- 相關(guān)推薦
乞巧原文、翻譯注釋及賞析
賞析,是一個漢語詞匯,拼音是shǎng xī,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀點和藝術(shù)興趣對形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編整理的乞巧原文、翻譯注釋及賞析,希望能夠幫助到大家。
乞巧原文、翻譯注釋及賞析
原文:
乞巧
唐代:林杰
七夕今宵看碧霄,牽?椗珊訕。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
譯文:
七夕今宵看碧霄,牽?椗珊訕颉
七夕佳節(jié),人們紛紛抬頭仰望浩瀚天空,就好像能看見牛郎織女渡過銀河在鵲橋上相會。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
家家戶戶都在一邊觀賞秋月,一邊乞巧,穿過的紅線都有幾萬條了。
注釋:
七夕今宵看碧霄(xiāo),牽?椗珊訕颉
碧霄:指浩瀚無際的青天。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。
幾萬條:比喻多。
賞析:
農(nóng)歷七月初七夜晚,俗稱“七夕”,又稱“女兒節(jié)”、“少女節(jié)”,是傳說中隔著“天河”的牛郎和織女在鵲橋上相會的日子。古代,七夕的民間活動主要是乞巧。所謂乞巧,就是向織女乞求一雙巧手的意思。乞巧最普遍的方式是對月穿針,如果線從針孔穿過,就叫得巧。這一習(xí)俗唐宋最盛。
《乞巧》是唐代詩人林杰描寫民間七夕乞巧盛況的名詩,是一首想象豐富、流傳很廣的古詩。詩句淺顯易懂,涉及到家喻戶曉的神話傳說故事,表達(dá)了少女們乞取智巧、追求幸福的美好心愿。
“七夕今霄看碧霄,牽?椗珊訕!薄氨滔觥敝负棋珶o際的青天。開頭兩句敘述的就是牛郎織女的民間故事。一年一度的七夕又來到了,家家戶戶的人們紛紛情不自禁地抬頭仰望浩瀚的天空,這是因為這一美麗的傳說牽動了一顆顆善良美好的心靈,喚起人們美好的愿望和豐富的想象。
“家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬條。”后兩句將乞巧的事交代得一清二楚,簡明扼要,形象生動。詩人在詩中并沒有具體寫出各種不同的心愿,而是留下了想象的空間,愈加體現(xiàn)了人們過節(jié)時的喜悅之情。
創(chuàng)作背景:
幼年時的林杰,對乞巧這樣的美妙傳說也很感興趣,也和母親或者其他女性們一樣。仰頭觀看那天河兩旁耀眼的兩顆星,期盼著能夠相聚,于是寫下了《乞巧》這首詩。
作者簡介:
林杰自幼聰慧過人,六歲就能賦詩,下筆即成章,又精書法棋藝。死時年僅十六歲!度圃姟反嫫湓妰墒祝渲小镀蚯伞肥翘拼娙肆纸苊鑼懨耖g七夕乞巧盛況的名詩。
相傳,幼年時的林杰,對乞巧這樣的美妙傳說也很感興趣,也和母親或者其他女性們一樣。仰頭觀看那深遠(yuǎn)的夜空里燦爛的天河,觀看那天河兩旁耀眼的兩顆星,期待看到這兩顆星的相聚,于是寫下了《乞巧》這首詩。
農(nóng)歷七月初七夜晚,俗稱“七夕”,又稱“女兒節(jié)”“少女節(jié)”。是傳說中隔著“天河”的牛郎和織女在鵲橋上相會的日子。過去,七夕的民間活動主要是乞巧,所謂乞巧,就是向織女乞求一雙巧手的意思。乞巧最普遍的方式是對月穿針,如果線從針孔穿過,就叫得巧。這一習(xí)俗唐宋最盛。
【乞巧原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
乞巧原文翻譯及賞析03-17
乞巧原文、翻譯及賞析03-15
《乞巧》原文、翻譯及賞析05-30
乞巧原文,翻譯及賞析08-24
乞巧原文翻譯及賞析08-22
有關(guān)乞巧原文、翻譯及賞析10-19
古詩《乞巧》原文翻譯賞析07-07
《乞巧》原文、翻譯及賞析4篇05-30
乞巧原文,翻譯及賞析4篇08-24