《倪莊中秋》翻譯賞析
《倪莊中秋》作者為元朝文學(xué)家元好問。其古詩全文如下:
強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。
兒童漫相憶,行路豈知難。
露氣入茅屋,溪聲喧石灘。
山中夜來月,到曉不曾看。
【前言】
《倪莊中秋》是元代詩人元好問的一首詩,這首詩是寫初秋時節(jié),自己艱難的人生經(jīng)歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。
【注釋】
強飯:亦作“彊飯”。 努力加餐;勉強進食。
狹衣:不寬闊的衣服。
溪聲:溪澗的流水聲。
【翻譯】
不想吃飯身體日漸消瘦,穿著平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺中到來,不知不覺中慢慢的回憶童年。那時候怎么知道人生的艱難,早上的露氣飄進茅屋,在沙灘邊能聽到溪水的聲音。每每到了晚上月亮(山中)就出來了,到了黎明也從沒有看過一眼。
【賞析】
《倪莊中秋》是元代詩人元好問的.一首詩,這首詩是寫初秋時節(jié),自己艱難的人生經(jīng)歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。元好問的這首詩,內(nèi)容實在,感情真摯,語言優(yōu)美而不尚浮華。
【《倪莊中秋》翻譯賞析】相關(guān)文章:
《倪莊中秋》原文、翻譯及賞析04-23
《過故人莊》翻譯賞析02-19
韋莊菩薩蠻翻譯及賞析04-14
過故人莊原文、翻譯及賞析02-03
過故人莊原文賞析及翻譯05-01
過故人莊原文、翻譯、賞析03-23
過故人莊原文翻譯及賞析01-10
韋莊《應(yīng)天長》原文及翻譯賞析01-31
積雨輞川莊作翻譯賞析06-13