1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 書(shū)院二小松原文及賞析

        時(shí)間:2021-07-22 16:03:16 古籍 我要投稿

        書(shū)院二小松原文及賞析

          原文:

          一雙幽色出凡塵,數(shù)粒秋煙二尺鱗。

          從此靜窗聞細(xì)韻,琴聲長(zhǎng)伴讀書(shū)人。

          翻譯:

          一雙幽暗的松樹(shù)在塵世出現(xiàn),數(shù)粒稚嫩而翠綠的小松初生的枝葉掛在二尺高的松樹(shù)上。

          從此靜靜的書(shū)窗外可以聽(tīng)這細(xì)微的松聲,如琴聲一般常伴著讀書(shū)人。

          賞析:

          在我國(guó)古典詩(shī)歌中,或?qū)⑸n松聯(lián)想為飛龍,或賦貞松以比君子,這類(lèi)詩(shī)篇數(shù)量不少。而李群玉的這首詩(shī),卻別開(kāi)生面,是其中富于獨(dú)創(chuàng)性而頗具情味的一首。

          第一句是運(yùn)用絕句中“明起”的手法,從題目的本意說(shuō)起,不旁逸斜出而直入詩(shī)題。句中的“一雙”,點(diǎn)明題目中的“二小松”。這一句,有如我國(guó)國(guó)畫(huà)中的寫(xiě)意畫(huà),著重在表現(xiàn)兩株小松的神韻。詩(shī)人用“幽色”的虛摹以引起人們的想象,以“出凡塵”極言它們的風(fēng)神超邁,不同凡俗。如果說(shuō)這一句是意筆,或者說(shuō)虛寫(xiě),那么,第二句就是工筆,是實(shí)寫(xiě)!皵(shù)粒秋煙”,以“秋煙”比況小松初生的稚嫩而翠綠的針葉,這種比喻是十分新穎而傳神的,前人似乎沒(méi)有這樣用過(guò);而以“!边@樣的量詞來(lái)狀寫(xiě)秋煙,新奇別致,也是李群玉的創(chuàng)筆,和李賀的“遠(yuǎn)望齊州九點(diǎn)煙”的“點(diǎn)”字、有同一機(jī)杼之妙。張揖《廣雅》:“松多節(jié)皮,極粗厚,遠(yuǎn)望如龍鱗。”詩(shī)中的“二尺鱗”,一方面如實(shí)形容松樹(shù)的外表,其中的“二尺”又照應(yīng)前面的“數(shù)!保卸}目,不浮不泛,點(diǎn)明并非巨松而是“小松”。首二句,詩(shī)人扣緊題目中的“二小松”著筆,寫(xiě)來(lái)情味豐盈,以下就要將“二小松”置于“書(shū)院”的`典型環(huán)境中來(lái)點(diǎn)染了。

          在詩(shī)人們的筆下,松樹(shù)有遠(yuǎn)離塵俗的天籟,如儲(chǔ)光羲《石子松》詩(shī)的“冬春無(wú)異色,朝暮有清風(fēng)”,如顧況《千松嶺》詩(shī)的“終日吟天風(fēng),有時(shí)天籟止。問(wèn)渠何旨意,恐落凡人耳”。“從此靜窗聞細(xì)韻”,李群玉詩(shī)的第三句可能從前人詩(shī)句中得到過(guò)啟發(fā),但又別開(kāi)生面。庭院里的兩株小松,自然不會(huì)松濤澎湃,天籟高吟,而只能細(xì)韻輕送了!凹(xì)韻”一詞,在小松的外表、神韻之外,又寫(xiě)出它特有的聲音,仍然緊扣題旨,而且和“靜窗”動(dòng)靜對(duì)照,交相映發(fā)!扒俾曢L(zhǎng)伴讀書(shū)人”,結(jié)句的“琴聲”緊承第三句的“細(xì)韻”,并且將它具象化!伴L(zhǎng)伴讀書(shū)人”,既充分地抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)小松愛(ài)憐、贊美的情感,同時(shí)也不著痕跡地補(bǔ)足了題目中的“書(shū)院”二字。這樣,四句詩(shī)脈絡(luò)一貫,句連意圓,構(gòu)成了一個(gè)新穎而和諧的藝術(shù)整體。

          松樹(shù)是詩(shī)歌中經(jīng)常歌詠的題材,容易寫(xiě)得落套,而此詩(shī)卻能翻出新意,別具情味,這就有賴(lài)于詩(shī)人獨(dú)到的感受和寫(xiě)新繪異的藝術(shù)功力了。

        【書(shū)院二小松原文及賞析】相關(guān)文章:

        書(shū)院二小松詩(shī)詞鑒賞07-10

        《書(shū)院二小松》李群玉唐詩(shī)鑒賞10-29

        五粒小松歌_李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯08-26

        《記游松風(fēng)亭》原文賞析及翻譯01-17

        蘇軾記游松風(fēng)亭原文及賞析05-13

        《小戎》原文、翻譯及賞析01-30

        小戎原文翻譯及賞析01-22

        小雅·小弁原文及賞析07-19

        國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·小戎原文及賞析07-16

        小戎原文翻譯及賞析3篇01-22

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>