1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 江上秋懷·餐霞臥舊壑翻譯賞析

        時間:2021-02-15 18:32:17 古籍 我要投稿

        江上秋懷·餐霞臥舊壑翻譯賞析

          《江上秋懷·餐霞臥舊壑》作者為唐朝文學(xué)家李白。其古詩全文如下:

          餐霞臥舊壑,散發(fā)謝遠游。

          山蟬號枯桑,始復(fù)知天秋。

          朔雁別海裔,越燕辭江樓。

          颯颯風(fēng)卷沙,茫茫霧縈洲。

          黃云結(jié)暮色,白水揚寒流。

          惻愴心自悲,潺湲淚難收。

          蘅蘭方蕭瑟,長嘆令人愁。

          【前言】

          《江上秋懷》是唐代大詩人李白的一首五言排律。此詩表現(xiàn)了作者在遠游歸家的途中,見到江上一派深秋的景象,而不免被悲秋的情緒所感染。三聯(lián)至六聯(lián)對仗工整,文辭古雅,韻律性強。

          【注釋】

         、挪拖,王本注:“餐霞,吞食霞氣。仙家修煉之法!币仓覆蝗胧饲遗c世俗不合之人。顏延年《五君詠·嵇中散》:“中散不偶世,本自餐霞人!

         、粕l(fā)句:散發(fā),亂發(fā)紛披。王本注:“散發(fā),不冠而發(fā)披亂也!敝x,與《江南春懷》詩中 “謝金闕”之謝字同意。謝遠游,再也不能遠足,不能遠行歸鄉(xiāng)。

         、撬费憔洌核,劉本、朱本俱作胡。雁,敦煌殘卷作鴻。海裔,海邊!痘茨献印ぴ烙(xùn)》:“故雖游于江尋海裔!备哒T注:“裔,邊也。”句含傷悼。謝靈運《征賦》:“眷轉(zhuǎn)蓬之辭根,悼朔雁之赴越。”

         、仍窖嗑洌和醣咀ⅲ骸霸窖啵裰涎唷!本湟嗪!秴窃酱呵铩りH閭內(nèi)傳》:“胡馬望北風(fēng)而立,越燕向日而熙,誰不愛此所近,悲其所思者乎?”

         、芍毂咀⑶岸问湓疲骸按税捉锨飸,言餐霞而臥于舊壑之中,散發(fā)無拘,不事遠游。山蟬號于枯桑,乃知天之秋矣。斯時也,胡雁別于海邊,越燕辭乎江樓,雁來燕去而秋深矣。風(fēng)颯颯而卷沙,霧茫茫而繞洲,黃云結(jié)乎暝色,白水揚其寒流。景物若此,則秋之感懷者亦多矣!睈艕硇淖员牖蜌埦碜鞲屑ば淖詡。

          ⑹潺湲,《楚辭·九歌·湘君》:“橫流涕兮潺湲,隱思君兮悱惻。”王逸注:“潺湲,流貌 !

          ⑺蘅蘭句:蘅,杜蘅。《爾雅注》卷八邢昺疏:“《本草》唐本注云:杜蘅葉似葵,形如馬蹄,故俗云馬蹄香!敝毂咀ⅲ骸稗、蘭皆香草也,以比君子。蕭瑟,凋殘意!

         、讨毂咀⒑蠖嗡木湓疲骸吧涎郧锞爸挆l,此則言其所懷也。秋而有懷,凄愴自悲,淚下潺湲,莫之能已。蘅蘭本香草也,今乃蕭瑟而凋悴矣,令人長嘆而生多愁。譬之君子,本可用也,今乃流落不遇,安能不自傷乎?是則其所懷者,非獨為秋而然,亦悲其時年邁而不遇耳。豈自還山之后,南游江上,秋日有懷而作歟?”

          【翻譯】

          遠游歸來,回到故山,散發(fā)臥壑吞食霞氣。山里寒蟬在枯桑枝上號叫,這才知道已經(jīng)是秋天了。北方的大雁告別了海濱,南方的燕子辭別了江樓,各自回到自己的家鄉(xiāng)。颯颯秋風(fēng)卷起沙瀑,蒼蒼茫茫的沙霧籠罩江洲。黃云漫天,暮色蒼莽,江中白水揚起寒流。心中惻愴之情油然而生,淚水如涌泉潺湲不盡。山里蘅草蘭花已經(jīng)蕭瑟凋零,為此長嘆不已,令人哀愁不盡。

          【鑒賞】

          這是一首很好的秋思之作,對仗工整,文辭古雅,韻律性強,表現(xiàn)了作者在遠游歸家的.途中,見到江上一派深秋的景象,而產(chǎn)生的悲秋情緒。全詩的大意是:我這不合世的餐霞之人臥于舊壑,因病在床亂發(fā)紛披再也不能遠足行游。聽到山蟬在枯桑上哀叫,才知又是時秋。此時北方的鴻雁應(yīng)是離開了海濱,南方的紫燕也該辭別了江樓。蕭蕭秋風(fēng)卷起了塵沙,茫茫云霧縈繞著江洲。天邊黃云結(jié)成了暮靄,河中的白水揚起了寒流。我如此潦倒心中凄愴悲傷,淚流不住難以止收。蘅蘭君子正在凋殘,只令人以長嘆表露哀愁。

        【江上秋懷·餐霞臥舊壑翻譯賞析】相關(guān)文章:

        早寒江上有懷的翻譯賞析02-21

        《早寒江上有懷》翻譯賞析02-20

        秋懷原文翻譯及賞析08-23

        秋懷詩翻譯及賞析02-07

        《秋懷》原文賞析及翻譯09-30

        清江引·秋懷翻譯及賞析02-07

        秋懷原文翻譯及賞析【推薦】06-13

        《掛席江上待月有懷》翻譯賞析05-16

        孟浩然《早寒江上有懷》翻譯賞析11-30

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>