1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《搗衣》原文及翻譯

        時間:2024-08-11 11:26:02 古籍 我要投稿

        《搗衣》原文及翻譯

          注釋

          此前六句是托為戍婦的話,末二句則是作者的話,是聞?wù)栌懈袝r事而作。 《丹鉛錄》:“古人搗衣,兩女子對立執(zhí)一杵如春米然,今易作臥杵!卑础稉v衣曲》:“明庭中搗衣石,掩帷下堂來搗衣。婦姑相對神力生,雙揎自腕調(diào)杵聲!眲t唐時搗衣仍為二人對立。但不必拘于二人。

          [一]起句極深刻沉痛,因為已撇過許多活許多痛苦才說出來的。黃生:“思婦必望征人之返,開口即亦知戌不返,可見安史之亂,官兵者甚眾,家人亦不意生還。舉筆動關(guān)時事,豈若他人拈題泛詠戰(zhàn)!”又云:“望歸而寄衣者“常情也,知不返而必寄衣者,至情也,亦苦情也。安此一句于首,便覺通篇字字是至情,字字是苦情!贝私馍醮_,砧,搗衣石。

          [二]兩句說明搗衣的心情。一來天冷,二來久別。

          [三]二句承上而來。熨,音運,用火斗按平布帛。倦,疲勞。熨一作衣,不對。因與下句“塞垣”不相稱,這里搗熨也是“復(fù)詞偏義”。塞垣,丈夫征戍之地。

          [四]搗衣之聲。響徹空外,可見用盡了閨中的力量。這正是和苦心的表達啦!卑茨┒淠送槭鶍D的話,君字當指所有的讀者。——此詩多用虛字斡旋,故特別顯得纏綿婉轉(zhuǎn)。前人說此詩“中四語起皆用虛字,亦其語病”,未免教條。不知此詩如不用虛字、對戍婦的心理狀態(tài)便難以作深入的曲折的刻劃。

          賞析/鑒賞

          《唐詩解》:

          趙子常曰:用“音”字會一詩之意。

          《唐定》:

          瘦硬沉深,味與諸家夐別。

          《唐詩選脈會通評林》:

          周珽曰:此詩因聞?wù)瓒袚v衣戍婦之辭,曰“亦知”,曰“已近”、“況經(jīng)”,曰“寧辭”、“一寄”,通篇俱用虛字播弄描寫,何等宛轉(zhuǎn)嗚咽!

          《唐詩歸》:

          鐘云:二語一字不及搗衣,掩題思之,卻字字是搗衣,以情與景映出事來,筆端深妙!“久客得無淚?故妻難及晨”,亦是此法(“巳近”二句下)。譚云:余嘗愛此二語,與右丞“別后同,君應(yīng)聽子規(guī)”,皆以其涵蓄淵永意出紙外,而王語之淵永以清,此語之淵永以厚,不可不察(末二句下)。

          《杜臆》:

          起句代作戍婦之辭,悲甚!翱嗪、“長別”,起下“搗衣”有力。

          《而庵說唐詩》:

          以“搗衣”名篇,此首前解寫搗衣人之苦心,后解做搗衣,卻又用虛逆法,絕不粘“搗衣”二字,妙作也。此首妙在下“戍不返”三字,使人讀去,眼淚迸出也。通首精神結(jié)聚在“亦知”二字上,起用虛字,卻如此有力,真大家數(shù)作也。

          《義門記》:

          如泣如訴,前四語俱在題前落脈!吧睢弊帜芘c“不返”二字呼應(yīng)(“一寄”句下)。

          《杜詩詳注》:

          三、四承首句,五、六承次句。七承五、六,仍應(yīng)“拭清砧”;八承三、四,仍應(yīng)“戍不返”。分之,則各有條緒,合之則一氣貫通:此杜律所以獨至也。

          《繭齋詩談》:

          前六句只說心事,而景自在:末用聞?wù)咴u論,精神加一倍。寫搗衣之心,字字成血,此方是沉著!耙呀嗪隆彼木,挑剔法,一氣如話。

          《唐詩歸折衷》:

          敬夫云:中有砧聲,凄然入耳(“已近”句下)。

          《唐詩箋注》:

          通首妙在數(shù)虛字一氣團結(jié),曲而彌摯。

          《唐宋詩醇》:

          鏗然清響,亭皋葉下,隴首云飛,故當遜其真至。張遠曰:詩:“風響傳聲不到君”,即此末句意,但蘊藉不如耳。

          《唐詩別裁》:

          通首代戍婦之辭,一氣旋折,全以神行。

          《讀杜心解》:

          上四,俱在題前領(lǐng)意;趕至五、六,才以落題為點題,卻仍是凌架過去。雖兩字明點,實不曾著紙也,結(jié)聯(lián)乃詠嘆法。

          《杜詩鏡銓》:

          邵云:起語悲甚(‘亦知’二句下)。劉須溪曰:此晚唐所竭力彷佛之者。

          《唐詩觀瀾集》:

          玲瓏蘊藉,兩擅其長。孰謂少陵不足于妙悟耶?

          《唐詩繩尺》:

          前篇猶可入手,此見公之獨步。

          《唐宋詩舉要》:

          此句已截去無數(shù)語而出之,故覺開口便凄至動人(“亦知”句下)。吳曰:四十字,一字百轉(zhuǎn)。

        【《搗衣》原文及翻譯】相關(guān)文章:

        搗衣篇原文翻譯及賞析09-29

        南鄉(xiāng)子·搗衣原文翻譯及賞析04-13

        搗衣詩原文翻譯及賞析09-22

        搗衣詩原文翻譯及賞析12-01

        《搗衣詩》原文、翻譯及賞析03-01

        搗衣詩原文翻譯及賞析4篇09-22

        [精]搗衣詩原文翻譯及賞析3篇12-02

        《搗衣詩》原文賞析02-28

        搗衣詩原文及賞析12-18

        無衣原文翻譯賞析07-18

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>