僵硬,所以朋友之間盡量不要使用敬語(yǔ)。在最近上演的日本電視連續(xù)劇《日本人不知道的日語(yǔ)》中,也闡述了同樣的觀點(diǎn)。

          但是,在日常生活中,敬語(yǔ)卻經(jīng)常在無(wú)意識(shí)的情況下被人使用。比如:「クン」和「チャン」這兩個(gè)單詞。它們除了在公司里是上司對(duì)下屬的一種稱(chēng)呼用語(yǔ)之外,在家庭內(nèi)部也經(jīng)常作為父母叫小孩的稱(chēng)呼語(yǔ)而被使用。而《廣辭苑》對(duì)它們的解釋是,接在名字后面,不僅表示敬稱(chēng),還表示一種關(guān)系比較親密的昵稱(chēng)。還有就是日本人在吃飯的時(shí)候經(jīng)常說(shuō)的「いただきま」,這是日本的一種傳統(tǒng)習(xí)慣,為了感謝上天賜予食物,表達(dá)對(duì)神靈的敬意。而飯后說(shuō)的「ごちそうさま」,則是對(duì)做飯人的一種感謝和敬意。以及出門(mén)的時(shí)候使用的「いっきま」、「いっらっしゃいませ」等日常生活中常用的表達(dá)方式,這些敬語(yǔ)不僅不會(huì)讓對(duì)方產(chǎn)生所謂距離感,反而是體現(xiàn)了相互之間的尊重和親昵。所以可以說(shuō)敬語(yǔ)與日本人的普通生活是息息相關(guān)、密不可分的。

          綜上所述,日語(yǔ)敬語(yǔ)的存在是與日本人的文化、歷史、心理息息相關(guān)的,生活中也是經(jīng)常無(wú)意識(shí)地使用敬語(yǔ)。尤其在談判交流、商業(yè)交際等公開(kāi)場(chǎng)合,一定要注意使用敬語(yǔ)。雖然在日常交流中,會(huì)有人因?yàn)椴皇煜ぞ凑Z(yǔ)體系和意思而沒(méi)法準(zhǔn)確地表達(dá)自己的意見(jiàn)或者理解別人的想法,但由于敬語(yǔ)所產(chǎn)生的重要作用,使其在日本人的現(xiàn)實(shí)生活中成了必不可少的一部分。

          參考文獻(xiàn):

          [1]芳賀綏.日本人の表現(xiàn)心理[M].中央公論社,1990.

          [2] 淺田秀子.敬語(yǔ)で解く日本の平等.不平等[M].雑談社現(xiàn)代新書(shū),2011.

          [3]奧秋義信.敬語(yǔ)正誤用法500例[M].上海譯文出版社,2006.

        【日語(yǔ)敬語(yǔ)的研究論文】相關(guān)文章:

        關(guān)于高職日語(yǔ)案例的教學(xué)研究論文11-08

        高職日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)方法改革研究論文08-03

        中日語(yǔ)言文化差異特征研究論文10-06

        對(duì)老師的敬語(yǔ)集錦03-01

        優(yōu)秀的日語(yǔ)論文04-27

        關(guān)于日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)綜合實(shí)踐教學(xué)體系的探索與研究的論文02-02

        基礎(chǔ)日語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言運(yùn)用能力提升的研究論文07-03

        常用敬辭敬語(yǔ)大全12-06

        日常書(shū)信敬語(yǔ)大全11-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>